Хороший мальчик (СИ), стр. 10
- Если для тебя друзья – те, кто стоит за твоей спиной и слова лишнего боится сказать, то да, я сказал это про твоего друга.
- Послушай, Тозиер, - Эдвард вмиг стер улыбку со своих губ, - я предупреждаю тебя в последний раз. Ты, видимо, еще не понял, но со мной действительно лучше не шутить. В первую неделю, начиная с этого дня, я подвергну тебя проверкам. Пройдешь их – останешься в пансионате и заслужишь мое снисхождение, как Хэнском. Правда, Бен? Я ведь добр к тебе?
- Да, мистер Каспбрак, - пробурчал Бен, не поднимая на меня глаза. Я пялился на Эдварда, не веря тому, в чем участвую.
- Ну, а если не пройдешь… Отправишься обратно в свою дыру к сифилитичным родственничкам и друзьям.
- Мои родители не…
- Я не разрешал тебе говорить! – рявкнул Эдвард, - закрой рот, когда я говорю, иначе…
Вдруг Эдвард побледнел и закашлялся. Он начал хватать ртом воздух, как рыба, и схватился за шею. Один из его приспешников, кажется, Билл, вытащил из кармана ингалятор и подал его Эдварду. У него астма, что ли? Эдвард сделал несколько вдохов через ингалятор, поправил и без того идеально уложенные волосы, и снова обратился ко мне.
- В противном случае я превращу твою жизнь в ад. Ты меня понял?
- Более чем, - спокойно сказал я.
- Молодец. А теперь, - Эдвард вытянул руку, на пальце блеснуло золотое кольцо,- поцелуй мне руку в знак того, что ты меня понял.
- А может, ты лучше поцелуешь меня в задницу? – я показал ему средний палец, - больше ничего не сделать? Ты псих. Тебе в больницу надо.
- Ну,- Эдвард снова мило улыбнулся, - мы еще посмотрим, кто окажется в больнице раньше: я или ты. А теперь пошел вон.
- С радостью.
Я подхватил чемодан и вышел за дверь.
Ну и сумасшедший дом! Куда я попал? Что, блин, здесь, происходит?! Сердце грозилось выскочить из груди от бешенства. Этого мелкого говнюка надо поставить на место! Если никто этого до сих пор не сделал – что ж, я возьму эту роль на себя.
Я покатил чемодан по ковру, колесики застревали в пуху, и я тянул его за собой со всей силы.
- Эй, Ричи, подожди!
- О, личная собачка мистера Эдди решила заговорить со мной? – я обернулся и увидел Бена, - какого хрена, Бен? Кто он, блин, такой и почему имеет такую власть?! Вы что, не видите, что он ненормальный и просто играет на ваших нервах?! Я не знаю, чем он вас запугал, но…
- Ричи, Ричи, - Бен схватил меня за руку, - поверь, это для твоего же блага… Здесь… Здесь творятся…
- Что здесь творится?! – вскрикнул я.
- Извини, мне пока нельзя с тобой общаться, - Бен выпустил мою руку из своей, - потом. Если ты пройдешь проверку…
- Что значит «если»? Бен, объясни, что тут происходит!
- Я не могу. Прости. Не сейчас.
Бен развернулся и побежал к лифту. Я остался стоять на лестничной площадке, не желая заходить в лифт с Беном вместе. Отлично у меня начался первый день в новой школе – встретился с тремя психопатами, быстро нашел друга и так же быстро его потерял.
В эту минуту мне пришло сообщение. Я поставил чемодан, и прислонившись к перилам, стал набирать смс-ку Веронике, когда не заметил, что ко мне кто-то подошел со спины.
Я почувствовал такой сильный удар в спину, что не удержал равновесия. Телефон выпал из рук и полетел вниз по лестнице.
А я за ним.
За спиной раздался голос:
- Добро пожаловать домой, неудачник!
В тот день Эдвард Каспбрак столкнул меня с лестницы. И это было только начало.
========== О ==========
Я открываю глаза и тут же закрываю их снова из-за яркого света, бьющего прямо по векам. Я медленно вожу взглядом по белым стенам и не понимаю, как мог оказаться в больничной палате.
«Добро пожаловать домой!»
Удар.
Лестница.
Удар. Удар. Удар.
По ощущениям, я пересчитал все ступеньки своим телом, но пошевелив руками и ногами, осознаю, что они даже не сломаны. Я попытался приподняться на кровати и увидел перед собой женщину лет сорока, с высокой кичкой на голове и в белом халате.
Она казалась какой-то… Расплывчатой.
- Мои очки! Где они?!
Испугавшись, что они могли разбиться во время падения, я начал шарить руками по кровати.
- Вот они, - женщина подошла ко мне, - они целы. Чего не скажешь о тебе. Как ты себя чувствуешь?
Женщина оказалась медсестрой в больнице при пансионате, ее звали миссис Голайтли (да, прямо как в том фильме), и она выглядела вполне мило. Она померила мне давление, температуру, заставила показать ей язык.
- Тебе повезло. Ковры при падении смягчили удар. У тебя несколько синяков на спине, груди и руках, но в целом, все могло быть намного хуже. Как это произошло?
Да, она выглядела вполне доброжелательно, но я понимал, что если скажу ей правду – я не проживу здесь и дня. Эдвард Каспбрак предложил свои правила игры – и мне придется их принять, чтобы потом победить его же методами.
- Я упал, - отвечаю я, облизывая губы.
- Упал? – она хмыкнула и сложила руки на груди, - и как же это произошло?
- Я честно упал, миссис. Первый день в новой школе… Куча эмоций, впечатлений… Голова закружилась, и я не удержал равновесия. Сам не понимаю, как это произошло.
- И потащил за собой чемодан, который раскрылся прямо в воздухе и пролетел в паре сантиметров от твоей головы, - насмешливо сказала она, изогнув бровь.
- Ну, - я неопределенно пожал плечами, - Вы же знаете, какие подростки неловкие…
- Ладно, как скажешь. Я здесь никакую информацию насильно ни у кого не вытягиваю. Раз ты настаиваешь на том, что ты упал…
- Я упал, миссис. Клянусь.
- Хорошо, - миссис Голайтли отошла к столу возле окна, - могу я задать тебе пару вопросов по поводу твоего здоровья? Мне нужно заполнить твою карточку. Ты можешь переночевать сегодня здесь, а завтра выйдешь на занятия. Особых повреждений у тебя нет. Держи, - она протянула мне очки. Я надел их, откинулся на подушки.
- Полные имя и фамилия.
- Ричард Тозиер.
- Сколько тебе лет?
-Четырнадцать. В декабре будет пятнадцать.
Я оглядывал больничную палату, на стенах – сплошь фотографии учеников и учителей… Странный выбор украшений для больничной палаты…
- Хронические заболевания?
- Нет.
- Вредные привычки?
Я молчу.
- Только честно, Ричи.
- Иногда курю. И алкоголь. Но редко.
- Хорошо, - миссис Голайтли продолжает печатать на компьютере мои ответы, - наркотики?
- Нет, никогда.
- Ты ведешь половую жизнь?
Я смутился.
- Ну… Да… То есть, не здесь, конечно. Но да. Было дело.
- Хорошо, - совершенно на меня не смотрит, - могу я замерить твой рост и вес?
- Пожалуйста.
Мои параметры она так же заносит в электронную карточку. Надевая рубашку после взвешивания, я краем глаза замечаю, что на столе миссис Голайтли лежит карточка какого-то чернокожего парня, которую она тут же прячет, как только ловит мой взгляд.
- Кем работают твои родители?
- Никем, - пожал я плечами, застегивая пуговицы на рукавах.
- Они рады, что ты здесь? – все тот же прямой вопрос в лоб.
- Не знаю. Думаю, им вообще нет дела до меня.
- Твоя заявка была заполнена некоей мисс Вустер. Кем она тебе приходится?
- Она моя учительница.
- Учительница… - миссис Голайтли снова повернулась к компьютеру, - у тебя есть еще какие-нибудь родственники?
- Нет.
Вопросы про семью, которые совсем не имеют отношения к моему здоровью, кажутся мне немного странными. Я накидываю пиджак. Голова слегка трещит, как после хорошей пьянки, и безумно хочется курить.
- Хорошо. Можешь остаться сегодня здесь, если плохо себя чувствуешь. Вот, возьми, - она встала, подошла к шкафчику и достала оттуда прямоугольную коробку, - это если синяки и ссадины будут очень сильно болеть. Можешь принимать по одной таблетке.