Сердце волка (ЛП), стр. 11
Стайлз оторвался от него, чтобы глотнуть воздуха, и Дерек сделал прерывистый вдох. Когда Стайлз вновь поцеловал его, в этот раз посасывая нижнюю губу, глаза Дерека, дрогнув, закрылись, а его тело взяло верх над разумом, отдаваясь страстному желанию касаться, чувствовать и наполняться Стайлзом.
Стайлз застонал, когда Дерек ответил на поцелуй, скользя руками по его длинной, худой спине, и этот звук ударил по мозгам как приход от самого лучшего в мире наркотика. Сердце Дерека бешено колотилось, пульс частил, и каждая клеточка его существа желала большего. Однако когда Стайлз потянул его на себя и попятился к кровати, Дерек усилием воли отогнал вызванное близостью Стайлза опьянение.
– Нет, нет, нам нельзя, – сказал он, и Стайлз обиженно заскулил:
– Что? Дерееееееееек, ты издеваешься?
Дерек поборол непреодолимое желание сдаться и отстранился.
– Ты слышал Мелиссу. Никакого перенапряжения.
– Тогда мы можем заняться этим очень медленно и осторожно, я могу просто лежать, обещаю, что…
Дерек заставил его замолчать, приложив палец к губам.
– Ты не сможешь просто лежать, даже если от этого будет зависеть твоя жизнь, – сказал он, улыбаясь, поскольку помнил, что это правда. – Прости, Стайлз, но мы не можем.
Дерек знал, что даже без медицинских запретов ему бы пришлось сказать «нет», но это был подходящий аргумент, чтобы объяснить свой отказ Стайлзу. Дерек наклонился и нежно его поцеловал.
– Обещаю, когда тебе разрешат физические нагрузки, ты сможешь не выпускать меня из постели целый день, – сказал он, игнорируя дергающее ощущение в животе от того, насколько он хотел, чтобы это было правдой.
Стайлз фыркнул.
– Твоя забота обо мне неебически прекрасна, – сказал он, направляясь к своей стороне кровати. – Жаль, что из-за нее ты наебываешь меня с сексом, – с усмешкой добавил он, и Дерек не смог удержаться от улыбки, глядя на недовольную физиономию Стайлза, пока они оба укладывались в кровать. – После такого облома лучше тебе устроить мне оргазм длиною в жизнь, иначе…
– О Господи, не такой уж это облом, хватит болтать, – простонал Дерек. – Спи. Сон это хорошо, – сказал он, протягивая руку и накрывая ею рот Стайлза.
Стайлз укусил его ладонь, после чего улегся рядом, перебросив руку ему через грудь и пропихнув колено между ног Дерека. Дерек придвинулся ближе, вздыхая и утопая в его запахе, радуя своего волка погружением в аромат Стайлза с легкой примесью стирального порошка. В полудреме он балансировал на грани сна и яви, когда Стайлз прошептал:
– Я люблю тебя, Дерек.
Дерек вздрогнул и тут же заставил себя расслабиться, надеясь, что Стайлз подумает, будто нечаянно разбудил его. До сих пор Стайлз ни разу не признавался ему в любви. Он использовал выражения «я люблю его» или «мужчина, которого я люблю», но не произносил эти три слова, обращаясь к Дереку.
Дереку пришлось взять себя в руки и продолжать дышать спокойно, чтобы Стайлз ничего не заподозрил. Он почувствовал, как Стайлз напрягся, и почти запаниковал, прежде чем догадался, что от него ждут ответа. Дерек собрался с духом, понимая, что ему будет больно, несмотря на то, что это правда, и произнес:
– Я тоже люблю тебя, Стайлз.
Стайлз ничего не ответил, и Дерек больше не сказал ни слова, но еще долго не мог вернуться в прежнее дремотное состояние. Стайлз давно уснул в объятиях мужчины, которого, как он думал, любит, прежде чем Дерек смог усмирить беспорядочные мысли в своей голове и погрузился в беспокойный, чуткий сон.
***
Дерек не раз представлял, чем закончится для него возвращение в Бикон Хиллс. Рано или поздно к Стайлзу вернется память, и Дерек будет ему больше не нужен. Он был готов к неловкости из-за обмана, в который оказался вовлечён, и к тому, что Стайлз будет взбешен, но не к тому, что тот испугается и начнет паниковать.
– Дерек? – услышав резкие нотки в голосе Стайлза, Дерек вскочил на ноги. – Дерек, иди сюда!
– Стайлз? Стайлз, что случилось? – спросил он, ворвавшись в кабинет и увидев, что Стайлз, целый и невредимый, сидит за столом. – Ты в порядке?
Стайлз в замешательстве поднял на него взгляд, и испуг, отразившийся на его лице, заставил сердце Дерека прыгнуть прямо в горло, и он начал повторять про себя «о, нет, только не это», снова и снова.
– Кто, черт побери, такой Джейсон? – спросил Стайлз, и Дерек нахмурился. Он быстро порылся в памяти и покачал головой.
– Я не знаю никого с таким именем.
– Ну а я, похоже, знаю! – Стайлз подошел к Дереку и сунул ноутбук ему в руки. Стайлз выглядел потрясенным, его бледное лицо приобрело зеленоватый оттенок. – Что это значит? – требовательно спросил он, указывая пальцем на экран.
Дерек взял ноутбук и тут же едва не выронил, еле удержав в руках, когда увидел изображение на экране. Стайлз и светловолосый загорелый мужчина, прижавшись щекой к щеке, улыбались в камеру. Мгновенная вспышка ревности, которую почувствовал Дерек при виде этого снимка, тут же сменилась паникой.
Стайлз кликнул мышкой. Следующий снимок запечатлел Стайлза и «Джейсона», танцующих рядом, уткнувшись друг в друга лбами, рука Стайлза обнимала его партнера за шею.
– Кто. Такой. Джейсон?! – сквозь зубы прошипел Стайлз.
– Когда это было снято? – глухо спросил Дерек.
– На свадьбе Криса и Питера! – срывающимся голосом ответил Стайлз. – Я был там с этим парнем, вероятно, Джейсоном, поскольку файл называется «Джейсон и я». Почему я ходил с ним на свадьбу твоего дяди, танцевал с ним, и… и так на него смотрел?! – спросил он, выглядя испуганным и растерянным. – Ты сказал, что я никогда не изменял тебе…
– Ты не…
– ТОГДА КТО ТАКОЙ ДЖЕЙСОН?! – со слезами на глазах выкрикнул Стайлз. Он забрал у Дерека ноутбук и сел на край стола, судорожно листая папку дрожащими пальцами. – Дерек, почему тебя нет ни на одной из моих фотографий?! Свадьба Скотта и Эллисон, вечеринка на мой двадцать первый день рождения, юбилей отца… Тебя нет даже в файле «Рождество со стаей», – произнес Стайлз. Его плечи были бессильно опущены, по щекам струились слезы. – Что происходит, Дерек? Почему тебя нет ни на одной фотографии из моей жизни? Ты… я живу с тобой? Ты не ездишь по командировкам, я работаю дома или у Дэнни, так какого черта? – потребовал он.
Дерек поднял руку, задыхаясь от чувства вины, которым, казалось, были полны его легкие вместо кислорода.
– Стайлз, просто успокойся…
– Не говори мне, чтобы я успокоился! Что происходит? Что это за хуйня? Ты – человек, с которым я делю свою жизнь, так почему тебя нет в ней?
Должно быть, вина и стыд, которые испытывал Дерек, отразились на его лице, потому что Стайлз хлопнул себя ладонью по губам и слегка отступил назад.
– Нет, – простонал он, опуская руку. – Не может быть, чтобы ты… чтобы вы все врали мне. Они бы не стали – зачем… – его дыхание все более учащалось. – Где ты? Где ты был? Почему – почему тебя нет – я думал что мы – мы – но я не мог, – Стайлз внезапно замер, побледнев. – Я не могу дышать, – прошептал он, сползая на пол.
– Стайлз! – закричал Дерек, бросившись к нему и едва успев подхватить, чтобы он не ударился головой об пол. – Стайлз? Нет, нет, нет, только не это, – он притянул Стайлза к себе на колени, слегка похлопывая его по щекам. – Нет, нет, давай, не смей отключаться, – он чертыхнулся. – Господи, Стайлз, если я снова подвел тебя, я никогда себя не прощу, – выдохнул он, опуская руку в задний карман, доставая телефон и набирая номер Скотта.
– Стайлз потерял сознание, – сказал он, сбросил вызов и набрал 911.
***
Дерек сидел в приемном покое, уставившись прямо перед собой. Остальные отправились навестить Стайлза, как только он очнулся. У Дерека был соблазн просто встать и уйти, чтобы избежать объяснений, но сначала ему было необходимо узнать, все ли в порядке. Пусть он и лгал Стайлзу все это время, но кое-что из сказанного было правдой – Дерек по-прежнему любил его так же сильно, как и раньше. Он знал это до того, как согласился приехать, но сейчас он был уверен, без каких-либо сомнений, что никогда и не переставал любить его. Он знал, что Стайлз будет очень зол, но сделал все, чтобы помочь его выздоровлению. Даже если ничего не вышло, он, по крайней мере, старался, как мог.