Во имя жизни: Золотые поля (СИ), стр. 83
— Что ты здесь делаешь? — спросила я, игнорируя вопрос бывшего союзника. — Отвечай, иначе выпущу стрелу.
— Ложь, — твёрдо заявил Грегор.
— Хочешь проверить? Предупреждаю, я уже не раз проделывала это.
— М-м, да ты напоминаешь дикую кошку, готовую расцарапать лицо своему обидчику. И это, бесспорно, не может не нравиться, — мерзкая улыбка расплылась на лице Грегора. — Идём. Вместе вернёмся в «Хелдон», и всё будет по-другому.
Он сделал ещё один шаг вперёд, но на этот раз я сдержала своё слово и без лишних предупреждений выпустила стрелу. Нет, острый наконечник не пронзил тело Грега, однако, просвистел в опасной близости от его лица, точно так же, как и с Амалией, но без внезапного кровопролития.
— Шевельнёшься ещё раз, и клянусь, что убью тебя, — грозно предупредила я сквозь стиснутые зубы.
— Так что же мешает сделать это прямо сейчас, Тесс? — громко спросил Грегор, но всё-таки не осмелился приблизиться и послушно замер на месте. — Неужели ты, отыскав своё истинное племя, не прониклась к безжалостным расправам над безоружными людьми? Всего за шесть месяцев превратилась из вежливой и умной молодой женщины в неотёсанное и дикое подобие человека. Ты стала одной из «других»! А теперь желаешь убить меня, но до сих пор так и не сделала это, — продолжил Грегор, намеренно раздражая своими словами. — Чего же ты боишься, Тесса? — Его глаза сверкнули. — Неужели я подобрался к лагерю слишком близко? Поэтому ты так напряжена?
Видимо, Грег хотел ещё что-то сказать, но не успел. Я заметила как его рот, так и остался приоткрытым, а взгляд немедленно устремился куда-то вдаль. Хелдоновец замер на месте, и на его лице проскользнуло едва различимое волнение, сменившееся тенью отчётливой ярости. Я поняла, — мы не одни, а за спиной только что появился тот, кто и вызвал у Грегора столько противоречивых эмоций. Не понадобилось оборачиваться, ведь я уже знала, — это Бродерик. Он молча вышел на поляну и приблизился к нам. Я хорошо расслышала ритмичные шаги. Нет, Рик не торопился, а будто намеренно оттягивал момент истины, постоянно ускользающий от меня на протяжении последних месяцев.
Тишина сохранилась. Никто из нас так и не осмелился заговорить, ну а я не сдвинулась с места, все ещё удерживая Грегора на прицеле и готовая в любой момент выпустить стрелу в воздух, чтобы пронзить ненавистное тело и совершить своеобразный акт возмездия за моральные издевательства, которым была подвергнута благодаря его стараниям. Однако у Бродерика были другие планы. Он остановился рядом и опустил руку на плечо. Под его ладонью я расслабилась, а потом медленно перевела взор на родное лицо. Рик выглядел серьёзным и настороженным, но в то же время его глаза успокоили и привели в чувство.
— Я сам, — тихо заявил он и опустил лук.
Судя по всему, возражения не принимались, и я не осмелилась перечить. Несмотря на собственное мнение, пришлось смириться с бесспорным лидерством своего мужчины. Последнее слово всегда оставалось за ним, и я позволяла это не потому, что прогибалась под грозным взглядом или опасалась за свою жизнь. На самом деле, лишь доверяла Бродерику и знала, он никогда не подвергнет опасности, а его мудрости и силы воли с лихвой хватит на двоих. Я внимала каждому его слову, поэтому без возражений отняла стрелу от тетивы, а затем выпрямилась, наблюдая за тем, как Бродерик вышел вперёд и встал перед Грегором.
Выглядывая из-за спины Рика, я заметила, с каким гневом и презрением Грег смотрит на своего противника. Молчание затянулось. Наверное, он уже и позабыл о том, что я рядом. Все внимание Хелдона было обращено к Бродерику. Они просто стояли и смотрели так, словно уже не раз встречались и оказались недовольны внезапному появлению друг друга посреди заснеженной поляны. И если я прекрасно понимала поведение Рика, то совсем ничего не знала о причинах ненависти Грегора, которые казались настолько туманными и далёкими! Что же ещё осталось под завесой тайны, и на пороге каких страшных открытий я могла оказаться уже через минуту?
— Так, это ты… — наконец, Грег нарушил тишину, и лишь подтвердил подозрения. Мужчины были знакомы задолго до этой встречи.
— Как ты попал сюда? — спросил Бродерик, и я различила столько непередаваемых оттенков в его голосе, что сразу же захотелось выйти вперёд и взглянуть на своего мужчину. — Сколько вас?
— Не так уж и мало, — отстраненно ответил Грег, наконец, переводя взгляд с Рика на меня. — Твоя дикарка?
— Как ты узнал об этом месте? — продолжил допрос Бродерик, пряча руки в карманах своего плаща. — Кто привёл сюда?
— Значит, я оказался прав, и лагерь близко?
— Кто этот перебежчик? — громко повторил свой вопрос Рик, и захотелось немедленно обнять его и привести в чувство. Я боялась, что Бродерик потеряет контроль. Только не здесь и не с Грегором. Это может стоить нам жизней, ведь никому из «Золотых полей» никогда не удастся справиться с «Хелдоном»!
— Интересно… — протянул Грег, и я заметила, как он медленно опускает руку в карман своих чёрных брюк. — Как ты выжил? — мужчина обратился к Рику, но проскользнула отчётливая параллель в его словах. Такой же вопрос Хелдон задавал всего несколько минут назад. — Как остался в живых после побоев? — Грег снова посмотрел на меня, будто пытался запутать и ввести в заблуждение. — Отец будет рад услышать, кто заправляет шайкой предателей. Ведь это ты главарь, не так ли?
— Какое это имеет значение? — сухо поинтересовался Бродерик.
— Да только представь, что произойдёт с вашим лагерем, когда отец узнает правду…
— О чём идёт речь? — спросила я, не выдержав напряжения, повисшего в воздухе. — Что все это значит?
— Так, ты не сказал ей? — Грегор изменился в лице, а его рука тем временем уже полностью опустилась в карман штанов.
— Заткнись. — Рик все ещё стоял на месте.
— Согласен, трахать и не раскрывать истину удобнее всего, в этом ты очень похож на Хелдоновцев.
Я замерла на месте, издали улавливая некоторый смысл из всего того, что рассказал Грегор. Много мыслей заполнили разум, отчего страх и непонимание только лишь усилились, порождая за собой неоспоримый хаос из догадок и более пугающей истины.
— Знаешь, я думал, что ты сдохнешь ещё десять лет назад, рассчитывал на это, но, видимо, зря, — усмехнулся Грегор, и я заметила, как он вытащил из кармана нечто, поблескивающее в свете солнечных лучей. Кинжал. — Давай снова сойдёмся в бою, а победитель заберёт с собой девчонку, что скажешь?
— Можешь передать Владу, что вы никогда её не получите! — Рик вытащил руку из кармана своего плаща, и кровь в жилах тотчас же заледенела. Я разглядела, как его длинные пальцы крепко сжимают револьвер, а рука медленно поднимается в воздух и направляет оружие на противника. — Никто из вас.
— Хочешь взять реванш таким постыдным способом? — Грегор рассмеялся, намеренно раздражая и выводя Рика на эмоции. — Думаешь, что если спрячешь Тесс, то мать отблагодарит за это?
— Видимо, Влад посвятил и в эти вопросы.
— После того как Тесс исчезла, отец рассказал все. — Грег усмехнулся, а затем обратился ко мне: — Как только верну тебя, он хорошо отблагодарит!
— А вот и реванш, все правильно! — громко ответил на вопрос Бродерик и его указательный палец опустился на спусковой крючок.
— Рик… Не делай этого. Ты всех нас погубишь! — я попыталась вразумить его, ведь никто из «Золотых полей» никогда не пользовался оружием. Бродерик сам внёс этот запрет, а теперь собирался нарушить и застрелить родного сына Влада Хелдона! — Рик! — Но он не слушал.
— Запомни этот момент, Тесс, — донёсся до ушей голос Грегора. — Совсем скоро ты поймёшь, в какую игру ввязалась.
Я почти не слушала его, только смотрела на Бродерика. За несколько секунд в голове промелькнуло множество противоречивых мыслей и бессвязных идей, но в итоге я пришла к единственно верному решению. Стоило лишь Рику нажать на спусковой крючок, как моя рука взмыла в воздух и отвела револьвер в сторону от Грегора. Громкий выстрел прогремел над лесом, а дальнейшие события заставили практически сразу пожалеть о поспешно принятом решении.