Мелхиседек, стр. 346
Причем лексический анализ неумолим и объективен для таких не красящих Ветхий Завет
выводов в достаточной степени, чтобы не считать этот анализ пропагандой атеистов. Имея
доброе желание видеть истину, нельзя, например, отмахиваться, на том только основании, что
Библия традиционно признается священной книгой, от такого факта, что Екклесиаст, приписываемый Соломону, то есть к 950 году до н. э., насыщен арамеизмами, которые вместе с
арамейским языком вообще возникли в Палестине только спустя пятьсот лет. Выявление еще
одной подтасовки не должно коробить чью-то почтительность к Богу, поскольку Богу вряд ли
нужны такие методы, и вряд ли через такие методы Он мог бы допустить, чтобы Его Слово
проникало в человечество. Не желая признавать, что многое в Ветхом Завете основано на
478
шулерстве и вранье, мы тем самым еще более оскорбим Бога, поскольку предположим, что Ему
могут быть необходимы эти шулерство и вранье, то есть поставим Его рядом с теми
мистификаторами, которые подделывались под Его Имя. Это было бы сродни тому, что в
определенных кругах называют "клеить групповуху". Конечно же, все это происходило без Него, и чем честнее мы будем смотреть в глаза правде об истинной цене многих откровений Ветхого
Завета, тем более это должно быть угодно Богу.
Поэтому спокойно воспримем и такие факты, которые неопровержимо доказывают то, что
книга Даниила написана через 400 лет после описанных в ней событий, что и позволило каким-
то шутникам вложить в уста Даниила давно известные уже события истории, как пророческие с
его стороны. Многие псалмы, приписываемые Давиду, вообще не относятся ко времени жизни
Давида, и это тоже говорит о том, что шутки с текстами библейских книг до соферимов
совершенно не считались дурным тоном.
Естественно, что раввины и их паства занервничают от того, что мы сейчас скажем
дальше, но это должно быть для них полезной тратой нервов, поскольку правду должна любить
любая религия. А правда состоит в том, что по филологическо-лексическому анализу законы, приписываемые Моисею, написаны сотнями лет позже. То есть, их написали те же раввины, которые тогда назывались левитами, а прикрылись они именем Моисея. Если кто-либо не
доверяет лексическому или филологическому анализу (а смысл их экспертизы прост - они
утверждают что те слова и понятия, которые использованы в текстах "законов Моисея", в его
время или вообще еще не существовали в природе, или всегда обозначались другими словами и
понятиями), то анализ топонимики, которую "использовал Моисей", говорит о том, что те
географические названия и населенные пункты, которые он "приводит в тексте", ко времени его
жизни еще не существовали. Кроме того, утверждая, что Моисей автор Пятикнижия, никто так до
сих пор так и не объяснил, как автор (Моисей) написал об обстоятельствах собственной смерти и
подробно расписал собственное погребение! По основной версии ученых Пятикнижие написано
после завоевания Палестины, куда, как известно даже по самому Пятикнижию, Моисей так и не
попал. Получается, что с Ветхим Заветом следует быть не просто повнимательнее, но и в прямую
поосторожнее.
А может быть не стоит так строго относиться к добавлениям в тексты Библии неизвестных
аферистов из числа переписчиков и левитов? Может быть, добавления не так уж страшны?
Похоже, что это не так. Ведь если бы в них не было пользы, то их не добавляли бы и не
вкрапляли бы, тщательно маскируясь под авторов. Во-вторых, даже если добавлениям и не
удается исказить первоначальный смысл какого-либо текста, то весь текст, который нам
преподносится уже вместе с ними, как истинный и никогда не подправленный ручательством
некоей группой лиц, которая этот текст сама же всегда подправляла, заставляет нас не верить
данной группе лиц заранее. Но в данном случае это - не вопрос морали. Это вопрос копирования
восприятия. Если уж сами левиты и их агенты-переписчики не относились к Пятикнижию, как к
Священному Писанию, допуская со своей стороны всякие вольности с ним, то точно также
должны к Пятикнижию