Выборка по метке: "Современная проза". Страница 274
Увидеть море (СИ)
- Автор:
- Зайцев Павел Сергеевич
- Язык книги:
- Русский
- Кол-во страниц:
- 89
- Просмотров:
- 669
Экзистенциальный автобиографический роман, в котором с юмором рассказывается о таких серьезных вещах, как любовь, дружба, творчество и поиски смысла жизни. Рекомендуется к прочтению любителям Буковски, Сэллинджера, Керуака и иже с ними.
Бортовой журнал 6
- Автор:
- Покровский Александр Михайлович
- Язык книги:
- Русский
- Кол-во страниц:
- 36
- Просмотров:
- 581
Искрометное перо знаменитого русского прозаика Александра Покровского преподносит читателям 6-й выпуск «Бортового журнала».
В этой книге писатель остается верен себе – неподражаемо остроумно и одновременно серьезно он пишет о нашем времени, о его непростых коллизиях.
Александр Покровский наделен редким даром – он может с юмором и сарказмом анализировать серьезнейшие особенности нашей действительности.
Уникальный вдумчивый литературный стиль, позволяет ему ерничать без злопыхательств, шутить без желчи, подсматривать без издевательств. Свои литературные заметки он снабжает беглыми перовыми зарисовками, которые удаются ему столь же выразительно.
Благодаря блистательному проникновенному стилю Александра Покровского, вчитываясь и всматриваясь в книжные страницы «Бортового журнала 6», пережить «предложения времени» становится легче.
Бортовой журнал 4
- Автор:
- Покровский Александр Михайлович
- Язык книги:
- Русский
- Кол-во страниц:
- 38
- Просмотров:
- 618
«Бортовой журнал 4» замечательного русского прозаика Александра Покровского, автора знаменитых книг «…Расстрелять!», «72 метра», «Бегемот», «Калямбра» и многих других, – представляет собой собрание кратких наблюдений, поденных записей, лирических воспоминаний, глубокомысленных умозаключений, аналитических заметок, едких шуток и нежных провокаций.
Жанр лирических журнальных заметок необыкновенно идет перу этого писателя. Никто еще на литературной сцене не отважился сделать читателя соучастником предельно откровенного «журнала», который стилистически выкристаллизовывается буквально на наших глазах. Александр Покровский, гротескно и смешно отвечая на сиюминутное, на самом деле говорит о непреходящем серьезно и искренне.
Russendisko. Рассказы
- Автор:
- Каминер Владимир
- Язык книги:
- Русский
- Кол-во страниц:
- 28
- Просмотров:
- 1249
Владимир Каминер родился в Москве в 1967 году. С 1990-го живет в Берлине, ведет на немецком телевидении и радио ряд передач, а также постоянную рубрику в крупнейшей газете «Франкфуртер Альгемайне». Кроме того, он является организатором так называемого Руссендиско — самой веселой дискотеки Берлина. Свои озорные рассказы, живописующие жизнь бывших российских граждан в Германии, Каминер пишет на немецком языке.
Жора Жирняго
- Автор:
- Палей Марина Анатольевна
- Язык книги:
- Русский
- Кол-во страниц:
- 41
- Просмотров:
- 992
Жанр памфлета, к сожалению, не получил в России широкого развития: его придушила цензура. "Путешествие из Петербурга в Москву" Радищева, "Философские письма" Чаадаева, "Помпадуры и помпадурши" Салтыкова-Щедрина - вот, пожалуй, и всё. Русский памфлет был осужден на эмиграцию…
Марина Палей восполняет этот пробел - развивая уникальный жанр. Читатели "Жоры Жирняго" получают "счастливый билет" для проникновения в неизведанный, полный приключений мир русского памфлета.
Роман значительно переработан Автором - специально для данного издания.
Некоторым образом драма
- Автор:
- Конецкий Виктор Викторович
- Язык книги:
- Русский
- Кол-во страниц:
- 85
- Просмотров:
- 598
Новая, можно сказать «сухопутная», книга Виктора Конецкого состоит из трех частей. В пьесе для чтения, которая дала название всей книге, две иностранки являются в СССР для розыска могил предков, а находят многих живых родственников, которые до этого не знали друг о друге… Герои двух первых частей «непутевых заметок» – известные писатели Ю. Казаков и В. Некрасов.
Hohmo sapiens. Записки пьющего провинциала
- Автор:
- Глейзер Владимир
- Язык книги:
- Русский
- Кол-во страниц:
- 67
- Просмотров:
- 835
Эта книга — рассказы о веселых перепитиях чисто конкретного провинциала в Стране Чудес — Союзе Советских Социалистических Республик. В книге жизнеутверждается главный авторский принцип: только законченный пессимист с оптимизмом смотрит в будущее.
Остановите самолет — я слезу! Зуб мудрости
- Автор:
- Севела Эфраим
- Язык книги:
- Русский
- Кол-во страниц:
- 91
- Просмотров:
- 1295
Впервые в Советском Союзе начинают выходить книги Э. Севелы, написанные в эмиграции на русском языке. Одной из них стал этот сборник, в который включены две повести «Остановите самолет — я слезу!» и «Зуб мудрости». Написанные легко, с хорошим чувством юмора, они рассказывают о том, как трудно складываются многие эмигрантские судьбы.
Смерть онлайн
- Автор:
- Грабовский Станислав
- Язык книги:
- Русский
- Кол-во страниц:
- 50
- Просмотров:
- 907
И дело не в том, что «Никогда не заговаривайте с неизвестными», и не в том, что идеальное преступление теперь стало возможным, и даже не в том, что отсутствие математической точности явлений нашего мира – проблема. А просто иногда хочется и, слава богу, что и надо, потратить незаметно для окружающих пару часов на «побыть наедине с собой», и, чтоб при этом на тысячу лёгких мыслей одна серьёзная, маленькая такая, крап, не больше, этого хватит, чтобы расслабиться самому, но достаточно, чтоб напрячь других…чтобы сделать что-то нужное, пусть и малозаметное, но душеугодное.
Два человека вступают в чат. У каждого своя жизнь, свои устремления и свои обстоятельства. Один отличается от другого, и каждый от представления друг о друге. Кто-то срывается на грубость, кто-то не просчитывает ход.
Рухнувшие надежды (отрывок из романа "По ту сторону окна") (СИ)
- Автор:
- Ан Юли
- Язык книги:
- Русский
- Кол-во страниц:
- 4
- Просмотров:
- 1476
"Рухнувшие надежды" - это небольшой отрывок из романа "По ту сторону окна". В том виде, в котором он здесь размещен, может вполне сойти за новеллу. Темп произведения стремителен, а сюжетные линии изломаны неожиданными поворотами. С первых строк мы понимаем, что жизнь Брэндона оказалась вроде игры в рулетку, а у Элизабет она, вообще, как-то незаметно пролетела . По иронии судьбы им дается новый шанс разыграть свои партии. Но как только они обновляют свои потасканные тела, так сразу же в силу вступают другие правила, которые влекут за собой невероятные перемены у всех героев, кто был по случаю вовлечён в эту авантюру.
Многие из вас имели возможность заметить, что жизнь переполнена всевозможными препятствиями к обладанию счастьем, и как только мы преодолеваем одни затруднения, так у нас сразу же возникают новые. Что-то аналогичное можно наблюдать и у наших героев, пока однажды они не превратили свою жизнь в забавное путешествие, отказавшись от стереотипа установленного социумом.
Приятного вам путешествия в мир страстей, надежд и любви!









