Выборка по метке: "Православие". Страница 7
Кто такие "нищие духом"?
- Автор:
- Качан Эдуард Николаевич "edkachan"
- Язык книги:
- Кол-во страниц:
- 2
- Просмотров:
- 587
О чтении Святого Писания
- Автор:
- Качан Эдуард Николаевич "edkachan"
- Язык книги:
- Кол-во страниц:
- 2
- Просмотров:
- 690
Старец и психолог. Фаддей Витовницкий и Владета Еротич. Беседы о самых насущных вопросах христианско
- Автор:
- Иашвили Нина
- Язык книги:
- Кол-во страниц:
- 5
- Просмотров:
- 955
Новый Завет (на цсл., гражданским шрифтом)
- Автор:
- Новый Завет
- Язык книги:
- Кол-во страниц:
- 101
- Просмотров:
- 1507
"Райские хутора" и другие рассказы
- Автор:
- Священник (Шипов) Ярослав Алексеевич
- Язык книги:
- Кол-во страниц:
- 97
- Просмотров:
- 755
Да будет воля Твоя
- Автор:
- Ведмеденко Олег Валентинович
- Язык книги:
- Кол-во страниц:
- 24
- Просмотров:
- 626
Эта книга о том, КАК ОБРЕСТИ ВНУТРЕННЮЮ СИЛУ. В основе ее – Священное Писание, творения святых отцов и личный опыт автора. Внимательно прочитайте эту работу, и старайтесь выполнять все ее рекомендации – и Господь обязательно даст вам силу Свою, которая преобразит всю вашу жизнь!
Название Пособия выражает основную идею спасения: “Да будет воля Твоя!” – вот девиз самоотречения, фундамент обретения благодати...
"Ведро незабудок" и другие рассказы
- Автор:
- Богатырев Александр Владимирович
- Язык книги:
- Кол-во страниц:
- 77
- Просмотров:
- 1257
Книга рассказов Александра Богатырева, постоянного автора сайта "Православие.ру", написана ярким, образным языком и с добрым, согревающим сердце юмором. Но здесь проявляется не желание во что бы то ни стало рассмешить читателя, а парадоксальный показ явлений нашей жизни, помогающий задуматься о сути происходящего. Главная мысль книги: там, где человек отвергает Бога, жизнь превращается в бессмысленную гонку за призраками богатства, славы и удовольствий, приводящую к неизбежному тупику и личным трагедиям. Проза Богатырева одновременно и документальна, и художественна, и в этом ее большое достоинство.
Библейский культурно-исторический комментарий. Часть 2. Новый Завет
- Автор:
- Кинер Крейг
- Язык книги:
- Кол-во страниц:
- 331
- Просмотров:
- 739
«Библейский культурно-исторический комментарий. Новый Завет» Крейга Кинера — сжатый, качественный комментарий, отражающий современное состояние библейских исследований. Помогает лучше понять контекст новозаветных событий. Автор — весьма эрудированный протестант традиционных взглядов.
Крейг Кинер пишет в предисловии к своему «Библейскому культурно-историческому комментарию»: «Культурно-исторический фон помогает прояснить и глубже понять практически каждый текст Нового Завета, однако большая часть этого материала была недоступна простому читателю. Хотя существует много комментариев, ни один из них не посвящен полностью рассмотрению культурно-исторического фона библейских произведений. Именно этот фактор — культурно-исторический фон, который показывает, каким образом новозаветные авторы и первые читатели понимали весть Нового Завета, требует своего освещения и служит источником сведений для обычного читателя в процессе изучения Библии (большинство других составляющих, напр, контекст, содержится непосредственно в самом библейском тексте)».
Дневник
- Автор:
- Преподобный (Беляев) Никон (Николай) Оптинский
- Язык книги:
- Кол-во страниц:
- 54
- Просмотров:
- 397
Из трех тетрадей Дневника послушника Николая Митрофановича Беляева (1888–1931) (впоследствии иеромонах Никон, последний духовник Оптиной пустыни перед ее закрытием в 1927 г., исповедник; канонизирован в сонме Преподобных Старцев Оптинских Архиерейским собором Русской Православной Церкви 1996 г.), осталась только одна, из которой утеряно несколько начальных страниц. Но и на основании сохранившегося текста можно составить достаточно полную картину о духовных поисках будущего старца, о его первых шагах в подвижнической жизни, о его исключительных для нашего времени взаимоотношениях с духовным наставником. Перед читателем живо предстают два ярких образа — начальник Оптинского скита, духовник обители, старец и по духовному, и по телесному возрасту преп. Варсонофий и, с другой стороны, двадцатилетний юноша, искатель Истины, решившийся стать на путь не рассудочного только, но деятельного Ее познания. Дневниковые размышления самого послушника Николая и, тем более, записанные им наставления старца Варсонофия представляют собой одну из последних ценных страниц двухтысячелетней духовной традиции Православной Церкви — традиции борьбы со страстями, делания заповедей, молитвы…
Но любой дневник — это всегда личный, в той или иной мере субъективный документ. Это почти каждодневная череда всех — не только светлых, но и негативных переживаний, всех — не только истинных, но и ошибочных суждений и мыслей. К тому же, автор дневника, даже если речь идет о святом подвижнике, пишет, как правило, лишь для самого себя, вряд ли помышляя о том, каким образом написанное им может быть понято и воспринято другим человеком. Кроме того, дневник — это еще и совокупность мелких подробностей (фактов, наблюдений, замечаний), которые, будучи, может быть, важными вехами в судьбе этого конкретного человека, вряд ли могут представлять существенную значимость для людей, живущих в иных условиях, в иную эпоху.
Поэтому при подготовке данного издания к печати мы не сочли необходимым публиковать полный авторский текст. Из оригинала были опущены: во-первых, второстепенные (бытовые, биографические и т. п.) подробности, которые увеличили бы объем и без того немалой книги и потому сделали бы ее менее доступной для широкого круга читателей; во-вторых, факты, наблюдения, мысли, носящие, сугубо личный характер (сложные взаимоотношения с братом Иваном, негативные оценки, данные конкретным лицам, примеры отеческой любви и заботы старца Варсонофия по отношению к автору и т. п.), — публиковать их, по нашему мнению, просто неделикатно; в-третьих, некоторые суждения преп. Варсонофия, которые, отражая индивидуальные черты его собственного духовного и жизненного склада, не вполне согласуются с опытом большинства православных святых, и потому могли бы, на наш взгляд, стать «камнем преткновения» для многих читателей; наконец, те места, в которых мысль автора выражена недостаточно внятно и потому может быть искажена и перетолкована.
Вместе с тем, следует особо подчеркнуть, что, готовя «Дневник» к изданию, редактируя его, мы руководствовались исключительно соображениями духовно-нравственной целесообразности, а не «цензурными» опасениями. В отличие от редакторов книги «Дневник последнего духовника Оптиной пустыни» (СПб., 1994), которая как раз и представляет собой пример жесткой и весьма тенденциозной цензуры, мы сохранили в нашем издании все (видимо, показавшиеся слишком «острыми») места «Дневника», которые затрагивают и сложные вопросы русской истории (например, так называемый еврейский вопрос), и животрепещущие проблемы церковной жизни (упадок монашества, отсутствие подлинного духовного руководства, бедственное состояние духовного образования, развращение нравов в русском обществе и народе в целом и т. д.).
Надеемся, что данное издание будет интересно и, главное, полезно не только всем, шествующим уже по пути духовной жизни, но и всем, ищущим этот путь, всем, готовящимся по нему пойти.