Выборка по метке: "Научная фантастика". Страница 65
Каникулы
- Автор:
- Брэдбери Рэй Дуглас
- Язык книги:
- Русский
- Кол-во страниц:
- 2
- Просмотров:
- 68332
Канун всех святых
- Автор:
- Брэдбери Рэй Дуглас
- Язык книги:
- Русский
- Кол-во страниц:
- 22
- Просмотров:
- 1026
Такого дерева вы не видели никогда в жизни. Оно достигает вершиной небес, и растут на нем тыквы всех форм, размеров и цветов. Возле этого дерева вы встречаете странного господина по имени мистер Смерч, и он увлекает вас в чудесное путешествие, из которого вы вернетесь совсем другим человеком - если вернетесь...
Капелька нетерпимости
- Автор:
- Брэдбери Рэй Дуглас
- Язык книги:
- Русский
- Кол-во страниц:
- 3
- Просмотров:
- 448
Конвектор Тойнби
- Автор:
- Брэдбери Рэй Дуглас
- Язык книги:
- Русский
- Кол-во страниц:
- 53
- Просмотров:
- 648
В спальне захолустного мотеля на почетном месте стоит надгробный камень.
Древний ирландский призрак преследует знаменитого кинорежиссера всей силой своей нерастраченной любви.
Герою-авиатору Первой мировой войны мнится, что ему выставлен счет за былые победы.
От современного классика американской литературы — двадцать три истории о любви и смерти.
Корпорация «Марионетки»
- Автор:
- Брэдбери Рэй Дуглас
- Язык книги:
- Русский
- Кол-во страниц:
- 2
- Просмотров:
- 2867
Кошкина пижама
- Автор:
- Брэдбери Рэй Дуглас
- Язык книги:
- Русский
- Кол-во страниц:
- 38
- Просмотров:
- 735
В книге собрано больше десятка старых, но не публиковавшихся ранее рассказов (очевидно, не вписывавшихся в основной поток) и несколько совсем свежих, вполне традиционных для позднего Брэдбери.
Куколка
- Автор:
- Брэдбери Рэй Дуглас
- Язык книги:
- Русский
- Кол-во страниц:
- 6
- Просмотров:
- 1111
Кукольник
- Автор:
- Брэдбери Рэй Дуглас
- Язык книги:
- Русский
- Кол-во страниц:
- 3
- Просмотров:
- 418
Рассказ впервые опубликован в журнале Weird Tales, в январе 1947.
От автора:
«Думаю, что мимо этого кладбища я проходил постоянно. Мой друг Эдди жил через квартал. Это был самый близкий мой приятель, и все три года — с 1935-го по 1937-й — я проводил больше времени у него в доме, чем у себя. Так ведь и водят дружбу, разве нет? Четыре, а то и пять дней в неделю мы с ним были неразлучны — и бродили по всему Лос-Анджелесу. Но по вечерам, проводив его до дома, я всякий раз шел мимо кладбища, и вполне понятно, что в голове у меня роились разные мысли о могилах, ну да. Развилось что-то вроде паранойи, свойственной мальчугану, а позднее — и взрослому: мы ведь в определенном смысле все параноики. Мысль о том, что покойников хоронят целыми рядами, завораживала. Уверен, что порождена она именно вспышкой паранойи, когда однажды к вечеру мне вспомнилось это кладбище».









