Выборка по метке: "Драматургия". Страница 18
Мармелад.RU
- Автор:
- Погодина Ольга Владимировна
- Язык книги:
- Русский
- Кол-во страниц:
- 11
- Просмотров:
- 428
Перед Вами – пьеса питерского драматурга Ольги Погодиной «Мармелад.ru», написанная в 2003 г. Вообще, тема однополой любви, кажется, исчерпала себя – на московской сцене, во всяком случае. Театру 90-х удалось привлечь внимание общественности к проблеме «голубой» тоски, но решить проблему так и не получилось (как, впрочем, и двум тысячам лет христианской культуры). Постепенно, поняв, видимо, что проблема неразрешима, публика (за исключением узкоцелевого сектора) потеряла к ней интерес и сосредоточилась на проблематике общесоциального свойства. Однополая тема просто перестала быть скандальной. Пьесу Погодиной выделяет из потока довольно скучной однополой литературы то, что написана она, как можно судить, на автобиографическом материале. Девушка с ником «Офелия» полюбила гомосексуала с ником «Ник» и даже собралась за него замуж...
104 страницы про любовь
- Автор:
- Радзинский Эдвард Станиславович
- Язык книги:
- Русский
- Кол-во страниц:
- 16
- Просмотров:
- 1717
В книге известного драматурга представлена одна из ранних пьес «104 страницы про любовь».
Эдвард Станиславович Радзинский родился 29 сентября 1936 года в Москве, в семье драматурга, члена СП С.Радзинского. Окончил Московский историко-архивный институт. В 1960 году на сцене Московского Театра юного зрителя поставлена его первая пьеса «Мечта моя… Индия». Известность принесла Радзинскому пьеса «104 страницы про любовь» (1964), шедшая на многих сценах страны (в Ленинграде эта пьеса шла под названием «Еще раз про любовь»). Кроме пьес, Радзинский много работал для кино в качестве сценариста. В последние годы Радзинский работает над циклом «Загадки истории», в который входят такие крупные историко-художественные произведения как «Николай II», «Сталин» и др.
Монолог о браке
- Автор:
- Радзинский Эдвард Станиславович
- Язык книги:
- Русский
- Кол-во страниц:
- 13
- Просмотров:
- 949
Перед Вами – пьеса Эдварда Радзинского «Монолог о браке» (1973). Суть пьесы выражает выстраданная фраза автора: «Не трогайте первых браков, это браки детей».
Из интервью Э.Радзинского: «Первые браки действительно браки детей, правда. И в этой пьесе опаленность и беззащитность. Все это было, было... Молодые люди воспринимают брак как совместный турпоход. Им кажется, что все хорошее еще впереди, а это так, разведка, поэтому можно быть беспощадным... И они смелы, они смело рушат эти первые браки. К тому же, есть любящие теща и свекровь: каждая из них знает, какой ужасный мезальянс сделало их чадо. Так что обоим супругам есть, куда убежать во время их страстных ссор, есть, у кого искать справедливость. Молодому мужу также прекрасно известна загадочная фраза: „Если бы ты был мужчиной“. Ее, видимо, из века в век твердят жены во время кораблекрушений под названием „первый брак“. Все было так типично...»
Девочка, где ты живешь? (Радуга зимой)
- Автор:
- Рощин Михаил Михайлович
- Язык книги:
- Русский
- Кол-во страниц:
- 12
- Просмотров:
- 704
Галоши счастья
- Автор:
- Рощин Михаил Михайлович
- Язык книги:
- Русский
- Кол-во страниц:
- 15
- Просмотров:
- 531
Пьеса одного из лучших советских драматургов – М.Рощина; написана в 1977-1979 гг.
Спешите делать добро
- Автор:
- Рощин Михаил Михайлович
- Язык книги:
- Русский
- Кол-во страниц:
- 15
- Просмотров:
- 976
В основу пьесы «Спешите делать добро» Михаила Рощина положена необычная ситуация. Глава семьи Мякишевых, возвратившись из командировки, привозит с собой девочку-подростка, которую спас от самоубийства. Так в размеренный быт столичной семьи вторгается недетская драма Оли Соленцевой, которая становится для окружающих нравственным испытанием. Драматург показывает, как порой важно не только сделать, но и отстоять добро.
Старый Новый Год
- Автор:
- Рощин Михаил Михайлович
- Язык книги:
- Русский
- Кол-во страниц:
- 17
- Просмотров:
- 1009
Перед Вами – одна из самых замечательных пьес Михаила Рощина «Старый Новый Год» (1967), по которой был поставлен известный одноименный фильм.
В недавно заселенном доме идет новогодняя гульба. Две соседствующие семьи имеют, при всех различиях одно сходство: в обеих есть недовольный жизнью муж. Вскоре оба неудачника, хлопнув дверьми, покидают свои новые квартиры – чтобы вскоре найти успокоение в тесной мужской компании.
Валентин и Валентина
- Автор:
- Рощин Михаил Михайлович
- Язык книги:
- Русский
- Кол-во страниц:
- 17
- Просмотров:
- 932
Пьеса Михаила Рощина «Валентин и Валентина» (1970) не нуждается в представлении. Она была необыкновенно популярна, с нее, собственно говоря, и началась слава драматурга Рощина. В Советском Союзе, пожалуй, не было города, где имелся бы драмтеатр и не шла бы пьеса «Валентин и Валентина». Первыми ее поставили почти одновременно, в 1971 году, «Современник» (реж. В.Фокин) и МХАТ (реж. О.Ефремов), а уже вслед за ними – Г.Товстоногов, Р.Виктюк и другие. Также по пьесе был снят фильм (режиссер Г.Натансон, 1987).
Сирано де Бержерак
- Автор:
- Ростан Эдмон
- Язык книги:
- Русский
- Кол-во страниц:
- 39
- Просмотров:
- 1553









