Газлайтер. Том 25 (СИ), стр. 47

Я резко отпрыгиваю назад, и прыжок выходит на удивление длинным — не зря всё-таки я решил оставить себе мускулы, нарощенные за время предыдущих боевых операций. Уменьшать их обратно я не стал, мало ли пригодятся, и вот пригодились. Огромный кулак тролля с оглушительным свистом проносится в опасной близости от моей головы и врезается в землю, выбивая комья земли и дерна. Но тролль, явно раздосадованный промахом, не собирается останавливаться и снова разворачивается ко мне. Здоровенная тварь, но двигается удивительно проворно для своих размеров — совсем не похожа на медлительных боксёров-тяжеловесов.

Конечно, прикончить гиганта я могу без проблем. Но устраивать побоище — сомнительная идея. Всё-таки это сторож Багрового. Да и не хватало ещё испортить клумбы. Просто хрен знает на что он может обидится. А заводить себе в качестве врага древнее и могущественное существо в теле вечно юного подростка я сейчас пока не планирую.

Быстро оценив ситуацию, я резко распускаю за спиной Плащ Тьмы, мгновенно превращая его в нечто похожее на парашют. Легионер-воздушник тут же устремляет поток воздуха и надувает мой тёмный парашют, позволяя мне плавно подняться над троллем и зависнуть прямо у него над головой. Тролль останавливается и в полном замешательстве смотрит вверх, широко раскрыв свою зубастую пасть от удивления.

Парить на одном месте без всяких парашютов для обычного легионера-воздушника — задача практически невыполнимая, это удел настоящих Грандмастеров. И хотя мой собственный накопитель уже огромен, сам я только-только дотянулся до Грандмастерства в своей основной стихии — телепатии. Остальные мои легионеры пока недостаточно прокачаны, чтобы применять в бою техники такого уровня. Поэтому приходится немного импровизировать.

Пока я парю в воздухе, наблюдая за растерянной физиономией тролля, Багровый вдруг почему-то решает обратить внимание на нас.

— Болван, прекращай, — лениво бросает Багровый Властелин, повернувшись в сторону тролля. — Болван, ну, кому сказано?

— Может, не стоит его так называть? — уточняю, зависнув над разъярённым великаном, который никак не хочет успокаиваться.

— А как же еще? Ведь его так зовут, — удивляется Властелин, продолжая рассматривать цветочки. — Он, видимо, принял вас, лорд, за вора апельсинов. Болван и одичал от скуки и принял вас за воришку. Всех садовников Болван знает в лицо, а мои вассалы практически никогда не подходят к Молодильному дереву.

Вовсе неудивительно, что никто не подходит. С такой громадиной связываться мало кто захочет. Впрочем, не исключено, что Багровый решил устроить проверку на прочность, посмотреть, как я справлюсь в нестандартной ситуации. Тянуть я долго не собираюсь, но и убивать верного сторожа не стану, как и демонстрировать своих козырей вроде некротики.

Быстрым движением выпускаю невидимые клинки воздуха и перерезаю верёвку на шее Болвана. Антителепаптическая бляшка падает на густую траву, и в ту же секунду я легко беру тролля под ментальный контроль. Болван мгновенно замирает, полностью потеряв ко мне всякий интерес. Снижаю воздушный поток в парашюте и плавно опускаюсь на землю.

— Вы его подчинили? — спрашивает Багровый, приподняв бровь.

— Да. Теперь он совершенно ручной, — спокойно отвечаю я, похлопывая тролля по боку. — Хороший Болван.

Тот стоит послушно, как гигантская статуя.

— Что ж, пойдёмте дальше, — кивает Властелин, без особого энтузиазма направляясь к дереву.

Мы двигаемся по ухоженной дорожке, и Болван послушно топает за нами. Наконец, мы оказываемся рядом с тем самым деревом, увешанным сияющими плодами.

— А это что, и правда молодильные апельсины? — спрашиваю я, присматриваясь к странным плодам, от которых исходит мягкое, но яркое свечение.

— Нет, — усмехается Багровый. — Они всего лишь ускоряют развитие. Если питаться ими регулярно, совмещая с медитацией и целенаправленной практикой, можно заметно быстрее перескочить на следующий магический ран

«Всего лишь усиливают развитие», — мысленно повторяю, разглядывая на сочные апельсины. Ну и ничего себе «всего лишь». Это тебе не деревенские яблоки, где польза только в витаминах. Даже издалека видно, что энергия в них особенная, концентрированная и невероятно мощная. Такое дерево наверняка стоит не меньше, а может, и больше самого дворца, в котором я сейчас нахожусь.

Багровый Властелин неторопливо продолжает:

— Молодильный сад, как я уже упоминал, расположен в дальней Троянской провинции моих владений. Кстати, лорд Данила, я решил подарить вам часть плодов. Возьмите немного — можете сорвать их.

— Сколько именно?

— Сколько сможете унести, — повторяет он с лёгкой, едва уловимой усмешкой.

Я оборачиваюсь к троллю и даю мысленную команду. Болван, послушный моему контролю, сразу же направляется к дереву. Он легко дотягивается до самой верхушки и аккуратно срывает самые крупные, идеально созревшие и сочные плоды, до которых не добрался бы ни один садовник даже с самой высокой лестницы.

Багровый Властелин тихо хмыкает, явно прифигев от моей изворотливости. Особенно он, должно быть, оценил, иронию момента: его сторож помогает мне забирать самые драгоценные плоды из личного сада.

Я оглядываюсь вокруг, думая, во что бы сложить плоды. Взгляд падает на раскидистую пальму, растущую неподалёку. Короткий мыслеприказ — и тролль тут же срывает огромный, плотный лист, ловко сворачивая его в большой зелёный куль. После этого он начинает аккуратно укладывать туда апельсины. Импровизированный мешок выходит увесистым и объёмным, и по моим прикидкам, стоит не меньше, чем приличная коллекция мощных артефактов.

Отлично. Эти апельсины — не просто редкое лакомство. Такая добыча поможет быстрее развиваться не только мне, но и моим жёнам. Прогрессировать с такими плодами будет одно удовольствие.

Так, апельсины апельсинами, но не просто так же мне показали именно это дерево.

Решаю уточнить:

— Ваше Багровейшество, а что представляет собой остальной Молодильный сад?

— Хороший вопрос. Вообще-то, это не совсем сад, лорд Данила. Скорее, заповедник. Большая магическая роща, почти полноценный лес, в котором произрастают растения, аналогов которым нет нигде больше. Их ещё тысячи лет назад посадила моя первая жена, Диана. Это была её гордость, её дело жизни, она вложила туда всю себя. Теперь этот сад — память о ней, и он важен для меня гораздо больше, чем просто как источник ценных магических плодов. Диана была выдающимся друидом, возможно, сильнейшим из всех, кого я когда-либо встречал. После её смерти лучшие друиды моих земель старались поддерживать этот лес, но с течением веков и они стали бессильны. Растения постепенно начали вырождаться. Каждое новое поколение деревьев и кустов приносит всё меньше саженцев, которые сохраняют магические свойства своих предков. Времени осталось немного, и вскоре сад окончательно утратит свою магию, — заканчивает он, задумчиво опустив взгляд.

На мгновение его лицо и особенно глаза выглядят гораздо старше, в них отражается глубокая тоска и ощущение невосполнимой потери. И хотя внешне ему и шестнадцати нет, сейчас совершенно ясно — передо мной стоит чертовски древнее существо.

Похоже, это хтоническое «нечто» по-настоящему любило Диану. Заповедник для него — не просто источник магических ресурсов, а последняя живая нить с женой.

— И чего же вы хотите от меня, Ваше Багровейшество? — осторожно спрашиваю, понимая, что речь идёт о просьбе очень личного характера. Рассчитывал я, конечно, на другое, а так, выходит, очто теперь на меня возлагаются куда более серьёзные надежды.

Он поднимает голову и серьёзно смотрит мне в глаза:

— Я хочу, чтобы вы занялись моим садом, лорд Данила. Чтобы вы вернули рощу к жизни, восстановили популяцию магических растений и вернули утраченную силу. Особенно надеюсь, что вам поможет ваша главная супруга, принцесса Люминария. Я слышал, что она великолепный друид. В её таланте и ваших силах моя последняя надежда на возрождение сада, в котором когда-то жила душа моей любимой Дианы.