Ступая по шёлку (СИ), стр. 33
— Да, Царица.
— И убивал?
— Многих.
— Надеюсь, мне не достанется это кольцо, как и Ириме, я бы не стала захватывать чужие Земли и убивать….
— Никто не ждёт от Царицы, что она будет захватывать и убивать, хотя прабабка моя, последняя Правящая Царица Дальних Земель, совершала варварские набеги и обогатила казну на многие зимы. — Горотеон так улыбался, что Айола не могла понять, шутит ли её муж или нет. Не пристало женщине вести войны, совершать набеги и грабежи… — Её кольцо до сих пор ждёт свою Царицу.
Айола с облегчением вздохнула, возможно, жена сына её и наденет это кольцо, но не она. Не младшая дочь Короля, что мучается от того, что умертвила козу и бычка.
— Но она была единственной в своём роде, остальные Царицы просто правили Дальними Землями, следили за урожаем, добычей руды, и редко вершили суд, пока их мужья были на войнах или границах Дальних Земель
— Царь может отсутствовать? — грудь Айолы сжалась болью, острыми шипами вонзалась тоска в сердце младшей дочери Короля, которая видела мужа своего только на прогулках и, очень редко, на пиршествах, с которых уходила почти сразу, ещё до танцев наложниц и рабынь.
— Конечно, у Царя много нужд по всем Дальним Землям, часто границы их неспокойны, или внутренние мятежи разрывают провинции, военные конфликты со своими врагами или врагами соседей… Царь Дальних Земель — воин, и часто его присутствие необходимо среди воинов, это поднимает дух и вселяет уверенность в войско. Войско Царя — его главная сила, и нужды войска — основные нужды Дальних Земель.
Младшая дочь Короля лишь вздохнула в ответ.
— Такова судьба правителя, мой господин.
— Я не господин тебе, Айола.
— Мы же не в покоях, — она говорила очень тихо.
— Нас никто не слышит, а если и услышат — будут молчать, в противном случае их ждёт смерть…
— Смерть.
— Да, таков закон, но все всадники, все, как один, преданы мне, а я им. Мы росли вместе, вместе делили тяготы и лишения, только самые близкие Царю по духу воины могут стать его всадниками. Всадникам мы доверяем свою жизнь и жизнь своих жён и детей. Они больше, чем охрана, и ближе, чем семья, военачальники не имеют подобных привилегий, зачастую Цари ведут совет с всадниками, а не с советниками, всадник не станет лукавить перед лицом Царя и не предаст его.
— А тот, уже немолодой всадник, ты не мог расти с ним, он старше тебя, мой не господин.
— Это наш командир, много раз я бывал бит им, и доверяю ему больше, чем себе. Заменивший мне отца, он мудр и опытен.
— Тебя били? — глаза Айолы принимали фиолетовый оттенок, и злость поднималась в её беспокойном сердце.
— Уж не хочешь ли ты покарать его, Царица? — он улыбался.
— Хочу, никто не смеет бить Царя, — Айола увидела, как знаком Царь Дальних Земель подозвал к себе уже немолодого всадника с лицом каменным, как изваяние.
— Царица хочет знать, бил ли ты её Царя и господина.
— Да, Царица, — лицо всадника ничего не выражало.
— За что ты бил Царя? — произнесла Айола на наречии Дальних Земель. Её обучение грамоте приносило хорошие плоды, младшая дочь Короля свободно общалась с рабынями и мужем своим на его наречии, а так же со старцем, который приносил ей книги и следил, чтобы она правильно читала и произносила звуки и слова. Она прочитала много сказаний и легенд Дальних Земель и стала, кажется, лучше понимать простых людей, их страхи и чаяния…
— Он был плохим воином, Царица, — спокойно, — и часто нарушал военную дисциплину. Только в возрасте пяти зим он перестал совершать шалости, до этого часто был бит мной.
— Пять зим… это десять цветов? — она обратилась к Горотеону. — Какой же воин из мальчика? Мальчики всегда шалят, это предписано природой и Богами, так они познают окружение и законы…. Ты будешь командиром наследника твоего Царя? — она обратилась к всаднику, который, не шелохнувшись, смотрел прямо на Царицу Дальних Земель.
— Я слишком стар для этого, сердце моё слабо, Царица.
— Это будет кто-то из молодых всадников?
— Да, тот, кого назначит Царь Дальних Земель.
— Если он ударит моего сына, я отрежу ему ухо, — она почувствовала, как Горотеон улыбнулся и прижал к себе ближе Айолу, рука его касалась живота младшей дочери Короля.
— Вы можете отрезать ухо, Царица? — Айола увидела смех в глазах немолодого всадника, его лицо было так же неприступно, но морщинки у глаз собрались в сеточку и сделали взгляд всадника снисходительным, так Зофия смотрела на свою подопечную, спешащую на стену замка в нижнем платье, чтобы увидеть рассвет над полями льна.
— Бычков я тоже не умела умерщвлять.
— У вас не очень аккуратно получилось, Царица.
— Тем хуже для бычка… и для уха, — добавила Айола, смотря на уже улыбающегося всадника. Младшая дочь Короля была уверена, что он засмеётся над своей Царицей, но всадник с низким поклоном направил своего коня к всадникам, стоящим вдали.
— Ты грозная, жена моя, — Горотеон легко поцеловал Айолу в висок и направил своего коня к воротам города, время их прогулки подходило к концу.
Остаток дня младшая дочь Короля проводила в праздности, она читала или перебирала украшения, приказала рабыням, и те сшили ей несколько халатов, украсив узором, которой выбрала сама Царица, как и камения. К халатам были сделаны тяжёлые гребни для волос и обувь, чем Айола осталась довольна и несколько дней ходила в них по покоям. Ей было нескончаемо скучно, настолько, что она стала прислушиваться к разговорам рабынь. Вскоре она знала сплетни дворца, и имена наложниц Царя, и кого из них призывал Царь этой ночью.
Каждую ночь он призывал к себе новую наложницу, и каждое утро он отсылал в половину, где живут наложницы, подарок. Он дарил камения и золото, много шёлка и украшений. Айола вспоминала свои подарки и думала, отчего Царь не дарил ей золото? Иногда главный евнух приносил диковинные камни, и мастера делали из них гребни или кольца на руки Царицы, работы столь тонкой, словно нити шёлка. Украшений в покоях Айолы было столько, что она не смогла бы украсить себя ими всеми, даже если бы в течение зимы надевала каждое лишь по одному разу, как и шелков. Но самый лучший подарок — это был огромный тюк тончайшего льна, из которого Айола тут же приказала сшить себе ночных платьев с тонкой вышивкой и покрывал. С тех пор ей спалось лучше и слаще.
Она играла с ручным зверем или слушала канарейку, но ничего из этого не радовало юную Царицу. Пришедший старец заметил грусть в глазах Царицы.
— Отчего вы грустны, Царица?
— Праздность и скука снедают меня. Я не хожу на базар, чтобы не смущать торговцев, да и никто из них не станет говорить со мной… В конюшне я бываю, когда мой Царь и господин приезжает за мной, во дворце слишком длинные коридоры и так же скучно, как и в покоях моих. Только ручной зверь радует меня и канарейка, но они не наперсники для бесед и дум.
— Библиотека, Царица, в ваше распоряжение предоставлена библиотека, вы можете ходить туда.
— В библиотеку?
— Да, Царица, книги лучшие собеседники, на любое ваше слово или вопрос они найдут ответ, поведают много историй и сказок, научат столь многому, что даже время можно будет обогнать, по уму своему.
— Где находится библиотека?
— В южном крыле дворца. К тому же, идя туда, вы можете заглянуть в чудесный сад, что распускает свои деревья в сезон цветения, но составлен таким образом, что деревья утопают в цвету всё время, пока не ложится снег… но и зимой там довольно забав. Чаще там играют юные мальчики, мои воспитанники, но они настолько юны, что им можно и смотреть вам в лицо, и разговаривать, как и мне, по старости, даже не будь я приближённым Царя.
— Значит, старцам и детям можно говорить с Царицей? — Айола удивилась, что Царь Дальних Земель не говорил ей этого.
— Да, но часто старцы, подобные мне, не переступают порог дома своего, как и мальчики, пока не входят в пору мужественности.
— А когда наступает пора мужественности?
— У всех в разное время, но не более четырёх зим, потом даже самый худой мальчик становится воином, иногда продолжая жить в своём доме, иногда в казармах, смотря какой путь для него выберут Верховная Жрица и судьба, предначертанная свыше.