Честь исправлена (ЛП), стр. 14

— Да. — Савард встретила вопросительный взгляд Кэмерон. Даже, когда её лицо освещалось только уличными фонарями, лихорадочная интенсивность в её глазах была ясной. — Да. Да, я могу это сделать.

Кэмерон кивнула, когда они снова повернули на север. Через несколько минут они пошли по узкому проходу, который проходил вдоль квартала за зданием Блэр. Пригородный поворот, где Мак и Фелиция парковались, был усеян осколками поспешной медицинской эвакуации, которая пометила место, где Мак пролил кровь.

Там, где Кэмерон оставила его, чтобы постоять за себя, пока она уводила Блэр в безопасное место. Она вытащила маленький мощный Mag-Lite из внутреннего кармана кожаной куртки и посветила им на землю. Пока Савард наблюдала, она прошла по периметру сцены, а затем пересекла область в методической сетке, исследуя каждый квадратный фут бетона, когда она продвигалась.

— Команда Квантико уже закончила, командир, — тихо заметила Савард.

— Ага.

В какой-то момент она присела на корточки и провела рукой по поверхности бетона. Пятно от крови Мака не дало ответов. Она встала, выключила свет и положила в карман.

— Давай зайдём внутрь.

На стальной защитной двери была вмятина, и кирпич, окружавший её на протяжение пятнадцати футов, был выбит от бури пуль, которыми Кэм, Старк, Фелиция и Мак обстреляли нападавших. Взгляд Кэмерон скользнул по следам от пуль, её лицо ничего не замечало, когда она вставила свою карточку-ключ в замок. Дверь открылась, и они вошли внутрь. Кэм включила свой свет и провела его через лестничную клетку. Куски штукатурки, металлические осколки и другие обломки от взрыва на одном этаже покрывали лестницу, но они были проходимы.

— Вы идёте вперёд. — Проинструктировала Кэмерон, разыгрывая свет перед ними, пока они поднимались.

Их шаги в пещерном пространстве были отдалённым эхом огня из автоматического оружия, который последовал за ней вниз по той же лестнице всего несколько дней назад.

Оказавшись в вестибюле, она пошла прямо к месту, где упала Синтия Паркер. Следы от её крови остались на потёртых плитках. Повернувшись ко входу, Кэм оценила расстояние и поняла, что план нападавших заключался в устранении дежурного агента секретной службы во вторник утром. Служба безопасности, где находилась Паркер, была слишком далеко от главного входа, чтобы любой другой сценарий был возможен. Паркер вообще повезло, и это было свидетельством её умения, что она фактически убила одного из членов штурмовой команды. Они вошли в здание, планируя убить её, и они точно знали, где она будет расположена.

Ярость обосновалась в животе Кэм, как камень. Кто-то заставил своих людей умереть, и для этого потребовалось больше, чем некий агент секретной службы.

— Хорошо, расскажи мне, что ты видела, когда приехала. Положение тел, какой тип оружия, количество боеприпасов, которые носили злоумышленники, устройства связи — всё это.

Когда Савард рассказывала о своих наблюдениях ровным непоколебимым тоном, Кэмерон освещала область, словно подчёркивая действие на сцене.

Раз или два она просила Савард повторить деталь.

— У кого там есть записи с камеры безопасности? — спросила Кэмерон, освещая угол напротив главного входа.

— Все ленты в региональном офисе.

Кэм кивнула.

— Я хочу их.

— Главнокомандующий.

Кэмерон направила свет между ними так, что их лица вспыхнули в тени, когда их глаза встретились.

— Я собираюсь провести это расследование, и для этого я планирую получить всю имеющуюся информацию, независимо от того, у кого она есть. Я хочу, чтобы вы были в команде.

Губы Савард раздвинулись от удивления.

— Но Всемирный торговый центр…

— Это критически важно, я знаю это. И я знаю, что вы хотите быть частью этого. Но нападение на Блэр Пауэлл было угрозой и для национальной безопасности, — Кэм осветила тёмное коричневое пятно, где Синтия Паркер умирала, — это личное. Паркер тоже заслуживает справедливости. — Она изучала лицо Савард и видела её бледной даже во мраке. Ей не нужно было говорить, что это легко могла быть отслаивающаяся кровь Паулы Старк, словно столько ржавого цвета на полу. — Они пришли за нами, где мы живём, Савард. Мы не можем допустить, чтобы это повторилось.

— Нет, мэм, — тихо сказала Савард. — Мы не можем.

Они быстро прошли через нижние этажи. Все квартиры были арендованы корпорациями и нечасто заняты деловыми руководителями города для краткосрочного проживания.

— Нам понадобится список всех, кто останавливался здесь в прошлом году, и ещё один поиск по всем владельцам недвижимости. Для этого должны быть полезны базы данных ФБР, — отметила Кэм.

— Поняла, — ответила Савард.

В командном центре Кэм удивлённо остановилась, увидев все компьютеры, которые всё ещё присутствовали и тихо жужжали в режиме ожидания.

— Кто, чёрт возьми, отвечал за эту полевую операцию? Разве они не понимали, что наши компьютеры могли быть взломаны для получения какой-то информации, необходимой преступникам для выполнения их операции? Возможно, они оставили след.

Савард покачала головой.

— Это было сумасшествие, коммандер. Мы не смогли собрать сплочённую команду со вторника. Агенты продолжают тасоваться в разные смены, SAC перетасовывают, и никто не знает почему, и все параноики, что они были те, которые пропустили какую-то ключевую информацию, которую могли бы сообщить нам во вторник. Особенно те из нас, кто был в команде по борьбе с терроризмом.

— CTS был создан для анализа и координации данных, а не для сбора информации. Существует огромная разница, и мы все это знаем, — сказала Кэм. — Вы, ребята, не виноваты.

— Но это не будет иметь никакого значения сейчас, — торжественно сказала Савард.

— Нет, наверное, нет. — Кэмерон набрала номер на своём мобильном телефоне по памяти. — Вы всё ещё в городе? У меня есть работа для вас… сегодня вечером. Мне нужно, чтобы вы извлекли жёсткие диски из компьютеров в центральном командном пункте и всё остальное, что могло бы помочь нам выяснить, что здесь произошло. — Кэм слушала, а затем тихо рассмеялась. — Низкопрофильный … да, вы могли бы сказать так. Это может стать рискованным. Вы уверены? .. О первом не знаю. Пока, почему бы вам не взять всё это с собой домой.

Кэмерон положила в карман свой телефон и улыбнулась Савард улыбкой, совершенно лишённой юмора.

— С нами есть ещё один член команды.

— Должна ли я спросить?

— Достаточно скоро. — Кэм в последний раз огляделась, зная, что они больше никогда не вернутся в командный центр. Вся система безопасности была взломана. По всей вероятности, Блэр нужно будет найти новый дом. — Я хочу пойти в Эйри. Мне нужно увидеть, в какой форме он находится, прежде чем она это сделает.

— Ёе картины … Я убедилась, что никто не тронул их.

Впервые с тех пор, как они шли вместе, как любовницы, Кэмерон коснулась плеча Савард.

— Спасибо. Если ты не против подождать здесь …— Она передала свой Mag-Lite. — Вот, возьми это.

— Нет, из окна много света. Он понадобится вам наверху. Со мной всё будет в порядке, командир.

— Ты будешь, — мягко сказала Кэмерон. — Я скоро вернусь.

Пять минут спустя она стояла в дверях квартиры Блэр, кровь Фостера — отпечаток гнева и сожаления под её ногами. Она посмотрела на чердак и вспомнила, как впервые перешагнула порог и встретилась с первой дочерью.

Блэр была злой, агрессивной и соблазнительно соблазнительной. Кэм несколько месяцев пыталась сделать вид, что не почувствовала резкого всплеска притяжения в тот момент, когда увидела её. Но чем больше она пыталась отрицать это, тем сильнее становилось влечение, и чем больше времени она проводила с Блэр, тем быстрее её влечение превращалось во что-то гораздо более глубокое. Теперь она подумала о женщине, которую любила, и о заговоре, который безымянные люди вынашивали, чтобы уничтожить её, и она почувствовала, как мания решимости легла на её плечи.

Внизу кипела жажда возмездия, а в её основе — более ясное и чистое слово справедливости. Но то, что заставляло её и что привело её до тех пор, пока опасность не была устранена, было чистой и простой яростью, которую кто-то попытался бы отобрать у неё, что имело для неё наибольшее значение.