Отражение (СИ), стр. 46

- А тебе можно доверять?

И тут, к её ужасу-недоумению, он прилёг рядом, прямо в одежде, и осторожно обнял со спины. Возможно, если она не была так измотана, то вероятно оттолкнула бы его.

- Так спокойнее? – спросил Шерлок.

Глядя перед собой, Кэтрин нащупала его руку и крепко сжала. Возможно, она пожалеет об этом. Возможно, он врёт. Да, Господи, он скорее всего врёт! Но как же приятно было чувствовать себя в его объятиях!

- Я ведь не нужна тебе, Шерлок Холмс. Зачем ты делаешь это?

К её новой порции ужаса-недоумения-восторга, он легонько поцеловал её в затылок.

- Уже поздно, и я хочу спать, не меньше, чем ты, - с этими словами он погасил торшер, и комната погрузилась во тьму.

========== Здесь и сейчас ==========

Голова гудела. Льющийся сквозь приоткрытые жалюзи утренний свет бил по глазам, хотя Кэтрин лежала спиной к окну. Рука под подушкой затекла и теперь неприятно покалывала. Кэтрин болезненно застонала, слабо пошевелилась и тем самым разбудила Шерлока, который по-прежнему обнимал её. Ответом ей стало такое же недовольное кряхтение и сонная возня.

- Который час?

- Половина десятого, - Кэтрин, пытаясь сфокусировать взгляд, посмотрела на электронные часы, - девять двадцать семь, если быть точной.

Она перевернулась на спину и вновь не смогла сдержать стон. Казалось, каждая клетка её тела отозвалась ноющей болью на смену положения. Ломило всё – спину, ноги, руки, живот. Лицо горело, а разбитая губа пульсировала вспышками тупой боли. Кэтрин горестно подумала, что на ней вероятно не осталось живого места, и в то же время порадовалась, что не видит своё отражение в зеркале.

- Ты куда? – спросил Шерлок, когда она, морщась от боли, присела на кровати и попыталась встать.

- Пить хочу, - хрипло отозвалась Кэтрин.

- Лежи, я принесу, - ответил он хмуро. – У тебя сотрясение.

Он поднялся с постели и заковылял к двери. Рубашка и брюки за ночь измялись, а на рукаве, сквозь бинты просочилось кровавое пятно. “Хорошо же мы сейчас выглядим”, мрачно подумала Кэтрин.

Шерлок вернулся через несколько минут и протянул ей стакан, запотевший от ледяной воды. Она прислонилась к спинке кровати и сделала несколько самых вкусных в своей жизни глотков.

- Спасибо.

Шерлок как-то неопределённо ухмыльнулся и присел рядом.

- Знаю, вопрос глупый, но, тем не менее, как ты?

- Паршиво, - честно ответила Кэтрин, - скажи, я совсем ужасно выгляжу?

- Отвратительно, - улыбнулся Шерлок.

Она болезненно улыбнулась в ответ:

- Как и ты. Кстати, твою руку не помешало бы перевязать. Сильно болит?

- Терпимо, - отмахнулся он.

- Если принесёшь мне аптечку, я ею займусь.

Шерлок вздохнул, но возражать не стал.

Кэтрин осторожно разматывала прилипшие за ночь бинты. Шерлок ничего не говорил и только стискивал зубы. Рана снова начала кровоточить, но уже не так сильно, к тому же Кэтрин умела накладывать повязки. Она бережно обработала швы, и к удивлению Шерлока ничем не выказала испуга или отвращения.

- Ну, вот, - Кэтрин закрепила бинт, - не туго?

- Нормально, - ответил он. – Не знал, что ты умеешь делать перевязку, - в его глазах мелькнуло уважение.

- Научилась в летнем лагере, - отмахнулась она, - родители отправляли меня туда каждое лето. Походы, страшные истории у костра и всё такое… Тогда-то я и полюбила активный отдых.

Интересно, что ещё он о ней не знает, подумал Шерлок. Он вдруг поймал себя на том, что ему интересны мелкие и на первый взгляд незначительные факты её жизни – какая у неё любимая книга, почему она больше любит кошек, чем собак, о чём мечтает и чего боится. Для него не было проблемой за несколько секунд составить её психологический портрет - кем она работает, выяснить факт наличия в доме кошки и прислуги, как это было в её первый визит на Бейкер-стрит, но только сейчас ему захотелось копнуть глубже. Второй раз в жизни.

- Пойду, приму душ, - Кэтрин медленно поднялась с кровати. Суставы жалобно хрустнули.

Она, наконец, увидела собственное отражение и горестно вздохнула. Левую щеку украшал внушительный синяк, а правую рассекла глубокая царапина. Разбитая губа припухла, точно её искусали пчёлы, а на лбу красовался неровный порез от разбитого стекла. “Гарри Поттер”, она невольно усмехнулась и принялась раздеваться.

Горячая вода немного успокоила ноющие мышцы, но, выйдя из душа, Кэтрин почувствовала головокружение и приступ тошноты. Опираясь о стену, она вернулась в спальню и легла на кровать.

- Тебе надо поесть.

- Меня тошнит, и голова болит.

- Ну, да, сотрясение мозга обычно имеет такой побочный эффект, - Шерлок усмехнулся.

Ей не хотелось, чтобы он уходил. Остаться в одиночестве означало бы вновь оказаться лицом к лицу со своими мыслями, а к этому она пока была не готова.

- Я оставлю дверь открытой, - Шерлок будто прочитал её мысли, - я буду в гостиной, мне ещё нужно поработать. А ты сможешь меня видеть и слышать.

Она кивнула и посмотрела на него с благодарностью.

Где-то через четверть часа к ней в комнату зашла миссис Хадсон и принесла завтрак. Сопротивляться домовладелице было бесполезно, да и к тому моменту Кэтрин успела проголодаться.

День прошёл как в тумане. Она то засыпала, то вновь просыпалась, но из комнаты вышла только под вечер.

- Кэтрин? – Шерлок отвлёкся от ноутбука и посмотрел на неё. – Всё в порядке?

Учитывая обстоятельства, вопрос больше походил на издёвку, хотя в его лице и голосе не было ни намёка на привычный цинизм.

- Мне уже лучше, - она села на диван и откинулась на спинку. – Просто не хочу быть одна.

Шерлок устроился рядом:

- Слушай, если хочешь поговорить…

Но Кэтрин замотала головой:

- Нет. Во всяком случае, не сейчас. Может быть потом, когда-нибудь. Но не сейчас. Да я и не знаю, что можно сказать.

- Всё, что захочешь, - Шерлок улыбнулся и приобнял её.

Кэтрин закрыла глаза, подаваясь навстречу этой незатейливой ласке.

- Я не испытываю ни родственных чувств, ни утраты. Наверное, я плохой человек.

- Сложновато любить того, кто пытался тебя убить, - заметил Шерлок. – Ты даже не знала о её существовании. С этим сложно примириться.

- Но она часть меня, - Кэтрин глядела перед собой, но, едва ли видела окружающую обстановку, - моё отражение. Ты был прав, Шерлок. Как всегда.

- Нет, - он покачал головой и развернул её лицо к себе, - ты не она. Ты совсем другая.

- Это комплимент? – она грустно улыбнулась.

- Брось, ты же знаешь, что я не умею их делать. Это факт. А фактам я доверяю, и тебе об этом тоже хорошо известно.

- И какая же я?

- Ты лучше. Намного лучше.

Она не ждала, что он начнёт рассыпаться в пышных комплиментах, да и не хотела этого – довольно с неё игр. Единственно нужное сейчас – покой.

- Звонил Майкрофт. Сказал, что приедет через час, - Шерлок усмехнулся. – Переживает за тебя.

Как истинный англичанин и джентльмен, Холмс-старший явился на пять минут раньше. И хотя выглядел он на порядок лучше, чем Кэтрин и Шерлок, следы усталости всё же проскальзывали у него на лице. Впрочем, идеально выглаженный костюм и дорогой парфюм сглаживали этот маленький нюанс.

До начала всей этой истории он видел Кэтрин исключительно в лучшем свете – элегантные наряды, макияж, каблуки… Теперь же она сидела перед ним с разбитым лицом, лохматая и замученная.

- Думаю, не имеет смысла спрашивать о том, как ты себя чувствуешь? – он устроился в кресле, закинув ногу на ногу, и почти до смешного походил на Шерлока.

- Бывало и лучше, но могло быть и хуже, - улыбнулась Кэтрин.

- Спасибо моему брату? – уточнил Майкрофт и вскинул бровь. В отличие от других, Кэтрин этот жест вовсе не раздражал.

- Спасибо вам обоим.

Зашла миссис Хадсон и принесла поднос с чаем.

- Давно вы у нас не были, мистер Холмс, - улыбнулась она.

- Я вижу, что здесь и без меня не скучно, - заметил Майкрофт.

- О чём это вы? – миссис Хадсон, конечно, всё прекрасно понимала, но уже давно уяснила, что иногда лучше изобразить полное неведение.