Пальмовое сердце (СИ), стр. 45

– Мне его принёс брат.

– Отлично, и так, у нас уже есть первый правильный ответ. Думаю, что если ты ответишь на все вопросы верно, тогда я всё-таки не стану делать тебе больно. Призовой фонд устраивает?

– Да… – ответил Гарри, понимая, что Уильям лишь в очередной раз издевается над ним.

– Зачем твой брат принёс тебе наркотик? У него была какая-то определённая цель?

– Он…я его попросил принести мне наркотик потому, что мне не дали дозу… – сказал Гарри, но потом задумался о своих словах и понял, какой он идиот.

Уильям обернулся на своего врача, и тот сразу же пошёл к столу. Из стола он достал тетрадь с записями Аиши и за секунд десять нашёл нужную запись.

– Всё по плану, никаких проблем. Доза была выдана. Он врёт.

– Гарри… – тяжело вздохнул Уильям. – У нас же был договор, не так ли?

– Был…Я…Я хотел… – начал оправдываться парень, но не успел, так как сразу же отхватил жёсткий удар обратной стороной ладони по лицу.

Это было достаточно больно, поэтому Гарри тут же схватился за больную часть лица, и жалобно посмотрел на Уильяма.

– Ты хотел меня обмануть, хотя я тебе настоятельно рекомендовал этого не делать. И как мне доверять тому, что ты теперь будешь говорить? Смысл теперь от твоих слов?

– Я расскажу! – вскрикнул Гарри.

– Ещё бы… – засмеялся Уильям, выхватывая пистолет, который торчал из пояса. – Я совсем не люблю, когда мне лгут, – жёстко сказал Уильям, после чего ударил подростка по лицу вновь, но в этот раз уже рукояткой пистолета, оставив небольшое рассечение на скуле. – Это был хороший удар.

Этим «хозяин» не ограничился, и спустя секунду уже схватил парня за подбородок, а затем засунул ствол пистолета ему в рот.

– Так, стоп, если пистолет будет у тебя во рту, то ты вряд ли сможешь мне внятно всё объяснить, – вытаскивая пистолет, вслух пояснил свою мысль Уильям, после чего просто направил дуло пистолета в лоб парню.

– Ты знаешь, что случится, если я почувствую ложь? – заорал в ответ Уильям. – Я бы не хотел, чтобы Говард потом собирал твои мозги и кусочки черепа с земли.

– Я не совру, – уверенно произнёс подросток.

– Ну, что ж, давай попробуем, – вновь мило улыбнулся Уильям, откидываясь на спинку коляски. – Мы сделаем вид, что ты до сих пор даже ничего не отвечал мне. Зачем Томас принёс тебе пальмовое сердце?

Гарри всё это время обдумывал возможный ответ, но он понимал, что не может сказать правду, что с помощью плода можно связаться с бывшим владельцем сердца, как думал Томас.

– Я очень тяжело переношу утрату своей девушки. Меня это убивает изнутри. Я не могу жить без неё. Мысли о том, что Эммы больше нет, уводят меня на самое дно, где я когда-нибудь попросту захлебнусь.

– Мне это не особо интересно. Причина только в этом? А как же спасительный план твоего брата?

– Какой план? Если он что-то и планирует или планировал, то со мной он явно не говорил об этом.

– Вы постоянно были вместе, – с подозрением сказал Уильям.

– На самом деле, за время, что мы здесь, не так уж много дней даже просто рядом находились. То он в больнице был, то я уже здесь нахожусь чёртову кучу времени. Когда меня выпустят, кстати?

– Когда я решу, что ты здоров и мне это будет нужно, – спокойно ответил Уильям.

– Но он уже может спокойно ходить… – возмутился врач.

– Заткнись, я сказал, что он будет находиться в больнице, пока я не решу, что он здоров. Гарри, если я узнаю, что твой брат что-то замышляет, тогда я в первую очередь навещу тебя с заранее разогретым металлом. Я тебя зажарю до смерти.

– Томас ничего не планирует, насколько мне известно. Он сам мне вчера сказал, что очень устал от всего…

Уильям обернулся на врача, который молча кивнул.

– Ладно… я ещё зайду к тебе, так что не расслабляйся.

Говард и Уильям покинули помещение больницы, оставив парня наедине с самим собой. Первые секунды он всё так же напряжённо сидел на своей койке, после чего вздохнул и рухнул назад, на мягкую кровать. Его до сих пор трясло, всё ещё чувствовался металлический вкус во рту, а ко лбу будто был приставлен ствол.

– Господи… – пробубнил он. – Эмма, я надеюсь, что смогу ещё тебя увидеть…

Уильям шёл к своей комнате, и внезапно остановился, заставив врача обернуться и вопросительно взглянуть на него.

– Я убью любого, кто будет вызывать у меня подозрения. Это слишком далеко зашло. Нельзя никому доверять… Говард, если ты предашь моё доверие, я без раздумий пристрелю тебя, и дело с концами.

– Почему бы их сейчас не убить?

– Понимаешь, Говард, в истории моего народа есть поучительные истории, и одна из них заключается в бунте рабов на корабле «Ла– Амистад». Хорошая история, на самом деле, мне она очень нравится. Думаю, что я расскажу её, к тому же, на улице этой ночью так хорошо… Рабы захватили тот корабль и главный среди них сказал, чтобы их возвратили в Африку, но штурман всё равно приплыл с ними в США. Они были слишком доверчивые, но зато позже рабы через суд добились отправления на родину.

– Причём здесь мы?

– Почему же ты не понимаешь? Ведь наши рабы тоже могут взбунтоваться и оставить нас с носом, и это в хорошем случае, ведь они, скорее всего, разорвали бы нас на части, если бы наконец-то вылезли из своих болот.

– Вы боитесь бунта? – скривился Говард.

– Нет, я знаю, что решу любую проблему, которая возникнет передо мной. Просто есть ещё одна очень жестокая история, но всё же, она описывает возможный вариант развития событий, как бы странно не звучало. В общем, однажды корабль «Зонг» заблудился по ошибке штурмана, и запасы закончились. Ситуация была намного более серьёзная, нежели просто критическая, и поэтому было принято решение выкинуть за борт «ценный груз». Но всех рабов, около ста сорока человек, выкинули связанными, поэтому шансов у них не было. Благодаря избавлению от лишних и бесполезных ртов, команда выжила. Я думаю, что у тебя хватит мозгов, чтобы обдумать это всё.

– У меня есть ещё один вопрос. Почему Томас и Гарри? Почему столько внимания уделяется именно им?

– Всё очень просто. Они первые «переселенцы» из США в Африку. Обратный поток, так сказать. Я хочу вернуть всех людей, которые были перевезены отсюда.

– Их же было…

– Да, их было около двадцати миллионов. Это моя цель!

«Сумасшедший…», – подумал Говард.

В это время Томас лежал в казарме.

«Есть два варианта, либо Говард этой же ночью придёт к Гарри вместе с Уильямом, или же они будут выслеживать нас. Самое главное, чтобы Гарри не слился, а то нам придёт конец…Хотя, даже если он расскажет про связь с мёртвыми с помощью пальмового сердца, то им это особо ничего не даст…Они в проигрыше, в любом случае. Идиоты», – думал он.

Утро стало отправной точкой к решительным действиям Томаса, который постоянно прокручивал в голове план по решению проблемы рабства. Выходя на улицу, он заметил, как Уильям уже ждёт их. Тут даже не во всех рабах было дело, а в Томасе. Парень понял это потому, что «хозяин» следил за каждым его шагом. Хоть он и смотрел на него спокойно и без какой-либо неприкрытой злобы, но всё-таки, чувствовалось недоброе намерение. Томас готов был подозревать его во всех смертных грехах в любое время дня и ночи, так как это был Уильям, и этот человек не мог просто так даже улыбаться, не задумывая при этом чего-нибудь.

Последние дни Томас старался полностью изучить территорию лагеря, и никак не мог найти трансформатор, с помощью которого подавалось напряжение на ограждение. Если не отключить трансформатор, тогда нет никакой возможности пробраться внутрь лагеря извне. Именно в этой части своего плана Томас собирался задействовать брата, который сейчас целыми днями сидел в больнице, так как его не выпускали оттуда намеренно, и старший брат собирался из этого извлечь наибольшую выгоду.

Рабы во главе с Аишей и шестью охранниками приходят на плантацию, где начинается их рабочий день. Внезапно, Аиша подходит к Томасу и говорит:

– Он сказал мне следить за тобой, за каждым твоим шагом. Если так продолжится, он попросту убьёт тебя, так как он боится предательств. Пока что он мне доверяет, и это наша возможность, сейчас он точно ничего не подозревает.