Обратный билет, стр. 88

— Лорен сказала мне… — начала Эшли, и услышала глубокий вздох в ответ. — Как твоя подруга?

— Не очень хорошо. Врачи хотят попробовать новый экспериментальный препарат. Я не знаю, Эш…

— Мне кажется, есть смысл использовать все шансы.

— Их больше нет, — голос Джейд дрогнул. — Сейдж знает об этом.

— Никогда не стоит переставать бороться, — возразила Эшли.

— Она делала это очень долго. У неё больше нет сил и желания. Расскажешь, как все прошло в клинике? — Джейд сменила тему.

— В общих чертах все прошло довольно быстро, — Эшли улыбнулась.

— Я хочу знать больше, — усмехнулась Джейд.

— Хм. Меня уложили на специальное кресло. Ну и доктор сделала своё дело.

— Своё дело? Сколько лет твоему доктору? Она молодая?

— Думаю, чуть старше меня, — Эшли не сдержала улыбку.

— Ммм… красивая?

— Привлекательная.

— Эш, — остановила её Джейд.

— Она заставила меня лежать с задранными ногами почти полтора часа, — добавила Эшли.

— Кажется, я начинаю ненавидеть её, — усмехнулась Джейд.

— Не волнуйся. Ты вне конкуренции, — рассмеялась вдруг Эшли.

— Это немного успокаивает. Как ты себя чувствуешь?

— Усталой и переевшей. Я ужинала с Лорен и Брук. Мне пришлось рассказать им все о вчерашней операции в подробностях, но некоторые детали я все же опустила. Не хотела пугать твою сестру.

— Хорошо. Тогда сейчас тебе лучше отправится в постель и отдохнуть. Пока летела в самолёте, я немного почитала. Режим очень важен в твоём положении.

— Это я и собиралась сделать, — согласилась Эшли. — Просто хотела узнать, как у тебя дела и пожелать доброй ночи.

— Мне приятно, правда, — искренне ответила Джейд. — А теперь иди в кроватку и постарайся быстро уснуть.

— Спокойной ночи, Джейд.

— И тебе. Не волнуйся ни о чем. Я уверена, что все получится.

— Надеюсь, что так и будет, — улыбнулась Эшли, отключая телефон.

Она поразилась, как спокойно и тепло стало у неё на душе от этого короткого разговора. Тревога отступила, и уверенность Джейд передалась ей через тысячи километров. Одним словом у Джейд получилось отмести все сомнения и согреть её. Такое влияние пугало больше всего, но ощущать это было приятно и, улыбнувшись, Эшли отправилась в спальню.

*****

Утром она встретила на кухне Лорен, сидящую за столиком с чашкой чая.

— Привет, а где Брук?

— Её вызвали ночью. Она оставила мне записку. Кажется это по работе, хотя теперь я ни в чем не уверена, — ответила Лорен, отодвигая утреннюю газету.

Эшли повернулась к ней, держа в руках пустую чашку, которую только что достала из шкафа.

— Я уверена, что если она уехала ночью, то это по работе, — сказала она, глядя на Лорен.

— Когда она мне изменяла, у неё тоже постоянно были ночные вызовы, — Лорен отвела взгляд.

— У неё никого нет, — поставив чашку, Эшли уселась за столик напротив неё. — Наверное, это трудно. Научится доверять снова, после того, что случилось, но я знаю, что там все закончилось в тот самый день, когда ты узнала об этом. И я знаю, что Брук тебя любит. Мне кажется, если ты решила, что можешь простить, то надо попробовать поверить ей снова.

— Я не уверена, что у меня получится, — ответила Лорен поднимаясь. — Прошло столько времени, а стоит мне подумать об этом… Может быть, нужно было все закончить сразу, чтобы не мучить друг друга.

Эшли замолчала, наблюдая, как Лорен ополаскивает свою чашку.

— Иногда, мне кажется все становится как раньше, а потом я вновь думаю о том, как она была с кем-то и мне хочется её придушить, — повернувшись, Лорен улыбнулась. — Наверное не стоит делиться такими мыслями с копом. Кстати, для тебя утром кое-что принесли. Можешь посмотреть в гостиной.

— Сюрприз? — удивилась Эшли, поднимаясь из-за стола.

Лорен последовала за ней и остановилась в дверях, наблюдая, как Эшли подошла к стоящей на невысоком журнальном столике вазе с огромными белыми розами.

— Тайный поклонник? — с теплотой в голосе поинтересовалась Лорен.

— Очень романтично, — Эшли улыбнулась, потянувшись к прикреплённому к букету небольшому конвертику. — Мне казалось, что сейчас уже не принято дарить цветы. Не помню даже, когда мне дарили их последний раз.

— Брук теперь часто дарит мне цветы, — улыбнулась Лорен. — И раньше дарила. Не скажешь от кого?

— Ты же сказала тайный поклонник, — Эшли рассмеялась. — На то он и тайный, чтобы оставаться загадкой, — она весело подмигнула Лорен. — Мне нравится, когда день начинается с приятных сюрпризов. Выпью кофе на работе. Увидимся вечером.

— Удачи, Эш, — усмехнулась Лорен.

Эшли села в машину и включив двигатель, достала из конверта вкладыш из плотной бумаги.

«У тебя все получится. Целую. Д.»

*****

— Эш, только без сюрпризов, — предупредила Оливия, когда они остановили машину на тротуаре, недалеко от названного диспетчером адреса.

— Никаких сюрпризов, — кивнула Эшли, открывая дверь и вытаскивая на ходу табельное оружие.

Около одного из частных домов уже собралась толпа людей, несмотря на то, что это был спальный район.

— Ну и где хоть одна патрульная машина? — Оливия догнала её и быстро пошла рядом.

Протиснувшись сквозь кольцо людей, толпившихся перед крыльцом, Эшли остановилась, пытаясь оценить ситуацию. Перед входом в дом стоял высокий, крепкий молодой мужчина. Одной рукой он держал девушку, обхватив её в районе шеи. В его другой руке был короткий обрез, который он прижимал к её голове. Девушка была в одной футболке и трусиках, и её худощавое тело сотрясалось от беззвучных рыданий.

— Черт, — вырвалось у Эшли. — Что здесь происходит?

— Вы из полиции? Джери застал жену со своим лучшим другом, — пояснил стоящий рядом пожилой мужчина. — Тот успел дать деру, а теперь, если он не вернётся, Джери обещает её пристрелить. Он служил в Ираке, так что думаю, за ним не заржавеет.

— Оставь это мне, — негромко произнесла Оливия, доставая из внутреннего кармана удостоверение. — Просто прикрой меня.

Повернувшись, она сделала полшага по направлению к дому.

— Полиция Сиэтла, — громко сказала она. — Опустите оружие.

— Где это чёртов сукин сын? — раздался в ответ разъярённый голос.

— Пожалуйста. Всем отойти назад, — Эшли развернулась к толпе и заставила её отодвинуться от дома.

— Если ты расскажешь, в чем дело, может быть мы сможем тебе помочь, — Оливия сделала ещё шаг, по направлению к дому. — Тебя ведь зовут Джери?

— Пусть сюда придёт Ренди. Я хочу увидеть, как выглядят мозги этого предателя, — ответил парень. — Не подходи ближе. Я не собираюсь отпускать её. Клянусь, я прострелю ей башку, если он не появится здесь.

Эшли чуть сдвинулась в сторону, заняв позицию с которой могла в доли секунды совершить выстрел, если ситуация начнёт меняться.

— Джери, опусти оружие, — повторила Оливия, держа на прицеле мужчину.

— Черта с два. Мне терять нечего. Я хочу справедливости.

— Смотри, я сейчас уберу пистолет, — Оливия медленно опустила оружие. — Давай просто поговорим. Расскажи мне, что случилось, Джери, — она сдвинулась ещё ближе к нему и говорила спокойно и дружелюбно.

— Ближе не подходи, — предупредил парень.

— Хорошо, кто такой Ренди? — спросила Оливия.

— Это гаденыш, который спал с моей женой, — прохрипел парень, и рука с обрезом дёрнулась, сильнее упираясь в голову девушки. — За ним уже пошли. Если у него хватит смелости, он вернётся.

— Думаю, он не вернётся, Джери. Ты напугал его и сейчас он наверняка уже где-нибудь на границе штата, — ответила Оливия.

Краем глаза Эшли заметила две подъехавшие патрульные машины.

— Ты же не можешь стоять здесь вечно. Отпусти её, Джери, — продолжила Оливия.

— Тогда я пристрелю её, — прорычал парень.

Из горла девушки вырвалось сдавленное рыдание, по её лицу текли слезы.

— Послушай, — Оливия шагнула ещё ближе. — Если ты выстрелишь, то это все равно ничего не исправит. Полиция уже здесь. Ты же не хочешь попасть в тюрьму, Джери?