Обратный билет, стр. 46

Поставив перед ней стаканчик с кофе, Адам придвинул стул и присел рядом.

— Запарка? — поинтересовался он.

— Да. Пока глухо. Хочу опросить всех её знакомых. Может что-нибудь выяснится. Это может занять уйму времени.

— По ДНК совпадений не нашлось?

— В базе его нет, но похожий случай был полгода назад, — Эшли потянулась и взяла в руки стаканчик с кофе. — А у тебя что? Закрыл дело?

— Ещё в пятницу, — кивнул он. — Ты сама как? Уже привыкла?

— Как будто не уезжала.

— Как тебе работать с Лив? Кажется, вы неплохо поладили?

— Мне тоже так кажется, — согласилась Эшли.

Повернувшись, он прислушался к голосам, раздававшимся из стоящей на подоконнике рации, настроенной на волну патрульных служб.

— Опять кого-то ищут, — прокомментировал он. — Объявлен план перехват.

— По совету капитана я стараюсь не совать нос в дела других отделов, — рассмеялась она.

— Вообще-то знать, что происходит в твоём районе и в городе, бывает полезно, — заметил он.

— И что там происходит?

— Вчера кто-то оставил бомбу в машине у здания администрации. По счастью она не сработала, а когда машину эвакуировали, то обнаружили под ней приличный заряд тротила. Теперь по городу ищут зелёный седан и трёх восточных парней, которые засветились на записи камер видеонаблюдения.

— Это конечно интересно, но к моему делу никак не относится. У меня убитая девушка и все ещё ни одного подозреваемого.

— Давай я тебе помогу. Марк повёз отчёты судебному исполнителю, а мне все равно не чем пока заняться, — предложил Адам.

— Я обзваниваю её знакомых, — Эшли вернулась к своему списку. — Это не так сложно.

— Ладно, если нужна будет помощь, зови, — улыбнулся он.

— Детектив Коинг, — громкий бас капитана, заставил их оглянуться на распахнутую дверь в его кабинет.

Через секунду в проёме показалась плотная фигура начальника, в спешке натягивающего пиджак.

— Адам, — повторил он уже спокойнее. — Найди Джо и подготовь машину.

— Да, сэр, — Адам быстро поднялся. — Что-то случилось?

— Взрыв у торгового центра в западном районе, — капитан поправил рукой растрёпанные волосы.

— Жертвы есть? — развернувшись на стуле, Эшли посмотрела вслед уходящему Адаму.

— По первым данным пострадали пять человек. Двое погибли на месте, — ответил капитан. — Если что, звоните мне на сотовый, — добавил он, выходя за Адамом.

Эшли поднявшись, прибавила звук рации, чтобы следить за сообщениями и вернулась за стол.

— Слышала про взрыв? — Брук появилась в кабинете через несколько минут, неся в руках стопку папок и положив их на стол у входа.

— Да, — Эшли кивнула в сторону рации.

— Я позвонила Лорен. Она на работе, Ивон дома. Арлин тоже сегодня проспала шопинг. Шерил сказала, что их вывели на суточное дежурство ещё вчера вечером. Проверяют все машины, попадающие под ориентировку.

— Хорошо, что у Лорен все в порядке, — Эшли решила оставить без комментариев часть, касающуюся Шерил.

— После обеда мне надо в лабораторию. Я не знаю, во сколько освобожусь вечером, позвони мне, как соберёшься домой.

— Я попрошу Оливию подбросить меня.

— Тогда увидимся вечером, — Брук повернулась к дверям. — Передай Марку, если он будет спрашивать, что я принесла ему отчёты по всем экспертизам, которые он просил.

Эшли обзвонила почти половину из списка, когда звонок Оливии заставил её отвлечься.

— Я как раз собиралась позвонить тебе, — улыбнулась Эшли. — Мне удалось договориться о двух встречах сегодня на шесть и восемь часов. Я не знала, есть ли у тебя планы на вечер, но если что, я могу съездить и одна.

— Никаких планов на вечер у меня нет. Как на счёт того, чтобы перекусить? Я тут нашла кое-что, хотелось бы услышать твоё мнение.

— Отлично. Выбирайся из архива, — Эшли поднялась, беря в руки пальто. — Буду ждать тебя у входа.

Они пообедали в ближайшем кафе. Оливия рассказала, что нашла ещё один случай в Вашингтоне семь лет назад. Молодая девушка была задушена и изнасилована. У неё так же были отрезаны пальцы на правой руке. Эшли просмотрела заметки из архива, которые Оливия скопировала для неё.

— Возможно, но не факт, — пожала плечами она. — Опять никаких отпечатков. Можно допустить, что это был он, но кроме некоторых совпадений в картине убийства, больше привязать не к чему. Между всеми убийствами прошло достаточно много времени. Территориально они тоже совершены далеко друг от друга.

— Он убивает, а потом уезжает в другой город, — Оливия отодвинула пустую тарелку. — Достаточно умён, чтобы скрывать следы, но не уверен в этом полностью.

— Он же не может не знать, что последний раз наследил. Порванный презерватив трудно не заметить. В этом случае он уже давно покинул город.

— Это же не случайное убийство, — убеждённо произнесла Оливия. — Все указывает на то, что он знал жертву. Значит, есть кто-то, кто должен знать и о нем. Давай завтра ещё раз заедем к ней на работу. Хочу поговорить с каждым коллегой мужчиной. С каждым парнем, с которым она была знакома.

— Лив, это может быть любой из клуба, в которых она бывала. Нам надо поговорить с администраторами клубов. Опросить рабочий персонал, который мог видеть её. Я знаю, — заметив, что Оливия пытается возразить ей, она остановила её. — Я знаю, что существует негласный кодекс анонимности в этих заведениях, но речь идёт об убийстве. Я думаю пора получить ордер у прокурора и заняться клубами.

— Если мы засветимся с этим ордером, то никакой информации другим путём мы уже не получим, — произнесла Оливия, задумчиво глядя в окно.

— Тогда лучше это сделать одной из нас. Возьми с собой Марка и ордер.

— Почему я?

— Потому что если нам необходимо будет попасть туда ещё раз, я попрошу, чтобы Джейд провела меня. Нас уже видели там вместе и это не вызовет подозрений.

— Обсудим это завтра с капитаном, — согласилась Оливия. — У нас ещё есть пару часов до назначенной тобой встречи, давай вернёмся в участок и я позвоню ребятам из Вашингтона. Может быть, они смогут рассказать нам что-нибудь, что не попало в отчёты.

*****

Смахнув снег с дверки машины, Оливия уселась за руль.

— Вернёмся в участок, я заберу свою машину, — она включила дворники, очищая стекло от мокрого снега, который падал с самого утра и сразу же тая, превращался в грязь на дорогах.

— Теперь мы знаем, что Эмма покупала наркотики в клубе «Ричмонд» у одного из охранников. Получим завтра ордер и вызовем его на допрос, — произнесла она, заводя машину и выезжая на дорогу. — Если удастся прижать его, можно взять кровь на анализ. О чем ты думаешь?

— О деле, — ответила Эшли, глядя в окно. — Пытаюсь понять, что мы упускаем, — прибавив громкость рации, Эшли прислушалась к доносившимся голосам и замолчала.

— Ремонт в твоём доме уже начался?

— Надеюсь, что да. Брук передала ключи от него вчера Синтии. Черт, я забыла перезвонить в сервис и узнать, что там с машиной, — вспомнила Эшли.

— Вряд ли они успели за один день провести полное обслуживание. Позвонишь им завтра, — Оливия нахмурилась, прислушиваясь к голосам, звучащим из рации.

В этот момент запыхавшийся голос докладывал диспетчеру, что одна из патрульных машин центрального управления вступила в перестрелку с неустановленными лицами, при попытке провести досмотр их автомобиля и запрашивала помощь.

— Поверни здесь, — повернувшись, Эшли взяла с заднего сиденья бронежилет и расстегнула полупальто. — Это спальный район недалеко отсюда.

— Давай только без глупостей, — предупредила Оливия, надавив на газ и включая сигнальные огни.

Улыбнувшись, Эшли вытащила второй жилет для неё.

— Просто проверим, нужна ли наша помощь, — кивнула она.

Звуки выстрелов они услышали сразу же, как только свернули в первый проулок района, а когда Оливия въехала в проезд между домами машина попала под перекрёстный огонь. Поперёк одной стороны улицы стоял большой чёрный джип, а с другой полицейская патрульная машина. Ударив по тормозам, Оливия дала задний ход.