Некуда бежать (СИ), стр. 6

Линк, наконец, переводит на меня взгляд, и я понимаю, что он меня узнал. Он усмехается.

— Понятия не имею, о чем вы.

Я устало оборачиваюсь к Бену. Он хмурится, а потом рывком вытаскивает его из багажника. Он держит его за горло, когда я спрашиваю снова:

— Где Брайан?

Бен усиливает хватку. Майкл в это время тревожно оглядывается по сторонам.

Линк уже задыхается, но молчит, тогда я говорю снова:

— Нам ничего не стоит скинуть тебя в эту реку, так что лучше отвечай, у нас слишком мало времени.

— Ладно, я скажу, — хрипит он, и Бен убирает руку, позволяя ему нормально дышать. — Только вот поздно уже.

Я стараюсь держать себя в руках. После этих слов у меня перед глазами словно появляются часы, которые тикают все быстрее, медленно сводя меня с ума.

— Что значит «поздно»? — очень спокойно спрашиваю, чувствуя тошноту.

— Я сдал его. Красивый парень, вот я и подумал, чего добру пропадать… — его голос беспечный, правда, смотрит он на нас уже с опаской. — Да бросьте, парни. Ничего страшного не произошло. Если будет хорошо себя вести, то и с ним будут нормально обращаться. У меня уже опыт, я знаю.

— О чем, блядь, ты говоришь, куда ты его сдал?! — моего терпения надолго не хватит, если я сейчас же ему не вмажу.

— Мой друг… — неуверенно говорит Линк, нервно облизывая губы. — Моему другу, точнее. Ага. Там такая делегация… как бы сказать, — он пытается отступить на шаг, когда видит мои сжимающиеся кулаки и блестящие от слез глаза. — В общем, это мафия. Ну, это мои друзья. Черт, я был им должен, ну, а найти мальчика в срок не успел…

Так же, как и договорить. Я со всей силы бью его по лицу так, что он сразу падает на землю. Когда он пытается подняться, я придавливаю его ногой к земле и яростно спрашиваю:

— Ты в своем уме? Какой он тебе, нахрен, мальчик? Какая еще мафия? Верни его немедленно, или, клянусь, я отрежу тебе яйца.

Его рука неосознанно дотрагивается до паха, а потом он с испугом смотрит мне в глаза.

— Я не могу его вернуть. Уже поздно, я отдал его вчера! Их судно отплывает завтра утром, так что…

— Какое еще судно?

Когда он не отвечает, я вытягиваю руку, и Бен вкладывает в нее пистолет. Линк передергивается и все-таки говорит:

— Ну, а как, по-твоему, их всех провезти, не на самолете же.

— Кого их? Куда провезти? — меня уже всего трясет, рука с пистолетом тоже трясется.

— Они что-то вроде работорговцев, — негромко отвечает Линк. — Они продают красивых парней, за это, кстати, бешеные деньги платят. Так что…

Я пару раз глубоко вздыхаю, а потом все-таки пытаюсь унять рвущиеся наружу слезы. Отступаю на пару шагов и усаживаюсь прямо на холодный асфальт.

Бен подходит ближе к Линку и недобро смотрит на него.

— Как попасть на это судно? — его голос спокоен, но сам он смертельно бледен.

— Да никак! Вы с ума сошли! Там очень опасные люди, я сам-то стараюсь не вмешиваться…

— Подожди, — прерываю его и поднимаюсь на ноги. Беру себя в руки для того, чтобы задать главный вопрос: — Почему именно Брайан? Ты знаешь, кто он такой?

Линк снова нервно облизывает губы и говорит:

— Брайан Клаессон. Да я о нем знаю все…

Я истерически смеюсь. Бен с усмешкой смотрит на меня.

— Ты понял, да? — тихо обращаюсь к Бену. — Они не знают, кто он такой, — почему-то это приносит успокоение. — Они ни черта не знают! — на недоуменный взгляд Линка я поясняю: — Его зовут Брайан Кинни. Он убийца. И он к чертям прикончит твою мафию. А знаешь, что самое интересное? Я ему в этом помогу!

Линк все еще ошеломленно смотрит мне в глаза.

— Я проверял его… Он ведь…

— Хуево проверял, — обрываю я. — А теперь ты расскажешь мне в подробностях, как ты умудрился его похитить, чем опоил, и как нам его оттуда вытащить.

Линк сглатывает, глядя в мои решительные глаза, а потом поникшим голосом произносит:

— Лучше убейте меня, потому что этого я вам не скажу.

— Да, а заодно твою жену и детей, — как ни в чем не бывало говорит Бен.

В его глазах теперь отражается ужас, когда он медленно проговаривает:

— Стойте. Ладно. Я скажу вам, но это… как бы не понравится вам совсем.

— Давай мы сами будем решать, хорошо? — зло вскидываюсь я.

А сам почему-то думаю о том, как Брайан очнулся в незнакомом месте, меня нет рядом, а на его руках снова наручники…

Но я даже знаю дальнейшее его поведение. Брайан не из тех, кто будет поддаваться панике и просить о помощи. Скорее всего, он, увидев наручники на своих запястьях, только иронично приподнимет бровь и снова включит свое ледяное спокойствие. Лучше бы это было так. Мафию это точно собьет с толку.

Ну, а я сделаю все возможное, чтобы вытащить его оттуда. Плевать, какими путями.

Примечание к части

Ну и новую исправленную обложку от Shamilya вы можете увидеть в шапке))

Глава 2

Во время общения с Линком я понимаю две простые вещи. Во-первых, то, что он самый настоящий преступник, который нисколько не жалеет о сделанном. Во-вторых, что преступники сильно отличаются своим поведением.

Нет, это-то я понял очень давно, просто…

Как странно, что под дулом пистолета и угрозам его семье он тут же растерял всю свою самоуверенность, вспыльчивость и остатки самообладания. Его речь стала сбивчивой, взгляд испуганным и загнанным.

И вот я вспоминаю, с каким невозмутимым спокойствием Брайан реагировал на все мои угрозы. Блядь, когда я достал пистолет, он и вовсе рассмеялся.

Из чего я могу сделать вывод, что Брайан намного опаснее этих мнимых мафиози, или кем бы они себя нахрен ни считали. И это приносит облегчение. Но только с одной стороны.

А вот с другой стороны, это снова добавляет мне страха, ведь… я живу с этим человеком.

Я живу с тем, кому нечего терять и кому абсолютно плевать на свою дальнейшую судьбу.

И от этого мне становится еще хреновее, ведь если Брайану плевать на собственную участь, то он, возможно, даже не будет пытаться сбежать или дать отпор.

А если будет, то… то он вернется к тому, с чего начинал. Снова почувствует азарт. Да, он перебьет их всех, и это хорошо. Но… так ли это хорошо для дальнейшей жизни?

И смогу ли я с ним жить, зная… Боже. Да я уже все знаю.

— Что думаешь? — вырывает меня из мыслей Бен.

Я тру виски, раздумывая над тем, что сказал Линк. Судно отплывает завтра в шесть утра, попасть на него нет никаких шансов, плюс там около двадцати человек из самой опасной мафии, не считая остальной персонал, и еще десяток заключенных, включая Брайана. Черт!

— Мне правда жаль, — неуверенно говорит Линк, глядя на нас. — Но ничего уже не поделаешь. Вы можете только встретить их в порту Фуджейра через несколько недель. Не знаю точно, когда, все зависит от того, сколько времени они будут проводить в портах.

Я раздраженно закусываю губу.

— Какого хрена им понадобился этот корабль? Нельзя, что ли, взять частный самолет, перевезти пленных, — после этого слова язык онемел на несколько секунд, учитывая, к кому это теперь относится, но я продолжаю: — Тут лететь-то всего ничего…

— Во-первых, это еще не все заключенные, — так же раздраженно отвечает Линк. — Они будут останавливаться в нескольких портах. Во-вторых, учитывай, что у них с собой оружие, деньги, не говоря о людях. На судне намного безопаснее. Ну и еще можешь счесть это развлечением. Путешествие по открытому морю, хреново только тем, у кого морская болезнь. Остальным отлично — покер, составление планов, тусовки плюс самые симпатичные парни, которых отбирал лично я. Неплохо, а?

— Еще одно слово, — предупреждающе начинаю я, но тут Майкл меня перебивает:

— Ты говоришь, что они будут останавливаться в нескольких портах, но как же проверки? Разве наличие пристегнутых мальчиков допускается?

— У Доминика везде свои люди, — пожимает плечами Линк. — Это никогда не было проблемой. Тут деньги решают все.

Я издаю полузадушенный вздох.

— И где, ты говоришь, будет первая остановка? — уточняет Майкл.