Морок над Архемом (СИ), стр. 14
— Я только что её открыл, — Сэм улыбнулся. — Чего хотел, м?
— Вы обещали предоставить алиби?
— Алиби? — Трей провел тряпкой по стойке.
— Где вы были? Ты говорил что-то про семейные посиделки с ребенком…
— Мы и были там, — Трей улыбнулся. — Зря не верите, моя пельмешка — чудо!
— Свидетелей кто вас видел, пофамильно.
— Элис, Джордан, Майк, Силли, Аманда и Энди Джефферсон, — Трей улыбнулся. — Они могут быть свидетелями?
— Да не особо, если они твои родственники.
— Не мои, — Трей склонил голову. — Мужа.
— Ага, — протянул, понимая, Маккой и взял предложенную выпивку. — Можешь объяснить про… кто такая Шабби?
— Чёрный козёл с легионом младых, — Трей окинул помещение быстрым взглядом. — Не в ладах с Ктулху.
— А разве, — Леонард вспомнил странное ощущения бытия единым с неведомым нечто, он, конечно, мог ошибаться, но… — Разве Шабби — не женщина?
— Не проверял. Спроси у Чехова, он с Шабби на короткой ноге, — Трей очаровательно улыбнулся.
— Спрошу, забавно что у вас с Сэмом одинаковая группа крови, — отвлеченно заметил Маккой.
— А еще мы тёзки, — рассмеялся Трей. — Да ладно!
— Жаль, что ты не можешь ничего рассказать про Шабби, — опечалился Боунс, — мне было бы интересно…
Сэм чуть склонил голову, внимательно рассматривая Маккоя.
— Я расскажу, но это звучит странно. Шаб-Ниггурат — божество гораздо мудрее Спящего, и вы правы в том, что Шабби — женщина, хоть и немного не в том значении. Мне больше нравится, когда ее называют Черный Козерог Лесов.
— То есть, — подытожил Боунс, — она тоже божество похоти?
— Ну… По крайней мере, она не спит. И защищает своих последователей, — промурлыкал Сэм.
— Из того, что я видел Спящий — не такой уж и спящий.
— Возможно, у него дела, и ради этого он приоткрыл пару глаз, — пожал плечами Трей. — Это все их странные игры, сэр полицейский.
— Я понял, а где я могу найти Главу культы Шабби?
— Нигде, — отрицательно качнул головой Трей. — А зачем он вам?
— Так это мужчина? — усмехнулся Маккой. — Думай, когда врёшь.
— Я не… А, да ладно, — возмутился Сэм, — я передам ему послание, если хотите?
— Попроси его встретиться со мной, хорошо? — Маккой подмигнул Трею.
— Окей, босс.
— А я пойду, ты знал, что Чехова украли вчера, или нет?
— Что? — изменился в лице Сэм.
— Уже все хорошо, я его нашел. Это дурные фанатики из Храма Спящего. Просто подумал, ну, вдруг ты не в курсе?
— Ладно. С ним все в порядке?
— Ну да, — Маккой встал. — Ладно. Спасибо за информацию.
— Пожалуйста, — Трей выглядел расстроенным. — Передай Павлу, что я волнуюсь за него. Передашь?
— Конечно.
Леонард вышел из забегаловки и глубоко вдохнул. Чистый прохладный воздух пьянил и немного разогнал туман в голове. Он усмехнулся, закуривая. Свежий воздух, мать его так. С учётом той херни, что творится в городе — одного свежего воздуха мало, чтобы оправдаться.
А вот теперь отчетливо завоняло рыбой, чертовы доки и портовые склады — он поморщился, раздраженно пошел к машине.
Разумеется, он отправился к дому. Едва не врезался в платан, но смог вырулить. Блядские деревья его преследовали, почти припарковавшись, он услышал вызов телефона, и сонный парнишка из лаборатории честно перечислил все, чем накачали Чехова, и клятвенно заверил что утром передаст отчет к нему в отдел.
Леонард печально вздохнул и убрал телефон в карман, выбираясь из машины. Он максимально тихо вернулся в дом, поставил чайник, здраво рассудив, что дрыхнущие в кровати Джим и Павел явно захотят кофе.
Да и ему самому кофе бы не помешал. Поднявшись, он долго смотрел на спящих, Джим и Паша трогательно обнялись, и картинка умиляла.
— Подъём! — рявкнул он. — Всем подняться!
— Боунс, ну что ты орешь?..
— Леонард? Утро?
Они посмотрели друг на друга.
— Нас больше, и мы сильнее, спим дальше? — предложил Павел.
— Нет. Тебе привет от Трея, — усмехнулся Маккой. — Дойди до него.
Павел неуловимо изменился в лице и подскочил на кровати, спешно вставая и одеваясь.
— Что? Ты ему денег должен, что так спешишь? — изумился Джим. — Павел, стой!
Чехов замер, понимая: он держит в руках чужую одежду.
— Да, — ответил на его невысказанный вопрос Джим. — Подожди, я тебе одежду дам. Чистую, в этой я вчера весь день по саду лазил.
— Извини, — Павел потер глаза. — Что-то я совсем. Нет, денег не должен, просто мне бы с ним поговорить.
— Успеется, — отмахнулся Маккой. — Он у себя в забегаловке и никуда не денется оттуда, до обеда точно. Значит, у нас есть время позавтракать.
— Ладно, босс, — Чехов улыбнулся. — Как скажете.
— Осталось выяснить, кто будет готовить завтрак? — спросил Маккой, весело глядя на Джима. — Я сделал кофе!
— Вы злые, — фыркнул Джим и, надев только джинсы, пошел на кухню.
— А он у тебя умничка, — Павел со вздохом потер глаза. — Знаешь, странно это все. Я все еще ни хрена не помню.
— С учётом того, что тебя накачали охеренной смесью всякого дерьма, — Боунс потер виски. — Мне не покурить.
— Почему? — изумился Чехов.
— Джим убьет, — честно ответил он. — Пойдем вниз, а то он начнет злиться. Ты-то свалишь, так что все его раздражение обрушится на меня.
На кухне было тепло, Джим возился у плиты, мурлыча под нос, Леонард непроизвольно залюбовался его обнаженной спиной.
— Падайте, — он обернулся и махнул рукой на стол. — Я сейчас. И, раз уж вы все равно здесь, может, расскажете об этом вашем деле? Мне теперь интересно.
— Сам чёрт ногу сломит. Тут тебе и культисты, и художница-суицидница, и божества невнятные, — улыбнулся Боунс.
— Невнятные божества — это Спящий и Шабби? — уточнил Джим.
— Именно, — кивнул Чехов.
Кирк посмотрел на них как на не особо умных людей.
— Скорее всего, культы враждуют, и люди, служащие своим богам, тоже. Логично предположить, что «суицидницу» убил кто-то из культа Шабби, — развел руками Джим.
— Ты чертовски логичен, радость моя, прямо как наш шеф, — улыбнулся Маккой. — Павел, если это не ты, то мне нужно опросить всех последователей Шабби. И мне все еще нужен глава клана. Трей отказывается сказать его имя.
— У нас перемирие! — возразил Чехов.
— Меня больше всего интересует, как и почему ты встречаешься с Нийотой?
— Боже, у тебя есть девушка? — ахнул Джим, поставив перед ними еду и замирая с кофейником в руках.
— Мы не совсем в отношениях. И я не убивал старушку, — пробормотал Павел.
— Ага, тебя заслали в стан врага шпионить? — предположил Леонард.
Павел посмотрел на него так, словно у него не хватает сообразительности.
— Нет, мы просто общаемся.
— Но ты заходишь в храм другого божества?
— И что? — изумился Чехов. — У Шабби нет храма как такового. Любой лес — храм.
— Больше не хожу на пикник, — усмехнулся Джим и присел за стол. — Ешьте.
Чехов послушно уткнулся в тарелку с едой. Леонард же наблюдал за супругом.
— Джимми-Джимми?
— Я весь день буду рисовать, — мило улыбнулся Джим, — так что поешь где-нибудь, мне будет лень готовить.
— Хорошо, — Маккой быстро поцеловал Джима в щеку.
— Хорошего дня, — Джим мило помахал им рукой, а Чехов, как понял Боунс, судорожно размышлял, можно ли ему тоже поцеловать Джима.
— Нет, нельзя, — усмехнулся Маккой на его задумчивость. — Поехали.
Утро было прохладным и туманным. Павел курил в окно, периодически хлопая по карманам в поисках телефона и значка. И уже который раз одергивал себя, забывшись. Вещи Джима смотрелись на нем хорошо, и Леонард испытывал какое-то странное чувство, улавливая тонкий аромат любимого кондиционера для одежды Джима. Словно что-то было немного неправильно. И было, чёрт возьми, он переспал с напарником!