Ключ к трону архангела. Рассвет персидской империи (СИ), стр. 52
- Что случилось? – спросил Мельхиор.
- Тебя околдовали, не помнишь? – ответила Лика.
- Да, я, кажется, вспоминаю.
Через окно Тала увидела, что происходит, она выбежала на улицу и крикнула:
- Нет!
- Иди, мы не можем зайти в дом, − сказал Захар Мельхиору.
Мельхиор подошел к Тале.
- Зачем? – спросил он.
- Я люблю тебя! Прости! − ответила ведьма, и слеза покатилась по её щеке.
Мельхиор схватил топор, лежащий рядом на дровах. Тала закрыла глаза. Ангел замахнулся и застыл. Немного подумав, он решил откинуть топор в сторону.
- Не получается? − спросила Тала, глядя на Мельхиора невинным взглядом.
- Твою душу уже не спасти.
- Так чего же ты не убьешь меня?
- Я чувствую, в тебе ещё есть что-то доброе, ты ещё можешь чувствовать, любить.
Сказал Мельхиор, развернулся и пошел к Лике и Захару. Тала прошла несколько шагов за ним, будто собираясь что-то сказать.
Вдруг за их спинами возник тот демон, с которым тогда общалась Тала. Он поднял с земли топор и кинул в сторону Мельхиора. Тала заметила демона. Она только и успела крикнуть «нет» и закрыла своим телом Мельхиора, приняв на себя удар топора.
Мельхиор развернулся и кинул энергошар в демона, убив того с первого удара. Он подбежал к Тале и опустился на землю перед ней.
- Я не ошибся в тебе. Спасибо!
Тала улыбнулась и умерла.
- Читай заклятье, Лика, − сказал Захар.
Лика прочитала заклятье. Захар попробовал войти. У него получилось, он подошел к мёртвой ведьме, вытащил меч из ножнов и отрубил ей голову.
- Чтобы не воскресла, − сказал он, − идём брат.
Глава 13: Демон, насылающий болезни
Кир поехал на охоту с сыновьями, Лика же осталась с дочерьми.
- Ну, что девочки? Идёмте, я научу вас стрелять с лука, − сказала мать.
Лика очень любила своих дочерей, она часто их обнимала и целовала, лично учила тому, что знает сама, но даже её дети не знали, что их мать − ангел.
Лика радовалась успехам девочек, они обе отличались умом, ловкостью и красотой, но сегодня малышки были вялыми. Лика услышала, что Атосса и Роксана сильно кашляют.
- Не нравится мне ваш кашель, − заволновалась мать.
Царица попросила слуг подозвать придворного лекаря.
Осмотрев девочек, лекарь поставил диагноз: пневмония.
- Как?! У обеих сразу? Они нигде не переохлаждались, с больными не контактировали. Откуда? Сегодня утром, они отлично себя чувствовали, − возмущалась Кассандана.
- Моя царица, это точно. Я не ошибся в диагнозе.
- Мои девочки! − сказала Лика, обнимая и целуя дочерей.
- Вам стоит держаться подальше от них. Болезнь заразна, − сказал лекарь.
- Им сейчас особенно нужна моя поддержка, я не отойду от них.
- Я Вас предупредил. Последствия могут быть плачевными.
Лика расстроено опустила густые чёрные ресницы.
- Я хочу, чтобы девочки лежали рядом. Поставьте две кровати вместе. Я хочу быть с ними обеими.
Слуги выполнили распоряжение царицы. Девочкам становилось всё хуже и хуже. Кассандана дала указ всем выйти. Оставшись с дочерьми наедине, Лика положила руку на грудь Атоссы. Она надеялась исцелить девочку, но ничего не получалась.
- Что ты делаешь, мама? – удивлённо спросила Атосса.
- Посмотри мне в глаза, − прошептала Лика.
Лика пристально смотрела в глаза девочки, Атосса стала закашливаться и Лика поняла, что ничего не может сделать с этим.
- Я скоро приду, мне нужно выйти, − сказала царица.
С девочками остался лекарь, а Лика уединилась и стала звать старшего брата. Аврелий откликнулся и явился к сестре.
- У моих дочерей пневмония, помоги мне исцелить их.
- Почему сама этого не сделаешь?
- Я не могу. У меня ничего не получилось.
- Я тоже ничего не могу тебе обещать. Их кровь смешана с кровью ангела, я не знаю: получится ли?
- Я тебе буду очень признательна.
Лика поспешила в комнату к дочерям, она заметно нервничала. Аврелий шел рядом с ней в образе духа.
Зайдя в покои к девочкам, ангелы увидели, как над Роксаной склонился демон, Аврелий бросил в демона энергошар, но злой дух быстро увернулся и прыгнул в зеркало.
Лика не могла ничего сказать, в комнате находился лекарь, который не видел духов. Глаза Лики блеснули от злости. Доктору она приказала выйти. Девочки спали.
- Всё гораздо хуже, чем я думал, сестрёнка. Эту болезнь наслал на них демон. Пока ты не прикончишь демона, он будет питаться страданиями твоих дочерей, пока не убьёт их.
- Как нам его найти?
- Жди, когда он явится сюда. Он обязательно вернётся.
- А потом?
- Я сейчас вернусь в Эдем, чтобы принести тебе амулет-ловушку для демона. Когда ты его поймаешь, ты сможешь его убить.
- Я сделаю это с большим удовольствием. Аврелий, неужели состояние девочек никак пока нельзя облегчить?
- Нет, кроме того они ещё и очень заразны для смертных. Тебе, то ничего не будет, − сказал Аврелий и перенесся в Эдем.
Кир вернулся с охоты. Слуги доложили ему, что его дочери в тяжелом состоянии. Он помчался к ним. Лика сидела возле дочерей. Она заметила супруга и прижалась к его груди.
- Тебе не стоит здесь быть, они могут заразить тебя, − сказала Лика.
- А ты?
- Со мной всё будет хорошо.
- Почему ты их не исцелишь? − шепнул Кир на ухо супруге.
- Я не могу пока. Всё будет хорошо. Иди.
В этот момент вернулся Аврелий, с собой он принёс какие-то камни и принялся раскладывать их возле спальных мест девочек.
- Это и есть ловушки? − спросила Лика.
- Да, когда демон подойдёт, они не дадут ему вырваться.
- Почему он так долго не идёт? Сколько ещё ждать?
- Не знаю. Имей терпение.
- Зачем они полезли к моим девчонкам?
- Ради мести, разве ты не понимаешь? Ты для них − лакомый кусочек. Все твои уязвимые места здесь на Земле. Тобой легко будет управлять через детей.
- Я так этого боялась. Мести, через любимых мне людей.
Лика на мгновенье замерла, что-то дрогнуло у неё внутри. В огромных чёрных глазах промелькнул страх.
- Мальчики, − произнесла Лика, бледнея от ужаса.
Она тут же помчалась в зал, где сидели её сыновья. Зайдя в комнату, Лика увидела, как над Бардией склонялся тот самый демон, нанёсший болезнь на девочек. Он уже успел вдохнуть в парня тёмный дым со своего рта. Лика не успела даже шевельнуться, как демон скрылся через зеркало.
- Сынок! − крикнула Лика и бросилась обнимать младшего сына. − Как ты себя чувствуешь?
Парни с недоумением смотрели на мать.
- Хорошо, − удивленно сказал Бардия и кашлянул несколько раз.
Камбис с обидой посмотрел на мать. Его злило, что она переживает только за Бардию.
- Ты тоже кашляешь. Ты мог подхватить инфекцию от сестёр. Тебя должен осмотреть лекарь.
- Зачем? Я нормально себя чувствую, − сказал Бардия и снова закашлялся.
- Пусть посмотрит, − сказала Лика, нежно обнимая и пробуя губами температуры лба сына.
Глаза Камбиса блеснули от злости и зависти, брови слились в одну, в гневе он выбежал из комнаты. Лика позвала и старшего сына, но тот даже не обернулся. Поняв, что времени гонятся за Камбисом нет, она решила вернуться к дочерям, чтобы продолжить ждать демона. Но прежде, Лика отошла в место, где её никто не увидит, и подозвала Яна и Остина. Как только херувимы прибыли, она дала им указание, следить за сыновьями.
Девочкам становилось всё хуже и хуже.
- Не мучьте себя, госпожа. Вам сейчас нужно отдохнуть, либо вскоре вы тоже сляжете, − сказал лекарь.
- Я ещё не устала. Побуду немного с ними, а ты иди. Будь рядом, чтобы я могла позвать тебя, если что.
- Он не сможет забрать их души, не зайдя сюда, − сказал Аврелий.
- Ты видишь, как он проворен. А вдруг мы опять не успеем? − расстроено сказала Лика.
- Я положил ловушки возле ложа Бардии. Мы поймаем его.
Атосса проснулась.
- Мама с кем ты говоришь?
- С ангелом, дочка, − улыбнулась царица, убирая волосы с лица Атосы.