Неизбежность (ЛП), стр. 79

спасибо за бабочек. Они такие красивые. Они напоминают мне Золотого Гуся, — добавляю я, потому что они того же цвета, что и ее машина.

— Ты снова очень добра, конфетка.

Брауни увидела их, когда мы ходили за покупками, и мы решили, что они будут твоими, — улыбается она, ведя меня на вечеринку Дэльт, а я стараюсь не перешагивать рез каких-нибудь ужасных призраков.

Когда мы пришли в дом Дэльтовцев, он был наводнен полуголыми ангелами.

Когда мы подходим к веранде дома, нас замечают ДжейТи и Пит.

ДжейТи одет как старикашка из ужастика, в маске и с фальшивой бензопилой, которая создает механизированный шум.

Когда мы обращаемся к нему, он грозно размахивает пилой; жужжание прорезает воздух. Я мгновенно чувствую острую боль, пронзающую мою спину, и подергивающие чувства, словно адреналин, пробежавший по всему моему телу.

Я с беспокойством оглядываю свой костюм, думая, не порвала ли я его, но не вижу ничего такого.

— Мы нашли композицию, — сняв свою маску, сообщает он, улыбаясь нам.

— Чья это была идея, повесить его с другой стороны плаката с ангелом в нижним белье? — глядя на нас, спрашивает он.

— Это была идея Эви, — отвечает Брауни, — она сказала, что намного проще спрятать композицию здесь, нежили везти его куда-то в другое место.

Таки образом не было совершено преступление, так как мы только переместили композицию, а не своровали ее из дома.

Мы были честными с деканом, когда говорили ему что не крали композицию, и мы знали, что никто бы не снял постер, тем более с ангелом в нижнем белье, — говорит Брауни, восхищенно поглядывая на меня.

— Эви, ты больна и зла, — оценивающе говорит ДжейТи, приветствуя меня бутылкой пива.

— ДжейТи, я думаю, это был Ницше, который сказал: «Взгляни в бездну, и бездна посмотрит на тебя» — рассеяно отвечаю я, чувствуя, как снова дергается моя спина.

ДжейТи взорвался хохотом, думаю, Пит тоже наслаждается моим комментарием, но я не могу уверенностью это утверждать, потому что на нем старая белая хоккейная маска, поэтому я не вижу его лица.

— Пошли Эви, давай выпьем, — говорит ДжейТи, все еще смеясь, он ведет нас к двери.

В бильярдной мы нашли несколько бутылок охлажденного пива, когда мы выходим, слышим возгласы из комнаты мальчиков.

Взяв несколько луковых колечек, мы берем пиво из холодильника.

Пока девочки разговаривают с Рони, я оглядываюсь вокруг и в центре комнаты вижу наблюдающего за мной Уила.

Затаив дыхание, я наблюдаю за тем, как он приближается ко мне, его прозрачный образ вызывает мурашки на моей коже.

— Чего ты хочешь? — бледнея, шепчу я Уилу, отходя к стене, чтобы никто не увидел, что я разговариваю сама с собой.

— Рид говорил мне о тебе. Он попросил меня присмотреть за тобой, если я увижу тебя в кампусе. Я ищу его и пришел сюда, чтобы предупредить его. В моем сообществе говорят о тебе. Мертвые знают, что здесь есть человек, который видит их, так что они пришли, чтобы попросить вас об услуги, мэм, — мрачно говорит он, не глядя на меня, о постоянно осматривая комнату, как будто убеждаясь, что за нами никто не наблюдает.

Меня передергивает.

— Я только наполовину человек, — мягко поправляю его я.

— Да, мэм, я думаю, вы не такая, но никто из них никогда не считал, что… — говорит он, и его призрачные губы трогает слабая улыбка.

Я сильнее сжимаю бутылку в руке.

— Ты говоришь, что все эти мертвые люди здесь для того, чтобы увидеть меня? — в недоумении шепчу я.

— Да, старая зануда, живущая в корпусе изобразительного искусства, увидела на крыльце твою реакцию на меня и рассказала всем, что она знает, что на территории кампуса живет провидец. Неудивительно, что ее муж убил ее, — недовольно бормочет он, — она не может держать рот на замке. Большинство душ хотят, чтобы ты для них связалась с их родными… теми, которые еще живы.

Я смотрю на него, и в страхе моя челюсть напрягается.

— Я не могу этого сделать, Уилл. Я действительно пытаюсь вести себя здесь тихо, — беспомощно говорю я.

— Да, я считаю, что это слишком. Рид говорил мне. Вам нужно претворяться, что вы не видите нас. Другие души не знают кто вы; они просто надеются наткнуться на вас, — глубокомысленно отвечает он. — Ты должна спрятаться, пока они не начали искать тебя. Это может привлечь внимание. Внимание, которого ты не хочешь, — многозначительно говорит он, мельком взглянув на меня, чтобы убедиться, что его слова дошли до меня.

Судя по тому, как от страха мои ноги окаменели, я бы сказала, что поняла.

— Спасибо за предупреждение, Уилл. Я уеду, как только смогу, — отвечаю я. Уилл кивает и исчезает сквозь стены в доме братства.

Я подхожу к Брауни и Булочке, чтобы сказать им, что ухожу.

Я не знаю, как объяснить им, что я должна уйти с вечеринки, потому что призраки хотят общаться со мной. Позже я подумаю о том, что сказать им, когда окажусь в безопасности.

Выйдя из бильярдной, я заворачиваю за угол и иду к входной двери, но когда вижу двух молодых людей входящих в дом, останавливаюсь.

Ни на одном из них нет костюма, но не это заставило меня остановиться. Я останавливаюсь, потому что они оба обладают блеском — блеском, который мне знаком. Сияние, я имею в виду, невероятную красоту, ту, которой обычные люди редко обладают, а ту, которую я видела только в лицах ангелов.

Они не видят меня, но все равно, я очень благодарна за то, что кто-то включил музыку, потому что басы помогают скрыть стук моего сердца, которое может меня выдать. Пригнувшись, чтобы не попасться на глаза ангелам, я пробегаю по коридору.

К концу коридора людей становится меньше, я выпрямляюсь и пытаюсь походить на «нормального человека» на тот случай, если ангелам вздумается посмотреть в мою сторону.

В конце коридора у меня в ушах начинает шуметь кровь и становится трудно дышать. Меня накрывает сильный страх.

Каждая клеточка моего тела кричит мне о том, чтобы я обернулась и посмотрела, что ангелы стоят рядом со мной, но я этого не делаю.

Обогнув угол, я прохожу прямо через душу, которой, по-видимому, ударили по голове битой. Его челюсть перекошена, а большая часть языка отсутствует. Если бы его левый глаз не был перевязан, он бы наверняка выпал из глазницы.

Ощущение, которое я испытала, пройдя через него, заставляет меня резко вздохнуть. Он ужасно выглядит. Он чувствует, что мне холодно, и я в шоке от статического электричества; не от боли, а от страха. Заметив мою реакцию, он поворачивается и говорит:

— Эй! Я искал тебя! — но это звучит не очень внятно, потому что он шевелит только частью языка. Притворившись, что не слышу его, я спешу по черной лестнице к заднему входу. Надеясь, что за