Современные любовные романы - Страница 1403
Он - избалованный сын богатых родителей. Ему нужна фиктивная жена, чтобы отделаться от брака с дочерью отцовских партнеров.
Она - провинциалка, приехавшая покорять столицу. Ей позарез нужен штамп в паспорте, чтобы получить работу мечты.
Казалось бы, они нашли друг друга. Как бы не так!
Ах, эта любовь! Нет повести печальнее на свете...
Ну, об этом вы уже слышали. Но что, если Ромео и Джульетта вполне счастливы, а вот их родители - другое дело.
Что поможет маме Капулетти и папе Монтекки найти общий язык? Смогут ли договориться родители двух влюбленных, особенно, если им предстоит работать вместе...
Розамунда Пилчер — современная английская писательница, книги которой читают во всем мире. Роман «Дикий горный тимьян» на русский язык переведен впервые. Как и в других книгах, писательнице удается создать живые, запоминающиеся образы, заставить сопереживать своим героям.
Виктория и Оливер, герои второго романа, когда-то любили друг друга. И вот теперь, после долгой разлуки, они встречаются и решают провести пару недель в старинном шотландском замке. Но Оливер уже не один — у него на руках двухгодовалый сын…
Она с виду обычный врач-хирург, а по факту – работает в криминальной сфере.
Он с виду авторитет в криминальном мире, а по факту – бывший боец ММА.
Жизнь их столкнула и тут возник парадокс. Маленькая девушка стала большой занозой для пленительного плейбоя. И избавиться вроде хочется, а не получается. И хочется ее, но больно колется.
18+
Лора недавно вышла замуж, и ей все время кажется, что она живет в тени первой жены Алека. Она соглашается погостить несколько недель у его родных в Корнуолле. Длинные жаркие дни сменяют один другой, и Лора постепенно привязывается к людям, с которыми свела ее судьба. Но не все так уж безмятежно в этом милом уголке Шотландии: появление анонимного письма нарушает покой всех, кто близок и дорог Лоре.
В моей жизни все пошло наперекосяк буквально с рождения. Моя мать назвала меня в честь принцессы из мультика. Сисси. Почему не Бель? Не Жасмин? Не Аврора, на худой конец. Сисси! Наверное, именно поэтому для рабочего псевдонима я выбрала тяжеловесное – леди Моргана – черная ведьма в шестом поколении, мастер магии вуду, травница, друидка, хиромантка, медиум... и можно продолжать до бесконечности, и закончить словом: шарлатанка!
Как выжить симпатичной булочке в мире модных килек? Как заполучить свое место в штате глянцевого журнала и не потерять индивидуальность? Ей придется сразиться с общественным мнением, лучшей подругой и собственной силой воли.
Ну и на десерт.. .любовь. Что такое не везет и как с этим бороться? Спросите у Лили. Хотела сесть на диету, но, кажется, влюбилась в кондитера.
Что может быть хуже, чем отправить фотку своих причандал боссу? Ну, есть ещё парочка вещей похуже этого...
Как далеко может завести отчаяние? Как сказать себе «стоп», когда боль и одиночество бьют раскалённым кнутом по ногам и гонят вперёд? Как принять свои чувства, которые распирают в груди, которые не к месту и не вовремя? Эллен Барр ищет пропавшего брата и поиски приводят её в рабочий городок на границе с Канадой. Здесь не любят чужих, не ловит сотовая связь и электричество подаётся с перебоями. Здесь главенствует жестокая легенда о Звере и все местные порядки подчинены страху смерти. Здесь всё имеет двойное дно и знание правды слишком дорого стоит. Но здесь есть Адам Бишоп, молодой механик, в которого Эллен влюбляется без памяти, но и он оказывается не тем, за кого выдаёт себя.
Ради семьи мы готовы на всё. Прописная истина.Если у тебя она есть – семья… А если те, кого ты считал родными, тебя предали? Что тогда?Создать новую семью. Где будешь только ты и твой малыш.Тимур Сардынов точно знал, что ему надо от жизни и четко следовал установленному плану. Пока не вмешалась Судьба…Можно ли разделись душу надвое и разорвать нервущуюся связь?На что пойдешь ты, Тимур, ради семьи?ВТОРОЙ ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЙ ТОМ