Поэзия и драматургия - Страница 173
Новый полный перевод "Одиссеи" Гомера, освобожденный от архаизмов, повторов, старомодного гекзаметра, следует традиции современных английских переводов бессмертной поэмы. Это, в первую очередь, "Одиссея" для чтения - увлекательный роман, написанный для современников автора и переведенный для современников переводчика. Книга призвана показать далекому от классических наук читателю, почему "Одиссея" является одной из самых читаемых книг XX века в Англии. Приложения и комментарии помогают установить связь с великим романом Джеймса Джойса "Улисс". Исраэль Шамир, археолог, путешественник, военный корреспондент и переводчик, создал сегодняшнюю "Одиссею", сохраняя неизменную верность тексту.
В поэтический сборник Геннадия Ангелова вошли лирические стихотворения и песни разных лет. В них звучит гражданская позиция автора – любовь к Родине, женщине, природе. Поэзия автора подкупает светлой печалью, настраивает читателя на доброту, участие. Читатель найдёт в сборнике интонации душевных колебаний, которые присущи каждому человеку, и убедиться в том, что автор искренен, и по-настоящему открыт для людей, любящих и ценящих русскую поэзию.