Читайте юмористическую литературу онлайн бесплатно - Страница 14
- Северус, у нас есть к тебе еще одно задание, - всё началось отсюда, когда Минерва вежливо «поприветствовала» его. Хотя нет, всё началось задолго до этого…
Больше сорока лет я отпахал на заводе, пока несчастный случай на производстве не забрал мою жизнь. Но я не умер: мое сознание перенеслось в прошлое. На дворе семидесятые, СССР в самом расцвете, а я молодой пацан, ученик на советском оборонном предприятии.
Здесь все так знакомо и кажется родным… Вот только я прекрасно помню, что мой родной завод пошел с молотка после катастрофы, унесшей много жизней.
Могу ли я спасти людей? А завод?
Я сделаю все, чтобы изменить судьбу. А пока что мой наставник и мастер дивятся моим навыкам, ведь я знаю намного больше обычного выпускника ПТУ…
Сборник юмористических рассказов из жизни научных работников, просто из жизни, рассказы об отдыхе в Карпатах, Алатау, японских горах, на Десне, Днестре, Восточно-Китайском море, других пресных и соленых водоемах. Масса традиционных, оригинальных и супероригинальных кулинарных рецептов. Рецепт онкологического салата и онководки. Всевозможные инструкции (для грибников, ученых, молодежи, кулинаров, студентов…), в том числе для выезжающих в США, Японию и Европу с подробнейшей, жизненно важной информацией и ценами на пиво. Путеводители по Вашингтону, Суонси, Брюсселю, Нагасаки, Киото, Пальма де Майорке. Много другой ценнейшей информации.
Содержит нецензурную брань.
Сборник юмористических рассказов из жизни научных работников, просто из жизни, рассказы об отдыхе в Карпатах, Алатау, японских горах, на Десне, Днестре, Восточно-Китайском море, других пресных и соленых водоемах. Масса традиционных, оригинальных и супероригинальных кулинарных рецептов. Рецепт онкологического салата и онководки. Всевозможные инструкции (для грибников, ученых, молодежи, кулинаров, студентов…), в том числе для выезжающих в США, Японию и Европу с подробнейшей, жизненно важной информацией и ценами на пиво. Путеводители по Вашингтону, Суонси, Брюсселю, Нагасаки, Киото, Пальма де Майорке. Много другой ценнейшей информации.
Содержит нецензурную брань.
Отправляясь с любимым мужем в клинику репродукции, Лиза даже не подозревала о том, как изменится ее жизнь. Девять месяцев ожидания, рождение сыночка, а дальше… тест ДНК и муж, подающий на развод. Ребенок оказался не от желанного мужчины. Что это? Банальная ошибка или нечто другое? И куда приведут ее поиски настоящего отца, к разочарованию или долгожданному счастью?
Девять ночей на море с любимым мужчиной – мечта, которая вот–вот исполнится. В смысле он не может лететь?
Ах так! Тогда мечту будет исполнять другой мужчина – красавец–сосед из самолета.
# изменщик и изменщица
# красавчик и красавица
# месть преданной жены
– Я не могу быть беременной, – испуганно всхлипываю, листая заключение врача.– Так, и что тут у нас, – за спиной доносится мужской голос, и я обреченно прикрываю глаза. – Хм… – мощная рука со знакомой татуировкой перекидывается через мое плечо. Выхватывает бумаги.– Вы не подумайте, это не ваш ребенок, – поворачиваюсь к боссу, который задумчиво изучает мою медицинскую карту. – У нас ведь ничего не было. Почти, – шепчу и сама сомневаюсь. – Это просто ошибка. Я пересдам анализы в другой клинике.– Судя по результатам УЗИ, все-таки было. И я знаю, что только со мной. А нашей «ошибке» шесть недель. Сроки совпадают.– Неважно. Я сама все решу.– Какую бы глупость ты не придумала в своей красивой головке, выбрось ее оттуда, – холодно чеканит. – Потому что у тебя теперь одна дорога… В ЗАГС. Со мной.– Но ведь у меня… жених, – напоминаю вкрадчиво.– Забудь, – осекает резко. – У тебя мой ребенок. Это все меняет. Твой единственный жених – я.
— Напомни, зачем мы здесь? — лениво уточнил друг.
— Я с ревизией, а ты за компанию, — отозвался я.
— Скучна-а-а, — протянул он и, глянув в сторону, охнул: — Хотя… Беру свои слова назад. Вах, какая цыпа. Десерт, а не девушка.
Я скептически хмыкнул и, обернувшись, заметил у стойки админа довольно сдобную девицу, облачённую в… Да чтоб меня! В розовые лосины и короткий топ.
Чуть кофе не поперхнулся и, покачав головой, пророкотал:
— Не-е, ты чё? Сдурел? Я такое не ем!
Плюнув на неудачи в личной жизни, решила воплотить в жизнь давнюю мечту. Хочу ребёнка, и точка! Даже если его папой станет незнакомый мужчина, а родные и друзья покрутят пальцем у виска.
Перед столь важным событием решила отдохнуть у моря, где и повстречала заносчивого мажора. Красивый, свободный, дерзкий, — то что надо!
Я довольно аппетитная особа и иллюзий не строила, но заметив его интерес, взяла ситуацию в свои руки.
Но кто же знал, что потенциальный донор влюбится и решит продолжить наши отношения?
Сатиричний роман видатного чеського письменника (1883–1923) охоплює події в Австро-Угорщині напередодні й під час першої світової війни. В центрі твору — образ вояка Швейка, носія народного гумору, який зазнає безліч комічних пригод.
У творі з великою художньою силою виражено протест простої людини проти війни й насильства.
Перед вами книжка, яка складається здебільшого з творів написаних у жанрі чорного гумору й абсурду. Писалися вони переважно у 70-80-х роках і не призначалися для публікації. Проте гуляли по руках без зазначення авторства у самвидаві, потрапляли у руки КҐБ, викликаючи у недремних працівників невидимого фронту жвавий інтерес і спроби за будь-якої ціни здобути ще й їхнього автора.
Можливо, у тих читачів, які були захоплені «Вікнами застиглого часу» та «Місцем для Дракона», ці твори Юрія Винничука, якого справедливо називають «батьком чорного гумору», викличуть роздратування, але цей «чорний» період його творчості перекреслити неможливо бодай тому, що багато з цих оповідань і досі перебувають на руках та мандрують в інтернеті. Це інша література і творилася вона як своєрідний протест проти постулатів соцреалізму, проти безпросвітності брєжнєвської епохи, а в окремих зразках це відверта антисовєтчина, яка дивом залишилась непокараною.