

«Однажды жила-была бедная, скромная девочка одна со своей матерью, и есть им было нечего. Пошла раз девочка в лес и встретила по дороге старуху, которая уже знала про её горемычное житьё и подарила ей глиняный горшочек…»

«Белоснежка и семь гномов» – великолепная сказка до сих пор остается одним из самых добрых и человечных творений. История красавицы Белоснежки преследуемой злой колдуньей и нашедшей приют в волшебном лесу в сказочном домике забавных и очаровательных гномов Профессора, Ворчуна, Весельчака, Скромника, Чихони, Сони и Молчуна, тронула сердца миллионов, не только детей, но и их родителей.

Сборник сказок Братьев Гримм, перевод под редакцией П.Н. Полевого. Перевод перешёл в общественное достояние.
Нумерация сказок соответствует канонической нумерации; печатается по изданию «Сказки, собранные братьями Гриммами», Спб, 1895. Отсутствует перевод у следующих сказок:

Захватывающая история про Гензель и Гретель, которые по воле злой мачехи очутились в тёмном лесу и пытались решительно и мужественно перехитрить страшную ведьму из пряничного домика, стала одной из самых известных сказок братьев Гримм среди детей и взрослых.

