Выборка по метке: "Поэзия". Страница 20

Книга Фауст (перевод Б.Л.Пастернака)

Фауст (перевод Б.Л.Пастернака)

Автор:
фон Гёте Иоганн Вольфганг
Язык книги:
Русский
Кол-во страниц:
121
Просмотров:
9630
Доступ к книге закрыт

Герой трагедии «Фауст» - личность историческая, он жил в XVI веке, слыл магом и чернокнижником и, отвергнув современную науку и религию, продал душу дьяволу. О докторе Фаусте ходили легенды, он был персонажем театральных представлений, к его образу обращались в своих книгах многие авторы. Но под пером Гете драма о Фаусте, посвященная вечной теме познания жизни, стала вершиной мировой литературы.

 Книга содержит полную версию «пьесы для чтения» «Фауст» крупнейшего немецкого поэта И. В. Гете (1749-1832). В издании помещены избранные иллюстрации немецкого художника Морица Рецша, которые Гете видел и нашел искусными и «остроумными».

 Вступительная статья и примечания Н. Вильмонта.

 Перевод с немецкого Б. Пастернака

Книга Зима (СИ)

Зима (СИ)

Автор:
Толчинина Мария "Noda"
Язык книги:
Русский
Кол-во страниц:
1
Просмотров:
1004

Тех, кого мы так сильно любили, утащила старуха-зима.

Книга Пес (СИ)

Пес (СИ)

Автор:
Кудрявцев Андрей Витальевич "Mc Hoodenz"
Язык книги:
Русский
Кол-во страниц:
1
Просмотров:
576
Книга Поэзия Серебряного века (Сборник)

Поэзия Серебряного века (Сборник)

Автор:
Ходасевич Владислав Фелицианович
Язык книги:
Русский
Кол-во страниц:
123
Просмотров:
1046

Феномен русской культуры конца ХIX – начала XX века, именуемый Серебряным веком, основан на глубинном единстве всех его творцов. Серебряный век – не только набор поэтических имен, это особое явление, представленное во всех областях духовной жизни России. Но тем не менее, когда речь заходит о Серебряном веке, то имеется в виду в первую очередь поэзия русского модернизма, состоящая главным образом из трех крупнейших поэтических направлений – символизма, акмеизма и футуризма.

В настоящем издании достаточно подробно рассмотрены особенности каждого из этих литературных течений. Кроме того, даны характеристики и других, менее значительных поэтических объединений, а также представлены поэты, не связанные с каким-либо определенным направлением, но наиболее ярко выразившие «дух времени».

Книга Стихи

Стихи

Автор:
Лысиков Андрей "Дельфин"
Язык книги:
Русский
Кол-во страниц:
11
Просмотров:
1312
Доступ к книге закрыт

Перед вами первый поэтический сборник, в который вошли как изданные, так и никогда не публиковавшиеся ранее тексты.

Андрей Лысиков – поэт удивительно разносторонний, он и нежный лирик, отличающийся искренностью на грани фола, и автор предельно жёстких, честных текстов.

В книге использованы иллюстрации испанского художника Pablo S. Herrero.

Книга Як дитиною, бувало

Як дитиною, бувало

Автор:
Украинка Леся
Язык книги:
Украинский
Кол-во страниц:
1
Просмотров:
524
Книга Судьбы и сердца

Судьбы и сердца

Автор:
Асадов Эдуард Аркадьевич
Язык книги:
Русский
Кол-во страниц:
68
Просмотров:
1137
Поэтический мир Эдуарда Асадова - это мир высоких чувств и светлых размышлений. Каждая его строчка дышит любовью, радостью жизни, верой в добро. В этот сборник вошли лучшие образцы лирики поэта. _____ Эдуард Асадов: Несколько слов о себе _____ Несколько слов о себе. Родился 7 сентября 1923 года в Туркмении. По национальности я армянин. Родители мои были учителями. Отец в гражданскую воевал с дашнаками на Кавказе. Был политруком роты. В мои первые детские впечатления навсегда вошли узкие пыльные улочки среднеазиатского городка, пестрые шумные базары и стан голубей над плоскими раскаленными белесыми крышами. И еще очень много золотисто-оранжевого цвета: солнце, пески, фрукты. После смерти моего отца в 1929 году семья наша переехала в Свердловск. Здесь жил второй мой дедушка, тоже армянин, врач по профессии, Иван Калустовнч Курдов. Дедушка этот в какой-то степени был личностью "исторической". В юности он два года был секретарем у Чернышевского в Астрахани после того, как Николай Гаврилович вернулся из ссылки. Знакомство это оказало решающее влияние на формирование духовного мира юноши. И на всю свою жизнь дед мой сохранил горячую, почти восторженную любовь к Чернышевскому. В Свердловске мы с мамой оба "пошли в первый класс". Только она учительницей, а я учеником. Здесь, на Урале, прошло все мое детство. Тут я вступил в пионеры, здесь в восьмилетнем возрасте написал свое первое стихотворение, бегал во Дворец пионеров на репетиции драмкружка; здесь я был принят в комсомол. Урал - это страна моего детства! Много раз бывал я с мальчишками на уральских заводах и никогда не забуду красоты труда, добрых улыбок и удивительной сердечности рабочего человека. Когда мне было пятнадцать лет, мы переехали в Москву. После спокойного и деловитого Свердловска Москва казалась шумной, яркой и торопливой. С головой ушел в стихи, споры, кружки. Колебался, куда подавать заявление: в Литературный или Театральный институт? Но события изменили все планы. И жизнь продиктовала совсем иное заявление. Выпускной бал в нашей, 38-й московской школе был 14 июня 1941 года, а через неделю - война! По стране прокатился призыв: "Комсомольцы - на фронт!" И я пошел с заявлением в райком комсомола, прося отправить меня на фронт добровольцем. В райком пришел вечером, а утром был уже в воинском эшелоне. Всю войну провоевал я в подразделениях гвардейских минометов ("катюши"). Это было замечательное и очень грозное оружие. Сначала воевал под Ленинградом. Был наводчиком орудия. Потом офицером, командовал батареей на Северо-Кавказском и 4-м Украинском фронтах. Воевал неплохо, мечтал о победе, а в перерывах между боями писал стихи. В битве за освобождение Севастополя в ночь с 3 на 4 мая 1944 года был тяжело ранен. Потом - госпиталь. Стихи между операциями... В 1946 году поступил в Литературный институт имени Горького. Первыми литературными учителями моими были: Чуковский, Сурков, Светлов, Антокольский. Институт окончил в 1951 году. Это был "урожайный" для меня год. В этом году вышла первая книга моих стихов "Светлые дороги", и я был принят в члены партии и в члены Союза писателей. Всего пока у меня выпущено одиннадцать поэтических сборников. Темы для стихов беру из жизни. Много езжу по стране. Бываю на заводах, фабриках, в институтах. Без людей жить не могу. И высшей задачей своей почитаю служение людям, то есть тем, для кого живу, дышу и работаю. Эдуард Асадов, 12 июля 1971 г.______________ Статьи, посвященные Эдуарду Асадову. [Электронный ресурс]. Сайт Эдуард Асадов. Стихи и поэмы, стихи о любви, статьи // http://www.easadov.ru/stata_1.html (01.04.14)
Книга Лиса, Кукушка и Соловка. Басня

Лиса, Кукушка и Соловка. Басня

Автор:
Резанов Владислав Владимирович
Язык книги:
Русский
Кол-во страниц:
1
Просмотров:
544

Басня о лисе, кукушке и соловье, раскрывает социальные проблемы общества и призывает к их скорейшему разрешению.

Книга Поэзия английского романтизма XIX века

Поэзия английского романтизма XIX века

Автор:
Байрон Джордж Гордон
Язык книги:
Русский
Кол-во страниц:
137
Просмотров:
914

В книгу вошли произведения таких авторов как: Вильям Блейк, Вальтер Скотт, Сэмюель Тэйлор Кольридж, Вильям Вордсворт, Роберт Саути, Томас Мур, Джордж Гордон Байрон, Перси Биши Шелли и Джон Китс.

Перевод с английского С. Маршака, О. Чухонцева, Е. Витковского, В. Левика, В. Микушевича, В. Топорова, А. Блока, В. А. Жуковского, В. Потаповой и др.

Вступительная статья Д. Урнова.

Примечания Е. Витковского.

Книга Я узнаю тебя... (СИ)

Я узнаю тебя... (СИ)

Автор:
Ветерок Андрей
Язык книги:
Русский
Кол-во страниц:
1
Просмотров:
829