Истинная для Альфы (СИ), стр. 28

Внутреннее убранство дома было ничуть не хуже, чем внешнее. Просторные комнаты, довольно аскетично, но элегантно обставленные дорогой деревянной мебелью. Во всех углах стояли как горшковые, так и свежесорванные букеты цветов, а на стенах висели живописные картины и редкие семейные фото. Да и в принципе, весь дом пах деревом, смолой и зеленью. Свежо и умиротворённо. Мне здесь очень понравилось.

В огромной столовой с высокими, широкими окнами стоял накрытый белой скатертью стол, где было множество различных блюд, некоторые названия которых я даже не знала. Но при этом все выглядело довольно аппетитно.

— Ничего себе! Неужели мой племянник обзавелся невестой? Ради такого события действительно стоило приехать! — помимо нас, в помещении обнаружилось ещё много оборотней, одетых в дорогие наряды.

Но обращалась к нам одиноко стоящая около окна женщина с заметной проседью в светлых волосах.

— Тетя Мэри, — Мартин кивнул женщине головой, на что она добродушно улыбнулась.

— Познакомишь нас?

— Вета, это тетя Мэри, двоюродная сестра моего отца, — оборотень положил ладонь на мои плечи, подталкивая ближе к женщине.

— Очень приятно познакомиться. Меня зовут Веталина, — тихо представилась я.

Тетя Мэри, как представил мне женщину Солмнхелл, обвела меня заинтересованным взглядом и вдруг схватила мою ладонь своей. На первый взгляд ее рука показалась мне маленькой и хрупкой, но при этом невольное рукопожатие вышло довольно крепким.

— Какая милая девочка! И пахнет приятно, — от подобных слов я покраснела, чувствуя смеющийся взгляд Мартина на своём лице, — Сакру она точно понравится.

Неожиданное заявление. В комнате было полно народу, но при этом глава семейства все же отсутствовал.

— А где отец? — Мартин озвучил мои собственные мысли.

— Он задерживается, — к нам подошла сама именинница, — На работе какие-то сложности, впрочем, такое часто бывает. Имей это ввиду, Веталина, — Милана вдруг посмотрела в мои глаза, мученически вздохнув, — Мартин точная копия своего отца и могу с уверенностью сказать, что он такой же законченный трудоголик, как и он. Что ж, Сакру просил его не ждать, так что пройдемте к столу.

Когда Милана повернулась к нам спиной и отправилась приглашать за стол других гостей, тетя Мэри иронично возвела глаза к потолку и весело мне подмигнула:

— Милана как всегда очень остроумна. И с годами совсем не меняется.

Мартин промолчал, беря меня за руку.

***

Когда все расселись за столом, на улице стояла непроглядная темнота. Вполне обычное явление для поздней осени. Слуги, коих оказалось немало, разожгли находящийся здесь камин и поставили свечи на стол, делая атмосферу более загадочной и даже немного напряженной.

Приглашённых гостей было немало, но при этом ни я, ни Мартин не спешили заводить с кем-то из них разговор. Я, потому что никого из них не знала и смущалась. А Мартин… Кажется, ему в принципе было по барабану. Общаясь на нейтральные темы с Миланой и тетей Мэри и успевая при этом подкладывать мне на тарелку что-то по его мнению очень вкусное, он не обращал на них внимания.

Гости же, хоть и кидали на нас любопытные взгляды, все же заводить беседу первыми не спешили.

Когда же нам подавали горячее, я внезапно заметила сидящую за другим концом стола юную девушку. Довольно симпатичную. Она нервно сжимала тонкими пальцами ножку бокала, стоящего перед ней, и вскользь кидала из под полуопущенных ресниц заинтересованные взгляды на Солмнхелла.

В груди что-то неприятно засвербело. Интересно. Это его сестра? Судя по красноречивым взглядам, что она кидала на моего оборотня, очевидно, что нет.

Ещё одна воздыхательница Мартина? Бывшая? Подружка детства?

Кто?!

Также я заметила отсутствие Кристиана, хотя Милана говорила о том, что он будет присутствовать. И Шелдона не было. О чем я и спросила хозяйку дома:

— Шелдона не затащишь за общий стол, поэтому он у себя в комнате. А Кристиан позвонил и сказал, что приедет позже, — на этих словах Милана тихо вздохнула и пригубила вино из своего бокала.

— Вечно твой отпрыск где-то шляется, — вдруг заворчала тетя Мартина, — Даже на день рождение собственной матери явиться вовремя не может. Небось опять в гонках свои дурацких участвует?

Милана со звоном опустила бокал на стол, невольно обратив этим на себя внимание других гостей.

— Мой сын занят. Он занимается любимым делом, и я не в праве запрещать ему что-то или осуждать его за это.

Тетя Мэри снисходительно фыркнула:

— Как бы его потом по частям где-нибудь в кювете не собирали…

— Хватит!

Я молча переглянулась с Мартином, взглядом умоляя его хоть что-то сделать, но оборотень лишь пожал плечами. Видимо, подобное общение между родственниками в их семье норма. Однако я не могла спокойно смотреть на то, как расстраивается именинница в свой же собственный праздник. И ничего другого не придумала, кроме как:

— Милана, извините, что отвлекаю, но вы не подскажите мне, где здесь у вас уборная? А то я боюсь, что сама потеряюсь в таком большом доме, — неловко улыбнулась женщине.

— О, конечно, милая! Мне и самой стоит припудрить носик. Пойдём со мной, — Милана поднялась со своего места и я последовала ее примеру.

И мы обе сделали вид, что не услышали, как тетя Мэри выговаривала Солмнхеллу ворчливым тоном что-то наподобие: «Сама созвала гостей, а теперь ушла неизвестно куда. И кто их развлекать-то будет? Мы что ли?» Ну, раз решил не вступаться, вот пусть теперь и выслушивает.

От собственной злорадности мои губы расплылись в хитрой ухмылке, что не укрылось от хозяйки дома:

— Спасибо, Веталина, — женщина посмотрела на меня признательным взглядом, — Я уже привыкла выслушивать подобное в своей адрес. Но иногда терпеть это просто невозможно!

Подобное признание поразило.

— Не стоит. Я…

— Я так понимаю в уборную тебе не нужно? — догадалась она.

Я смущённо покачала головой. От этой мудрой женщины ничего не утаишь.

— Спасибо, — Милана вдруг коснулась моей руки своей тёплой ладонью. — А знаешь, вино это, конечно, хорошо, но что насчёт вишневой наливки? По дедушкиному рецепту?

Женщина игриво подмигнула мне, отчего я даже немного удивилась такому ее поведению.

— Надеюсь, ты не против алкоголя? А то вдруг я хочу споить ярую приверженицу здорового образа жизни.

— Нет. Я с радостью составлю вам компанию, — почему-то неловкость в разговоре с мачехой Мартина быстро куда-то испарилась, — Никогда раньше не попробовала вишневую наливку.

Милана заливисто рассмеялась красивым смехом. Удивительно, почему эта женщина делает все так органично? Даже ее предложение выпить с ней не звучало как-то неправильно или смущающе, отчего я быстро согласилась на подобное. Как она это делает?

— Тогда нам нужно срочно это исправлять!

Глава 21

На кухне, куда мы заявились вместе с Миланой, было полно народу. Повара удивленно воззрилась на нас, стоило нам войти сюда, но вскоре снова занялись работой. А женщина, не обращая внимания на их любопытные взгляды, привела меня к кладовой, в которой также был и спуск в погреб, где оказывается хранились разномастные соленья, консервы и, конечно же, вина. Ну и наливка, естественно.

Милана достала ее из самых закутков, словно берегла ее долгое время. А потом оказалось, что так оно и было.

— Мой дедушка прислал ее еще пять лет назад. Но его не стало уже как два года, поэтому она долго пылилась здесь. Никак не решалась ее открыть, — поделилась женщина.

— Мне очень жаль…

— Ах, не переживай, — отмахнулась она, — Это нормально, когда старые люди умирают. А мой дедушка прожил долгую и счастливую жизнь, это я точно знаю. Ну, не будем о грустном. Пойдём отсюда, а то здесь холодно.

Мы поднялись наверх. И взгляды работников кухни стали ещё более заинтересованными, когда в руках своей хозяйки они заметили интересную бутылочку. Впрочем, и я, и Милана старательно делали вид, будто ничего из ряда вон выходящего не происходит. И быстро ретировались в укромное место.