Грозы и звёзды (ЛП), стр. 42

Он осторожно поставил мою ногу на кровать, а затем обхватил ладонями моё лицо. Если он и заметил блеск моих слез, он ничего не сказал. Вместо этого, он припал к моим губам, и начал целовать меня с такой же нежностью, с которой он целовал до этого мой шрам. В то же самое время я почувствовала, как головка его члена коснулась моей мокрой и горячей части тела.

«Какая же ты сексуальная, чёрт побери».

Его комплимент согрел моё сердце и смягчил его в очередной раз.

«Во всех местах».

Лиам коснулся носом моей шеи, глубоко вдохнул и вошёл в меня, заставив воздух вырваться из моих лёгких. Я начала задыхаться, и на выдохе произнесла его имя. Он накрыл мой рот своими губами и страстно поцеловал меня. Так же страстно, как и трахался.

Я не знала, хотел ли он показать этим, что не считал меня хрупкой, или именно так он занимался любовью, но мне нравился этот грубый ритм, потому что с ним я чувствовала себя нормальной. И желанной.

ГЛАВА 27

Мы лежали, переплетясь потными конечностями, и тяжело дышали, когда Лиам обмяк внутри меня.

Я провела рукой по его точеной груди, по каждому кубику его накачанного пресса, а потом коснулась впадинки размером с монету.

— Что с тобой произошло?

— Серебряная пуля.

Я резко взглянула на него.

— Не могу поверить, что ты смог это пережить.

— Доктор быстро достал её из меня.

Я вернулась к тем частям его тела, которые не были отягощены плохими воспоминаниями.

— Кстати, спасибо.

Он дёрнулся между моих ног.

— За что?

— За сегодняшнюю ночь.

Он перекатился и лёг на меня, одновременно высвободившись, а затем встал на колени и снял презерватив.

— Я пока не смог заставить тебя кончить во время секса.

Завязав презерватив на узел и бросив его на пол, Лиам опустился на меня, и липкая нижняя часть его тела прижалась ко мне. Он упёрся предплечьями по обе стороны от моего лица и добавил:

— И это меня очень заботит.

Я заглянула в его глубокие карие глаза.

— Так тебе понравилось?

Он потёрся шершавым подбородком о мою щёку, покрытую потом.

— Более чем. Твоё тело создано для того, чтобы трахаться.

Моё эго раздулось, словно в него запустили гелий.

— Какие милые речи.

— Во мне нет ничего милого.

— В тебе много чего милого, но я сохраню твой секрет. На тебя и так уже бросается слишком много женщин.

— Ты единственная женщина, которая на меня бросается.

— Хм, — я надавила ему на грудь, решив сбросить его с себя. — Я на тебя не бросалась.

Он ухмыльнулся.

— Ну, хорошо. Бросалась.

Он заправил прядь волос мне за ухо.

— Ты же в курсе, что тебе достаточно щёлкнуть пальцами и практически любая ляжет перед тобой, предоставив полную свободу действий?

Всё ещё ухмыляясь, он приподнялся на одной руке и провёл костяшками пальцев вниз по моей груди, обогнув одну из выпуклостей и споткнувшись о сосок, тут же покрывшийся мурашками.

— Мне точно стоит это попробовать.

Мой желудок сжался. Я не хотела, чтобы он это пробовал. Зачем я вообще заронила эту идею ему в голову?

Я вылезла из-под него.

— Могу я принять душ перед уходом?

Небо, проглядывающее по краям штор, было всё ещё темным, но рассвет должен был вскоре забрезжить над Бивер-Криком, положив конец нашей ночи.

Он долго не отвечал. Так долго, что я обернулась и посмотрела на него через плечо.

Он лежал на боку, подперев голову рукой. Его лоб был нахмурен, а член — обмякший, но всё ещё толстый и длинный.

— Давай.

Я вошла в его ванную, отделанную серой плиткой, и направилась прямо в огромную душевую кабину со стеклянными перегородками. Когда пар начал подниматься от серых плит, я нырнула под струю, закрыла глаза и подняла лицо вверх. Вода, точно шёлк, текла по моему телу, смывая пот, но она вряд ли смыла бы запах Лиама. Намылившись, я начала размышлять о том, как бы мне избежать встречи с родителями до тех пор, пока я не начну пахнуть собой до занятия сексом. И хотя они не стали бы меня осуждать, я бы предпочла, чтобы они не знали.

Вот дерьмо. Что если Лиам собирался заехать к ним домой через пару часов перед отлетом на Аляску?

Я сняла с крючка полотенце и обернула его вокруг себя. Моё тело было теперь тёплым, а с волос стекала вода. Когда я вышла из ванной, Лиам уже надел штаны и чёрную футболку.

— Я не знала, что ты из тех парней, кто спит в пижаме.

Он ухмыльнулся.

— Я совершенно точно не из тех парней, кто спит в пижаме.

— Тогда почему ты оделся?

— Я подумал, что если я буду провожать тебя до дома нагишом, это может вызвать недоумение у тех, кто не спит в этот час.

О. Я присела, взяла своё нижнее белье и натянула его на себя, не снимая полотенца.

— Тебе не обязательно провожать меня домой, Лиам.

Затем я натянула юбку и сапоги, и оглядела тёмную комнату в поисках своего лифчика.

Я обнаружила его висящим на указательном пальце Лиама.

— Это ищешь?

Я схватила лифчик, после чего бросила полотенце на кресло.

— Ты собираешься зайти к моим родителям перед поездкой на Аляску?

Закончив застёгивать лифчик, я подняла глаза на Лиама. Зрачки Лиама сделались совсем узкими, превратившись в крошечные чёрные точки на фоне сверкающих радужных оболочек.

— Лиам?

Он медленно поднял на меня глаза и сглотнул.

— Что?

— Дом моих родителей. Ты собираешься заходить?

— Нет. Зачем?

Меня переполнило чувство облегчения.

— Просто не хотела, чтобы мои родители знали, что мы переспали.

— Ты жалеешь, что соблазнила меня, Николь?

Я закатила глаза.

— Я едва ли тебя соблазнила.

Лиам не спеша потянул за лямку лифчика, которая упала с моего плеча.

— Ну что, выбросила меня из головы?

Нет. Он только обосновался там ещё глубже. Но, несмотря на всю свою честность, я решила солгать.

— Да. Теперь я, наконец-то, смогу с этим покончить.

Я отступила и двинулась к креслу, рядом с которым лежал мой топик. Я подняла его и натянула на себя, после чего взяла полотенце и сложила его. Вода начала стекать с моих волос на топ, из-за чего розовая хлопковая ткань прилипла к моей коже.

Я направилась к двери, где взяла свою сумочку, после чего повернулась, чтобы сказать Лиаму, что ему не надо было провожать меня до дома, но вместо слов у меня изо рта вырвался вздох, так как оказалось, что Лиам стоит прямо передо мной, то есть почти вплотную ко мне. Кончик моего носа прошёлся по его небритому подбородку.

— Признай уже, что ты наполовину рысь.

Он опустил голову, и в уголках его глаз появились небольшие складочки.

— Я на сто процентов волк.

Он протянул руку, обогнув моё тело, и я подумала, что он притянет меня к себе и признается, что он хотел бы провести со мной ещё одну ночь. Но он потянулся не за мной, а к двери. И ни разу за все пять минут, что мы шли ко мне домой, он не намекнул на то, что хотел бы повторения.

Перед моей входной дверью он спросил:

— Значит, ты живёшь здесь с Нэйтом?

Я нахмурилась. Разве я сказала Нэйт вместо Найла? Иногда такое случалось… я могла путать своих братьев.

— Нет, с Найлом. Нэйт живет на холме.

Я кивнула головой в сторону трехэтажного коттеджа, из которого открывался идеальный вид на сверкающий пруд.

— Ты когда-нибудь был у него?

— Он никогда не приглашал меня.

— Правда? — я пожевала свою нижнюю губу. — Он жил с Бейей за пределами поселения, так что я не думаю, что он считает это место своим домом.

Может быть, именно поэтому он не приглашал туда Лиама.

— Но теперь, когда они расстались…

— Она тебе, правда, нравилась?

— Да. И всё ещё нравится. Я в тайне надеюсь, что они снова сойдутся.

Взгляд Лиама прошёлся по тёмным окнам коттеджа Нэйта. Шторы не были задернуты, так как он, вероятно, всё ещё был на мальчишнике.