Обраслечена поневоле, или Чешуйчатая подстава, стр. 24
− Нет-нет, здесь как раз есть новости. Я получил сведения, что сегодня вечером два яйца будут доставлены из Астории к пещерам на западе Гардии. Если быть точнее, к Утесу семи молний, − Бридж поспешно выудил из внутреннего кармана камзола камень памяти и едва не выронил его из дрожащих пальцев. – Про-простите. Совсем выпало из головы…
Как бы у него не выпало из головы что-то более важное. Хотя, лично для меня нет ничего более важного, чем дети, наследники членов моей стаи.
Активировал камень, рассматривая глазами тайного агента две кареты, оборудованные гнездами вместо диванов.
− Моему агенту удалось напасть на след, который тянется к личному крылу императорского дворца. Внутрь попасть не удалось – кто-то из Шаэртрасских лично выставил блок, усиленный менталистами. Пробиться через него не получилось. Но, яйца, судя по всему, загрузили именно там, потому что кареты больше не останавливались. По последним данным от моего агента, они на подступах к Утесу. Участие Аркхарганов под вопросом, а вот участие Шаэртрасских – факт. Пронести яйца в личное крыло членов императорского дома без их одобрения невозможно. Нет такой магии, которая бы это позволила.
Сжал кулаки, не обращая внимания на жгучую боль в запястье. Да что творит эта девчонка, еще и в такой ответственный момент?!
− И ты говоришь мне об этом только сейчас? Бридж, с этого стоило начать! Гром-птицы, значит… Зачем императору Гардии оружие против драконов? Укрепляет границы, не доверяя нашим заверениям, что ситуация под контролем?
Бридж не сдержал усмешку, но с профессиональной быстротой вернул серьезное выражение лица.
− Вы же понимаете, наша ситуация далека от контроля.
− Но ему-то об этом неизвестно, если у кого-то, помимо длинных усов, нет длинного языка. Выясни, зачем императору Гром-птицы, и оставь мне досье.
Значит, два яйца. Осталось найти еще восемь. И Черную звезду…
Я стиснул зубы и с силой сжал кулаки, чтобы не взвыть от боли, прошившей запястье острыми иглами. Гардиан вопреки всякой логике, ликовал.
− Свободен, − прошипел, рывком поднимаясь и покидая кабинет.
Бесовка! Будет тебе платье! А еще познавательная прогулка с яркой гаммой непередаваемых ощущений. И только не говори, что ты боишься высоты!
Ариана
Не знаю, от чего я оволосела больше. От слов бабули или от осознания места, в котором нахожусь: слева окружность, справа окружность, а я посередине, где плохо пахнет.
Оно называется задницей! Полной и неотвратимой.
− Шаамни, засвидетельствуй мое благословение. Ash’ha Shaamnee ryte hour!
Последняя фраза прозвучала сквозь нечеловеческий рык. Виски налились болью, запястья обожгло. Я почувствовала, что под пальцами Райры браслет снова ожил и скользнул по коже. Магия что-то там переиначила и, когда женщина убрала руки, на моем запястье по-прежнему красовался артефакт. Только теперь вместо пяти изящных веточек, в сложном плетении четко различалось семь. Огибая мою худую руку в причудливой вязи, ленты слагали над моей ладонью символ в виде сердца в объятиях кожистых крыльев. Красиво, но…
− Моя девочка… − прошептал браслет. – Спасибо, что приняла меня. Теперь мы едины, шайри.
− Гадина! – вскочила с лавки, пытаясь стряхнуть с себя браслет. – Это я не вам, − добавила поспешно. – Это я ей! Хотя, вы тоже не лучше! Что вы наделали? Мы позвали мать Рейнхарта, чтобы она сняла с меня эту подлую штуку, а теперь… Что значит, «теперь мы едины, шайри?»
Лицо старушки просияло так, словно перед ней прямо из-под земли вырвался столп чистейшей Исконной магии.
− Шайри? Ты слышишь голос Шаамни?
− А вы разве нет?
− Увы, не удостоилась такой чести, хоть и носила браслет почти полвека.
− Вы носили эту гадину?
Райра усмехнулась и по-матерински погладила меня по голове. Хотела злиться на нее, но не получалось! Мама не дарила мне даже скупой ласки. Не обнимала, не целовала, не говорила, что любит. Я замерла от новых ощущений, рассыпающих мурашки по телу.
− Ребенок, − улыбнулась старушка, погладив меня по щеке. – Недолюбленный ребенок. Поэтому такой колючий. Спрячь шипы, Эйри. Здесь нет врагов. Теперь – нет.
− Так это вы меня хотели… ик, с лестницы?
− Теперь не хочу, − виновато улыбнулась женщина. – Ну, наконец-то. А я все думала, когда же ты появишься. Я изучаю Шаамни всю свою сознательную жизнь. Шайри значит…
Появление Рейнхарта я почувствовала позже, чем его бабушка, но именно почувствовала. Ни одна травинка не шелохнулась, ни одна веточка не хрустнула под его ботинком, а сердце ускорило бег. В руках ненаглядный нес… женское платье?
− Бабушка? – разочарованно протянул он. – А где мама?
− Хамло подзаборное! Так ты встречаешь любимую бабулю? – прорычала, вырывая из его лапищ наряд. Панталоны с озорными рюшечками натянула в первую очередь, стойко игнорируя смеющийся взгляд жениха. Издевается? Ну, ничего! И на нашей улице перевернется повозка с замороженными сладостями в жаркий полдень!
− Повторяешься, − отмахнулся он.
− Я тебе не энциклопедия, каждый раз выдумывать новые ругательства. Да и зачем, когда ты прямо квинтэссенция того, о чем я тебе говорю! – бурчала, забираясь в ворох пышных юбок и старательно пытаясь найти выход.
Бант на шее некстати развязался, и шелк занавески скользнул по телу, упав к моим ногам.
− Отвернись! – взвизгнула, почувствовав дыхание вечерней прохлады на спине. – Отвернись, иначе придется на мне жениться!
− Действенная угроза, − раздалось совсем близко и меня одним рывком одели.
− Какой ты все-таки… − я замялась, подбирая подходящее слово.
− Джентльмен? – с ухмылкой предположил Рейн, затягивая шнуровку на моей спине.
− Нет. Подобная глупость в мою голову не приходила!
− Конечно, куда же ей приходить, когда твоя прекрасная головка занята другими глупостями!
− Я тебя придушу! – прорычала беззлобно, сдувая с лица уже высохшую прядь волос.
− А дотянешься? – лукавое над ухом, последний рывок и проворные пальцы чешуйчатого завязали на моей талии бант.
Чешуйчатого!
− Др-ракон! Гардиан! Так он… − я развернулась и обличительно ткнула пальцем в грудь этого… этого… ай, все! – Так ты… так вы…
− Что, умница, слова кончились? На свадьбу подарю тебе энциклопедию.
Я со всей силы наступила кедом на ступню Рейна. Тот и ухом не повел. Вскинул бровь и поинтересовался:
− Что-то не так?
− Я вот понять не могу, как у такой замечательной бабушки получился такой несносный внук! Может, тебя усыновили? Или роняли в детстве?
Замечательная бабушка, наконец, подала признаки жизни и рассмеялась.
− Нет, дорогая. Не усыновили. Перед тобой самый что ни на есть настоящий наследник…
− Бабушка, − осек Рейнхарт. – Я просил приехать маму, а не тебя.
Пихнула хама локтем под ребра и сделала страшные глаза.
− Ты само очарование! – прошипела, намекая, что кое-кто мистер очарование и сама галантность.
− Не переживай, Эйри. Такое общение в порядке вещей для моего внука. Ты быстро привыкнешь.
Вот еще! Неудивительно, что от него две невесты сбежали. Я не настоящая, но уже давно готова дать деру, что тогда говорить о настоящих, которым и вовсе приходилось подстраиваться под многочисленные чешуйчатые требования, чтоб его дракошество изволило не сердиться?
− Именно потому, что ты просил приехать маму, приехала я. Она… эм… занята.
Дракон окинул бабушку скептическим взглядом и выдал неожиданное:
− Ты босиком.
− А ты плохо заботишься о шайри.
Рейнхарт едва не поперхнулся от заявления, резко схватил меня за руку и уставился на Шаамни как на трехглавую гадюку. Шайри – это какое-то заковыристое драконье ругательство? Что все приходят от него в такой непонятный восторг?
− Нет, − тихо произнес он через несколько минут.
− Ты отправился в Асторию на поиски Шаамни, а через несколько дней прислал нам весточку с требованием незамедлительно явиться для проведения родового ритуала. Сложить одно к одному не составило труда, − с коварной улыбкой разложила бабуля. − Мартолета, в силу недальновидности и скудоумия, конечно же, разделила бы вас, но только не я. Мои исследования перводраконов привели к любопытным результатам, а твоя мать отмахивается от них! Рейн, твоя девочка не просто атолин. Она – шайри! Они пришли в наш мир, и это не легенды!