Дьявольские игры(ЛП), стр. 44
Если последнее, то я была уверена, что Куки не замечала его.
Войдя на кухню, я обнаружила их, сидящими за столом с чашками кофе в руках. Коробка пончиков лежала на стойке.
Я не очень хорошо знала Дика. Ему, наверно, было около тридцати лет, хотя трудно сказать наверняка. Знала, что он служил в морской пехоте до вступления в клуб, поэтому я думала, что он понимал, через что проходила Куки лучше других. Он был большим парнем, мощно сложенным, и одна из его рук была довольно сильно обожжена. Теперь шрамы покрывали ее, хотя они не коснулись его ладони. Некоторые парни скрывали бы это. Но я никогда не видела Дика в рубашке с длинными рукавами.
– Эти пончики для всех? – спросила я, дрейфуя к стойке.
– Угощайся, – ответил Дик. Они с Куки замолчали, и мне стало интересно, о чем же они говорили.
– Сильви, малышка, пойдем одеваться, – сказала Куки.
Она улыбнулась мне с оттенком печали, который всегда появлялась на ее лице в эти дни. Даже ее волосы казались другими после смерти Баггера. Дикие, красные локоны выглядели как‑то иначе.
Она взяла Сильви за руку и увела ее, оставив меня наедине с Диком.
– Как ты справляешься? – спросил он.
– Это ты спрашиваешь или мой отец? – я пожала плечами и улыбнулась.
– Уж лучше я, чем кто‑нибудь другой, – ответил он, его лицо было абсолютно невозможно прочитать. – Знаешь, мы здесь, если понадобимся тебе. Но у меня есть заботы поважнее, чем быть нянькой. Хотя я, несомненно, рад, что Куки не одна.
– Да, мне нравится быть здесь, – сказал я. – Она делает мне огромное одолжение. У меня не будет возможности много работать, как только начнется учеба, поэтому мне важно минимизировать свои расходы. Беспроигрышный вариант для нас обеих.
Мой телефон завибрировал в кармане, и я вытащила его, извиняясь взглядом перед ним.
– Передай Куки, что я попрощался, – сказал он, вставая. Я кивнула, а потом перевела взгляд на свой телефон.
Хантер: Как поживаешь?
Дерьмо. Я взглянула на Дика, но он больше не обращал на меня внимания. Слава Богу, потому что я была уверена, что от меня исходили волны вины такой мощности, что он почувствовал их, если бы захотел.
Я: Хорошо. Думала, что мы больше не будем этого делать.
Я просила Хантера перестать связываться со мной как минимум раз в день после вечеринки у него дома. Хотя это и делало меня ужасным человеком, но каждый раз, когда он все равно выходил на связь, я чувствовала трепет во всем теле.
Хантер: Да... об этом. Мне нужно увидеть тебя
Я: Скид прав. Я не хочу быть причиной твоего разрушения…
Хантер: Скид не может знать всего на свете. Все сложнее. Я разберусь с этим, это моя проблема.
Я: Нет.
Хантер: Сегодня вечером.
Я: Я нянчусь с Сильви сегодня вечером.
Хантер: Тогда позвони, когда она уснет.
Я: Я подумаю об этом…
Я думала об этом, тщательно. Думала об этом весь день, пока подменяла Куки в кофейне. Продолжала думать об этом, пока готовила ужин Сильви (Крафт‑макароны, потому что эта хрень вкусная) и пока купала ее (потому что мы перепачкались). Мы проверили спальню на наличие призрачных обезьян, и я установила защиту от монстров, прежде чем уложила ее на ночь. Затем вышла в гостиную и включила телевизор, все еще задаваясь вопросом, должна ли я позвонить Хантеру.
Наверное, нет.
Абсолютно точно нет.
Вместо этого я позвонила Кит.
Она не ответила. Что не удивительно, учитывая, что был вечер пятницы. Кит на самом деле не была девушкой, которая сидит дома на выходных, и, по‑видимому, она встретила нового мужчину в одном из своих классов в прошлый вторник. Кит также не была девушкой подождать‑и‑посмотреть, поэтому готова поспорить, что она заставляла его показать, на что он способен прямо сейчас.
В десять тридцать выключила телевизор и переоделась в свободную майку и шорты, прежде чем скользнуть в постель. Подумала о своем «Киндл». Но затем схватила телефон и написала Хантеру.
Я: Чем занят?
Хантер: Вечеринка в доме. Клатч привел несколько девушек. Говорит, что важно праздновать каждый день своей жизни или какую‑то подобную хрень. Думаю, он просто хочет успеть потрахаться столько раз, сколько получится, пока жалость девушек к нему работает ему на руку…
Я: Бедный парень.
Хантер: Хах. Что насчет тебя?
Я: В постели. Сильви спит, а Куки гостит у друзей. Она нечасто куда‑то выходит, поэтому я сказала, что ей нужен выходной.
Хантер: Как она?
Я: Хорошо, я думаю. Мне здесь нравится. Приятно, когда к тебе относятся, как к взрослому
Хантер: Я буду относиться к тебе, как к взрослой ... Позвонишь мне?
Хантер
Я смотрел на телефон и размышлял, сделает ли она это. Я обещал себе, что позволю ей позвонить первой. Конечно, также пообещал себе, что дам ей написать первой, и посмотрите, как долго я продержался.
Мой телефон зазвонил.
Чертовски классно.
– Хантер?
Ее голос был мягким и сомневающимся, шепотом в темноте. Черт возьми, она звучала нежно и завораживающе. Одной переписки с ней было достаточно, чтобы мой член встал, но услышать ее голос?
Из‑за этого мне было так больно.
– Хэй, – поздоровался я, падая обратно на кровать. За дверью мне были слышны голоса и слабый звук музыки. Но не слишком громко – телефон не смог бы уловить ничего из этого. Последнее, что мне было нужно, это чтобы она услышала все, что могло происходить внизу. – Зови меня Лиам.
– Привет, Лиам, – сказала она. Черт. Что случилось с этой девушкой?
– Черт, Эм. Я скучал по разговорам с тобой. Так значит, ты в постели?
– Да, – ответила она, и я почувствовал, как мои яйца напряглись. Потянулся вниз и надавил на покрытый джинсовой тканью член ладонью, давление одновременно сладкое и болезненное. Ее фотографии каждый раз делали со мной то же самое. Но они ничто по сравнению с ее голосом. Хриплым и сладким, только для меня.
Господи, хотелось поехать туда и вставить ей, пока бы она не закричала. Нет, не так. Я хотел, чтобы она была здесь, со мной. В моей постели. Верхом на моем члене. Все не должно быть так чертовски сложно. Я отдал клубу почти десять лет своей жизни. Никогда не жаловался, никогда не сомневался. Делал ужасные вещи для «Дьявольских Джеков». И я бы также продолжал их делать.
Единственное, что я захотел взамен, это – девушка. И, конечно же, это должна была быть девушка, которая могла начать чертову войну лишь одним телефонным звонком...
И я все еще не был намерен отказываться от нее.
– Это чушь собачья, – пробормотал я. – Позволь мне увидеть тебя завтра. Я заеду за тобой, мы прокатимся. Черт, это будет свиданием или что‑то типа того.
Эм засмеялась:
– Люди все еще встречаются?
– Черт меня побери, если я знаю, – признался я. – Обычно я не встречаюсь.
– Значит, ты парень, который поматросил и бросил? – спросила она, дразнящим голосом.
– Да, но я оставляю своих женщин счастливыми, – уточнил я, снова проводя рукой вверх и вниз по члену. Я представил, как ее губы обернулись вокруг него, и мои бедра немного выгнулись. Мне потребовались все мои силы, чтобы не застонать. Черт. Я не мог думать.
– Не знаю, что на это сказать, – тихо ответила она. – Я не знаю, Лиам. Я хочу... Но разве это хорошая идея?
Из меня вырвался небольшой смешок, – она понятия не имела, насколько это плохая идея.
– Нет, наверное, нет, – сказал я. – Тогда почему бы тебе вместо этого не сказать мне, что на тебе надето? В этом нет ничего плохого.
Услышал, как у нее перехватило дыхание. Ответит ли она?
– На мне розовая сорочка с розово‑серыми шортиками, – описала она. – Странно говорить об этом. Или я должна была сказать, что на мне что‑то сексуальное из «Victoria's Secret»?