Плывя по поверхности воды (ЛП), стр. 12
- У тебя осталось 15 минут до работы.
Лиам застонал:
- Прекрасно.
- Ну же, - заворковал Луи, - я отнесу наши доски обратно.
Лиам подскочил с песка и отмахнулся от него.
- Я сам, - сказал он, но Луи опустил очки на глаза и настойчиво взял его доску, умещая ее на пару со своей в руках, вместе с полотенцами и мобильным.
По пути к зданию бассейна они встретили Гарри. Сначала он прошел мимо них, но затем обернулся и окинул порицательным и недоверчивым взглядом.
- Вы занимались серфингом, - словно сообщил он.
Лиам сглотнул и открыл рот, чтобы что-то сказать, но Луи перебил его.
- Не его вина, - объяснил он Гарри. - Я его заставил. Уговорил Малика сделать ему перерыв. Он не хотел, но я был настойчив.
Гарри долго смотрел на них, насупившись, и фыркнул.
- Мне без разницы. Увидимся вечером, Лиам.
Они оба посмотрели, как он быстрым темпом направился к главному зданию. Когда он зашел внутрь, Луи громко вздохнул.
- На это понадобится столько сил.
Лиам согласно кивнул.
- Это уж точно.
- Ну, - начал Луи, хлопнул Лиама по спине, - у нас впереди есть целое лето. Мы что-нибудь придумаем. И в то же время, я буду исключительно хорошим другом обоим тебе и Зейну и поговорю с ним насчет всей этой «ненависти к каждой твоей клеточке».
Лиам слегка побледнел.
- Не парься, Луи.
Луи беспрекословно покачал головой.
- Я попарюсь, уж спасибо. Он ведет себя нелепо. Ты невероятно мил, у него совершенно нет причины, чтобы вести себя как мудак.
-Мне все равно, что он меня ненавидит, - сказал Лиам, и хотя бы частично это было правдой. - Пусть чувствует всё, что захочет. Меня это не цепляет.
Луи продолжительно на него посмотрел, будто пытаясь разгадать.
-Ты уверен?
Лиам кивнул.
-Пока он не пытается меня уволить или что-то подобное, пусть себе ненавидит сколько угодно.
-Ладно, - медленно произнес Луи. - Всё, что пожелаешь, Лиам.
И это то, чего он желал. Зейн Малик может ненавидеть его, если ему от этого лучше. Но только пусть ждет ответного чувства от Лиама.
Как это ни странно, когда он пришел в их номер, Гарри сказал Лиаму ту же самую вещь, что и Луи.
- Если ты хочешь дружить с ним, вперед. Я не собираюсь тебя гнобить за это. Всё, что пожелаешь, Лиам.
Лиам засыпал, мучаясь вопросом, почему это лето настолько сложнее, чем прошлогоднее.
_________________________________________________________________________________________
Так случилось, что четверг стал самым легким днем для него. Не было ни изнурительных уроков с Зейном, ни объяснений его новоявленной дружбы с Луи кудрявому. Была только работа. Много работы, но опять же, она прекрасно отвлекает от всего прочего.
Гарри избавили от обязанности няньки, потому что Луи зачем-то повез своих сестер в город. Понятное дело, Гарри не спрашивал о деталях. Он лишь отправился вместе с Лиамом в Оверлук, и они вдвоем убирались в номерах, дурачась между делом. В какой-то момент (должно быть, часов в восемь) к ним присоединился Найл и помог с последней комнатой, после чего они втроем завалились на большую двухспальную кровать и включили телевизор.
Они могли бы вляпаться в проблемы за зависание в номерах, но шансы того, что их застукают, были малы. Единственное, кто-то из их коллег мог бы шантажировать их ради того, чтобы они подменили его на работе когда-то в будущем.
- Думаете, нам бы удалось уговорить Джесс принести еду в номер? - спросил Найл, в то время как Гарри щелкал по каналам. Последний усмехнулся.
- Навряд ли.
- Лиам бы смог, - заметил Найл. - Вперед, Лиам, попробуй. Просто позвони ей и попроси прислать нам чипсы.
- Почему вы не можете?
- Потому что, - начал Гарри, - все любят тебя. Она сделает это ради тебя. Позвони ей. Я тебе приказываю.
Ему не 12 лет, и он не собирается делать что-то, только потому что ему приказали. Он сделает это, потому что голоден.
Он поднял трубку с тумбочку, набрал *2 и стал ждать. Джесс ответила почти сразу же звонким:
- Здравствуйте, это Джессика. Чем я могу вам помочь?
- Это Лиам, - тут же сказал он. - Мы в номере 109. Как думаешь, сможешь прислать нам кого-то с едой?
- Вы в одной из гостевых комнат, - прямо прокомментировала она. Ее голос был недовольным, но он знал, что она не станет на них докладывать. - Ладно, хорошо, я пришлю к вам Джейка с чем-нибудь… две порции или три? Этот ирландский гаденыш с вами?
Найл, который, как оказалось, хорошо слышал ее через трубку, засмеялся и прокричал:
- Я тоже тебя люблю, Джесс!
- Да, он здесь, - признался Лиам. - Так ты пришлешь что-нибудь?
- Угу, - согласилась она. - Всё, что осталось после обеда постояльцев. Не делай из этого традицию, Пейн.
Когда Лиам положил трубку, Найл и Гарри покачали головами.
- Тебе всё сходит с рук, - поразился Гарри.
- Наверное, я бы ненавидел тебя, если бы мы не были друзьями, - сообщил ему Найл. - Это просто смешно, как легко ты нравишься людям.
Он знал, что они пытаются сделать ему комплимент, но эти слова подзывали комок тошноты к его горлу.
- Я же их не принуждаю к этому.
- Нет, мы знаем, - начал Гарри, но Лиам перебил его.
- Это не моя вина, что я добрый и хороший работник. И я не пытаюсь кого-то выставить плохим. Но кажется, именно это все и думают, да?
Найл удивленно покачал головой.
- Никто так не думает.
Лиам усмехнулся и завалился спиной на кровать.
- Некоторые люди думают.
- Кто? - тут же спросил Гарри. - Кто сказал такое? Хочешь, я его задушу?
- У тебя проблема, дружок, - сказал Найл Гарри. - Мы займемся твоей терапией. Но, правда, Лиам, кто сказал такое?
- Зейн, - признался он. - Оказывается, он меня ненавидит. Очень сильно.
- Но ты же никогда ему ничего не делал, верно? - спросил Найл.
Лиам пожал плечами.
- Видимо, сделал.
- Это херня, - вставил Гарри. - А он мудак. Мы все это знаем. Просто игнорируй его.
- Легче сказать, чем сделать.
- Постой, - вдруг очухался Гарри, широко распахнув глаза. - Он сказал это во время ваших уроков плавания?
Найл посмотрел на них по очереди в замешательстве.
- Ладно, кажется, я что-то пропустил. Уроки плавания?
Лиам устало застонал и закрыл глаза.
- Ты не должен был никому говорить, - сказал он Гарри. - Мне определенно дали понять, что это нельзя никому рассказывать.
- Ну, теперь он знает, - заметил Гарри. - Значит, можно и выложить остальное. Лиам учит Зейна плавать, потому что он, как оказалось, не умеет.
Найл молчал какое-то время, и Лиам ожидал от него, что он засмеется так же, как и Гарри. Но он не стал.
- Я не умел плавать до 11 лет, - медленно произнес он. - Он проблематично себя ведет?
- Немного, - ответил Лиам. Это большое преуменьшение, но Лиам не собирается идти по стопам Гарри и жаловаться на каждую мелочь, которую сделает Зейн.
- Но вряд ли он так ужасен, - задумчиво произнес Гарри. - В смысле, что он такой красивый. Прямо очень-очень привлекательный. И его тату… - он вздохнул. - Может, вам стоит заняться яростным сексом.
- Может вам с Луи стоит заняться яростным сексом, - парировал Лиам.
- С кем мне заняться яростным сексом? - спросил Найл.
Настроение поднялось, и они снова смеялись, пока к ним в дверь не постучал Джейк с их едой. Он задержался у них ненадолго, таская пищу с каждой тарелки, пока не отправился обратно работать. Когда их перекус закончился, они убрали бардак, который устроили в комнате и затем отправились по своим комнатам, чтобы переодеться и расслабиться.
Спустя полчаса к ним в номер пришел Найл, таща за собой раскладушку.
- Угадайте, у кого только что появился новый сосед по комнате?
Гарри сел, подняв в удивлении брови.
- Значит, ты уговорил Малика.
-Да, - радостно сказал Найл. - Сказал ему, что это просьба Лиама, и он тут же поддался.