Пробуждение, стр. 44

Джейсон попытался максимально адаптировать меню к земным вкусам, но совершенно отвык от человеческой еды и не был уверен, что Бри оценит его усилия. Та не подавала виду, что ужин ей не нравится, но насмешливый взгляд Рея говорил, что он как минимум слышит её эмоции — Джейсон не знал, насколько легкодоступны для телепата человеческие мысли.

— Эри, у тебя же есть печенье? — обратился Рей к сыну. — Принеси, пожалуйста.

Мальчик с радостью сорвался с места и побежал в свою комнату, подальше от землянки, — как истинный кериец он не очень любил обилие специй в блюдах (особенно этим грешили на Нирайди) и частенько точил традиционные безвкусные керийские галеты, хотя никогда не отказывался есть со всеми.

Воспользовавшись заминкой, Май перешёл в наступление — подкрался к Бри с другой стороны и начал рассматривать её практически в упор. Выражение лица как две капли воды напоминало Рея: сведенные к переносице брови, сосредоточенный взгляд и немного оттопыренная нижняя губа.

— А зачем тебе ЭТО? — спросил Май на общем языке, глазами указывая на грудь.

— Э-э-э… — Бри не сразу нашлась что ответить, — чтобы кормить детей.

— Май, тебе Джейс потом расскажет, — еле сдерживая смех, сказал Рей сыну.

Тот перевёл взгляд на Джейсона и явно не поверил обещанию, но Бри спас Эриен, вернувшийся с галетами. Рей высыпал содержимое упаковки на тарелку и подвинул её Бри.

— Спасибо, — поблагодарила она на общем языке, нерешительно взяв одну печеньку.

Похоже, нехитрое угощение пришлось ей по вкусу — лицо покинула тщательно сдерживаемая гримаса мучения.

— Поели? — спросил сыновей Рей. — В детскую.

Как и следовало ожидать, Эриен воспринял распоряжение био-отца с энтузиазмом, а вот Май закатил глаза и неохотно обошёл стол, чтобы выйти из зала, постоянно оглядываясь, словно хотел получше запомнить Бри.

— У вас очень милые дети, — сказала на общем она, когда мальчики их оставили.

— Иногда, — по-английски ответил ей Рей. — Ещё не знаем, какой характер будет у Нейта. Надеюсь, что спокойный, как у Джейсона. — Джейсон при этом мысленно закатил глаза.

— А правда, что у вас беременность длится девять стандартных лет? — Бри, расслабившись, доедала третье печенье, запивая его чистой водой.

— У к-рутов немного короче, но в целом правда, — Рей бросил немного странный взгляд на Джейсона.

— Это очень долго, — поджала губы Бри.

— По человеческим меркам, — пожал плечами Рей. — Мы живём дольше, потому надеюсь, что у нас ещё будут дети.

Скрыть эмоции Джейсон не смог — просто потому, что банально поперхнулся. Откашлявшись и промочив саднящее горло водой, он вопросительно посмотрел на Рея, который как ни в чём не бывало продолжил:

— У моего кузена на Нирайди недавно родился шестой сын…

— У вас с Вейраном, что, соревнование? — с возмущением воскликнул Джейсон, напрочь забыв, что они не одни.

— Нет, если хочешь, можешь не рожать. После рождения Нейта я и сам долго в себя прийти не мог, — Рей говорил нарочито серьёзно, но сверлил глазами, на дне зрачков которых с плясками веселились крошечные чертята.

Честно говоря, Джейсон после рождения Нейта об этом просто не задумывался — роды дались ему очень непросто, а открывшиеся способности навигатора и начавшаяся следом война не давали возможности поразмышлять, хотел бы он ещё одного ребёнка. Или не одного. Почему Рей молчал об этом год? Не решался, памятуя, как всё сложно было с Нейтом? В любом случае, в глазах Бри они, должно быть, плодились как кролики, что совсем не гладило самолюбие Джейсона.

— Мы поговорим об этом после, — строго произнёс он и обратился к Бри: — Извини, что так с ужином получилось, у меня очень сильно поменялись вкусовые ощущения.

— Да ничего страшного, — улыбнулась Бри.

— В Нижнем городе сейчас есть рестораны с меню для людей, — извиняющимся тоном продолжил Джейсон. — Хотя и их адаптация может тебе не понравиться.

— Человек может прожить без еды почти стандартный месяц, уж три-то дня в Империи Бри выдержит, — сострил Рей и окончательно сломал барьер.

Бри спрашивала про культуру, про физиологию, про размножение, в конце концов. Чаще всего отвечал Джейсон, а Рей подшучивал над его иногда чересчур заумными ответами. Обсуждали и предстоящий праздник — историю его возникновения, примерную программу церемонии. Джейсон чувствовал, что не имеет права раскрывать сколько-нибудь важные подробности того, что касалось победы над Духами, а Рей отвечал очень кратко, как и всегда, будто старался как можно меньше бередить прошлое. Зато проговорился, что они с Джейсоном несколько лет провели в человеческих секторах. Конечно, Бри не рассказали про бравых контрабандистов Шера и Лео, но дали понять, что регент прекрасно знаком с традициями и особенностями людей.

Провожать Бри до отеля Джейсон не стал — поручил стражникам. Уложив детей, они, по обыкновению, занялись сексом, но в этот раз без фанатизма — завтра праздник, слишком много дел, нужно хорошенько отдохнуть.

В этот знаковый День объединения Империи дворец был украшен белыми лентами и цветами; в воздухе витали сотни тысяч кристаллов, очень похожих на воздушный камень; фонтанам изменили программу, теперь они выплёскивали воду, словно повинуясь музыке, доносившейся с дронов, паривших над дворцовой площадью, где собрались десятки тысяч жителей и гостей Керии — все в белом. Изображения с их камер транслировались на огромные голоэкраны в воздухе, отдельно передавали сцену — там, кроме регента и Семьи, находились делегации с Авара и с Земли. Каждый оратор произносил речь о важности победы над Духами и особой роли в этом керийского народа в целом и Орена Оберна и его супруга в частности. Впервые во всеуслышание объявили о том, что в галактике теперь есть навигатор — без него одержать верх не получилось бы. Джейсон не был этому рад, но дальше скрывать способности не представлялось возможным в любом случае.

В День объединения Империи на Арикте, когда началась война, Рей засветился на всех головизорах Империи — теперь каждый кериец знал регента в лицо, сейчас снова действовал запрет на передачу изображений: в церемонии участвовал Верн, юному императору такая слава была ни к чему. Как и Джейсону, немного нервничавшему из-за того, что он был без капюшона, в белом костюме, напоминавшем нечто среднее между традиционной керийской робой и военной формой. На одной руке у него сидел Нейт в кипенно-белом слипе. Собственно, белые одежды надела вся вышедшая на дворцовую сцену Семья: Май держал за одну руку Джейсона, а за другую — Рея, Эриен, робко поглядывавший по сторонам и вцепившийся в руку Исана, который стоял рядом с Верном — касание их пальцев Джейсон заметил случайно, но жест был чересчур интимным для половозрелых подростков керийского происхождения.

Рей в белоснежной робе тоже не был исключением — кроме этого, в его волосы вплели белые ленты, а с чистовыбритым лицом он больше напоминал керийца, чем полукровку. Как и на знаковом для Империи празднике, когда был казнён Дом Хираам почти в полном составе, он положил руку на плечо Верна, а тот с лёгкой улыбкой на губах и с горящими глазами искренне наслаждался зрелищем: фонтаны неожиданно заиграли красками, переливаясь в такт плавно ставшей громче музыке.

«Почти как Гармония на Аваре, — подумал Джейсон, — только по-нашему».