Пробуждение, стр. 32

— Нормально, — Джейсону показалось, что пожать плечами — самая адекватная реакция.

— Познакомился с кем?

— Да, я женат, двое детей, — сухо ответил он, чувствуя, что встреча с прошлым проходит не так комфортно, как хотелось бы.

— Ты за эти годы совсем не изменился, — Бри прищурилась, вглядываясь в лицо Джейсона, а потом продолжила допрос: — И чем занимаешься? Смотрю, ты не в форме, не служишь больше?

— На шее у мужа сижу. — И правда, почему не назвать вещи своими именами, раз она так хочет?

— А что, — усмехнулась Бри, — мужик ты красивый.

Миролюбиво рассмеявшись в ответ, Джейсон мысленно поблагодарил подошедшего к ним майора, который отвлёк внимание Бри, начав разговор:

— Мутные эти эльфы какие-то. А аварцы так вообще психи.

— В тебе говорит ксенофоб, Ральф, — подмигнув Джейсону, сказала Бри.

— Да нет, я смотрю на керийцев — как они воюют-то, мальчики-колокольчики, — мотнул головой майор. — Главный эльф, правда, хоть на мужика похож.

— Ага, ростом и фигурой, — поддакнула Бри, — а волосы длиннющие и с косичками.

— Ну так-то да. Взъелся, говорят, на майольцев за то, что его первого мужа убили.

— Серьёзно? — подняла брови Бри. — Так, стоп, потом расскажешь, а то они выходят. У керийцев могут быть нейропереводчики.

Джейсон тоже перевёл взгляд на участников закончившегося совещания: генералу Эдриену Лачовски было около шестидесяти лет, сухой и жилистый, с волевым подбородком, он вызывал уважение всем своим видом, правда, рост подкачал — ниже Рея больше чем на голову, который в светло-голубой форме и с золотистыми волосами до талии с вплетёнными на к-рутский манер шнурками выглядел лет на двадцать пять по человеческим меркам (а ведь ему было почти двести стандартных лет); аварский адмирал Шикьёррт был такого же роста, как и Рей, но шире в плечах — в основном за счёт чёрного плаща с массивными металлическими украшениями.

Группа двинулась в их направлении — Лачовски что-то негромко заяснял[1] идущему с саркастической обречённостью Рею, а аварский адмирал, высоко подняв подбородок, молча шёл рядом с ними. Когда процессия достигла Джейсона, Бри и ещё кучки военных, затормозивших по случаю, дабы поглазеть на диковинных союзников, Рей остановился и с явным к-рутским акцентом, чтобы уж точно не было сомнений, позвал: «Джейс».

В этот момент Джейсону захотелось провалиться на месте — даже больше, чем давным-давно на День объединения Империи в доме Ардина: глаза военных всех званий, от сержантов до генералов, оказались обращены в его сторону. Стараясь сохранить покер фейс, Джейсон послушно пошёл к Рею, в глазах которого заметил плохо читаемые эмоции — во время разговора с генералом Союза и аварским адмиралом он не казался таким взбешённым.

Ревность или что-то другое? Весь путь до их временного дома шли молча, а внутри Рей прижал Джейсона к ближайшей стене и не церемонясь оттрахал — жёстко и резко, буквально по-животному, как в их первые разы. Сопротивляться было бесполезно, да Джейсон и не хотел — от острых ощущений подкашивались ноги, так что кончил он, повиснув всем телом на Рее, в глазах прыгали искорки и в ушах шумело от нехватки воздуха.

— Ну и что это было? — Джейсон кое-как совладал с дыханием и, придерживаясь за стенку, переполз на кресло, дрожь в конечностях унять не выходило.

— Никогда не стыдись того, кто ты есть, — строго сказал Рей, застёгивая брюки.

— Мог бы и без ебли об этом сказать, — усмехнулся Джейсон, откидываясь на мягкую спинку.

Ответом был короткий смешок — Рей уже шагнул в дверь, а Джейсон расхохотался, зная, что его услышат. Всё же иногда слова имеют меньший вес… По телу по-прежнему гуляли приятные вибрации после секса, а душу согревала непоколебимая уверенность в Рее.

Вообще, муж всё ещё казался озадаченным мыслями и планами союзников и наконец решил поделиться с Джейсоном своими рассуждениями.

— Представь, люди не прочь договориться с Духами, чтобы заполучить технологию перемещения в подпространстве, — скривив губы, сообщил Рей.

— Разве они не понимают, насколько это опасно? — задал риторический вопрос Джейсон, выпадая в осадок от умозаключений своей расы по рождению.

— Такова их натура, Джейс, тебе сложно судить со стороны, но Арвин, писавший устав Союза, наверно, успел бы несколько десятков раз проклясть свою идею, если бы знал, во что это всё выльется, — горько усмехнулся Рей. — К сожалению, от изначального замысла осталось мало. Сейчас в Союзе правят бал люди, они же и задают тон, поставив организацию на коммерческие рельсы.

— А аварцы?

— Те тоже в своём репертуаре. Шикьёррт спит и видит, как разнести колонию-другую с несколькими миллионами жителей во славу великой войны, — закатил глаза Рей. — И знаешь, Джейс, что самое страшное? — Джейсон покачал головой. — Я вижу, что они неправы, но не вижу выхода. Чувствую, что всё, что мы делаем, в корне неверно, а нащупать правильный путь не получается.

— Ты уверен, что в этом состоит твоя задача?

— Да, Джейс, — серьёзно ответил Рей. — На Аваре я чувствовал себя частью целого, а сейчас события точно идут не туда.

— У нас не так много времени, Духи могут собрать новую армию, — задумавшись, пробормотал Джейсон.

— Ты прав. Следует как можно скорее принимать решение.

Теперь Джейсон понимал сомнения и переживания Рея — тот пытался не плыть по течению, а хотел перенаправить поток в нужное русло. К сожалению, помочь мужу он не мог, не обладал ни интуицией, ни каким-то глобальным знанием, которое открывалось, похоже, многим Рэеллинам на важных этапах керийской истории.

Когда суета наконец улеглась, Кали сам начал разговор об увиденном ночью перед сражением.

— Джейс, — сказал он, немного колеблясь, — я хочу, чтобы ты знал, что то, что у нас с Найром, не имеет никакого отношения к чувствам. Просто помощь.

— Я так и понял, — кивнул Джейсон. — Я тебя не осуждаю, Кали, и уважаю твоё решение.

— Спасибо, — выдохнул Кали, ощутимо расслабившись.

Рей всё время проводил возле голограммы нынешних территорий Империи с расстановкой сил, но, похоже, ничего придумать не мог. Джейсон, утомившись от многочасового наблюдения за ним, решил выйти на улицу и тут же столкнулся нос к носу с Кали, из-за спины которого выглядывал сержант в союзной форме.

— Джейс, тут спрашивают лейтенанта Джейсона Дорна, ты случаем не знаешь, кто это? — нахмурив брови, произнёс Кали.

— Э-э-э, — завис на секунду Джейсон. — Если я и был лейтенантом Союза, то в далёком прошлом, — он усилием воли заставил себя посмотреть на человека и обратился к нему на английском: — Что вы от меня хотели?

— Лейтенант Дорн, — запинаясь, пробормотал молодой сержантик, — генерал Лачовски хотел бы с вами переговорить.

— Сейчас? — спросил Джейсон и, получив кивок в качестве ответа, жестом показал, что готов следовать в штаб союзных сил.

Периферийным зрением он заметил, как Кали провожал его ошалевшим взглядом — видимо, до него наконец дошло, что Джейсон вовсе не был к-рутом из неприсоединившихся кланов, о чём повсеместно говорилось в официальных источниках.

До здания штаба пришлось идти под заинтересованными взглядами людей: всем доложили, что из себя представляет ранее никому не известный лейтенант Дорн, внезапно превратившийся в к-рута и ставший «первой леди» Керийской империи. Это было даже забавно — Джейсон благодаря Рею вновь обрёл уверенность и улыбался про себя.