Честь исправлена (ЛП), стр. 17
— Я сделаю. — Они были в нескольких дюймах друг от друга, и Валери хотела прикоснуться к ней, как будто её плоть могла как-то внушить другой женщине веру в истинность её слов. — Я здесь, в вашем доме, и я должна вам объяснить.
— Мне было интересно, почему вы не ответили на мои, — засмеялась Диана, — не очень тонкие намёки на то, что я заинтересована в вас. Я не думала спросить, был ли кто-то ещё.
— Это не было причиной того, что я не ответила, — тихо сказала Валери. — И я хотела.
— Это из-за … Кэм?
Диана споткнулась о слова, и Валери знала, что ей больно говорить их. Что её удивило, так это то, что ей было больно слышать боль Дианы.
— Прости. Нет. Это потому, что я хотела … — Она остановилась, тщательно обдумав, что она собиралась сказать. — Я хотела быть уверена, что ты никогда не жалела о том, что произошло между нами, и я знала, что этого никогда не случится, пока я не расскажу тебе о Кэмерон.
— Вы собирались?
Валерия колебалась.
— Я не знаю. Не только я вовлечена.
— Вы сказали, что Блэр знает. Значит, я предполагаю, что она знала в ночь показа галереи?
— Да.
— И ты всё ещё жива? Удивительно.
— Блэр знает свою любовницу.
— Любую женщину можно соблазнить, — с горечью сказала Диана. — Поверь мне, я знаю.
— Искушением, да, но с Кэмерон Робертс ничего больше не случится.
— Но ты хочешь это. — Диана обвила руки вокруг своего тела чуть ниже груди, как будто отгоняя холод. В комнате было тепло. — Я могла видеть через всю комнату, как сильно ты хотела её.
— Я сделала, да. — Валери вытянула одну ногу на диване, чтобы она могла повернуться и посмотреть прямо в лицо Диане. — Я действительно хотела её там, только сейчас. Когда мы закончили, какая-то часть меня не прощалась. Я хотела попрощаться сегодня вечером. — Она протянула руку вдоль дивана назад, пока её кончики пальцев почти не коснулись плеча Дианы. — Теперь у меня есть.
— Это так просто? — Диана не отодвинулась и не наклонилась к прикосновению Валери.
— Я только что приняла то, что знала в течение долгого времени. Так что, в некотором смысле, да, это было легко.
— Отлично.
Валери погладила Диану по плечу, а затем откинула руку назад.
— Есть кое-что ещё, что вы должны знать. О том, когда Кэмерон и я были вместе.
— Нет, нет. Что бы это ни было или не было, это не моё дело. — Диана схватила Валери за руку, когда собиралась уйти. Она сжала пальцы Валери между своими и потирала большим пальцем вперёд и назад по костяшкам Валери. — Почему ты пришла сюда во вторник вечером?
— Быть с тобой. Я не знаю, почему, но я хочу быть с тобой сейчас. Мне … нужно быть с тобой.
Диана кивнула.
— Я рада.
— Есть и другие вещи, которые я тебе не сказала, — тихо сказала Валери.
— Они всегда есть.
Глава десятая
— Это его Кэмерон Робертс. Я хотела бы поговорить с начальником штаба, пожалуйста.
— Сейчас 4:30 утра, мэм, — сообщил ей вежливый мужской голос. — Я буду рад принять сообщение.
— Возможно, вы захотите проверить свой список приоритетов, прежде чем сделать это. — Кэм услышала шелест бумаг.
Когда дежурный офицер снова заговорил, он заговорил так, словно стоял на месте.
— Я проведу вас до конца, мэм.
— Спасибо. Проведите, пожалуйста.
— Да, мэм.
Через несколько секунд Люсинда Уошберн ответила, её голос был резким. Кэм не сомневалась, что она не спала.
— Проблемы, командир?
— Называйте это предосторожностью, мэм. Я на Манхэттене. Я предлагаю вам дать Старк ещё несколько человек на этот день.
Несмотря на то, что их передача была зашифрована и, следовательно, предположительно безопасна, Кэм не оставляла ничего случайного в том, что касалось Блэр. Она ожидала, что Люсинда поймёт её смысл без дальнейших объяснений.
— Любая конкретная причина?
— Просто ощущение.
— Это достаточно хорошо. — Люсинда вздохнула. — А Орёл?
— Думаю, у Тома это уже есть. — Кэм знала, что Том Тёрнер, глава службы безопасности президента, сделал бы всё возможное для первого публичного выступления президента после нападений. Без сомнения, каждый агент ФБР, агент секретной службы и сотрудник службы безопасности NYPD будут подробно проинформированы о визите Эндрю Пауэлла в Ground Zero. — Но Цапля имеет тенденцию летать далеко от гнезда.
— Боже, что она делает, - сказала Люсинда с любовью, которая была очевидна даже за чертой. — У вас нет ничего конкретного?
— Я была здесь всего несколько часов, но в Эйри дела идут плохо. Мне это не нравится.
— Чёрт. Мне тоже. Ты будешь рядом сегодня днём?
Кэм улыбнулась холодной, жёсткой улыбкой.
— Рассчитывай на это.
— Я посмотрю, чтобы она ушла отсюда с дополнительными людьми.
— Спасибо. О, и ещё одна вещь.
— Я знала вчера, что ты хотела чего-то особенного, — сказала Люсинда. — Что это такое?
— Не что, кто.
— Давай, послушаю это.
— Я хочу, чтобы Фелиция Дэвис была детализирована для меня на сегодня.
— Это будет сложно. Разрешение на безопасность займёт время, и я могу сделать так много, чтобы обойти специальный следственный комитет Министерства юстиции.
— Если мы собираемся найти этих людей, — с уверенностью сказала Кэмерон, — это будет связано некоторой связью с Фостером. Мне нужен компьютерный эксперт для этого.
— Я могу дать вам кого-то… Есть по крайней мере один агент юстиции, который должен быть лучшим из всех, кого они когда-либо имели. Немного отступник, очевидно, но…
— Не сработает, — прервала Кэмерон. — Фелиция уже одна из моих. Она была уязвима во время нападения, как и Старк. Ей повезло, что она жива. Она никак не может быть вовлечена.
— Я посмотрю, что я могу сделать, но эти вещи не приходят бесплатно.
— О, я знаю это. Если есть какая-то цена, я заплачу. Теперь, как и другим членам команды…
Люсинда засмеялась.
— Вы были заняты, так как мы говорили вчера.
— Там плохо, — тихо сказала Кэмерон.
— Да. Кто тебе нужен?
Кэм сказала ей и ждала.
— Это не должно быть проблемой. Считайте, что это сделано, если вы не услышите от меня к полудню.
— Я заставлю их работать к тому времени.
— Да, — сказала Люсинда, — я полагаю, у вас всё получится. Хорошей охоты, командир.
***
Кэм думала об охоте, когда наливала свою первую чашку кофе чуть позже семи утра.
— Я вижу, ты всё ещё помнишь, где лежат предметы первой необходимости, — сказала Диана позади неё.
Повернувшись к двери кухни, Кэм улыбнулась.
— Надеюсь, ты не возражаешь.
— Ммм, совсем нет. Мне нравится находчивая женщина, особенно по утрам. — Диана, одетая теперь в бледно-зелёную шёлковую блузку, коричневые брюки и низкие каблуки, скользила по полированной кухне архитектурного дайджеста из стали и гранита к стойке.
Она потянулась мимо Кэмерон за кофейником и в необычном движении старалась не прикасаться к ней.
Несмотря на непринуждённый тон Дианы, Кэм подумала, что под безупречной косметикой её хозяйки она обнаружила следы слёз.
— Тяжёлая ночь?
Диана засмеялась и покачала головой.
— Разве ты не знаешь, что это то, что ты никогда не должна говорить женщине? Это говорит о том, что показывает мой возраст, или я просто адски выгляжу.
— Такого не бывает, — серьёзно сказала Кэмерон. — Но это была адская неделя.
— О Боже, не так ли? — Рука Дианы слегка задрожала, когда она поднесла чашку с кофе к губам. Она сделала глоток и прислонилась бедром к противоположному краю, лицом к Кэм. — Ты вообще спала?
— Немного. На самом деле, совсем нет.
После того, как они с Валери поговорили, она бросилась и отключилась на диване на несколько часов, прежде чем снова потерпеть поражение на балконе. Она почти задремала на шезлонге, но куча вещей, которые ещё предстояло сделать, повторялась у неё в голове и мешала ей полностью погрузиться в сон. Наконец она сдалась и позвонила Люсинде.
Теперь, одетая в чёрные брюки и тёмную рубашку поло, она обменяла свою усталость на остроту предстоящего дня.