Хороший мальчик (СИ), стр. 2
Я поворачиваюсь, и замечаю свою соседку, миссис Шеннон, противную старуху, которая красит волосы в черный цвет, а губы в красный, и выглядит как постаревшая и изнасилованная всеми семью гномами Белоснежка. Она живет на этаж выше, и постоянно стучит по батарее, когда мои родители начинают драться.
- Здравствуйте, миссис Шеннон. Как всегда, вы отвратительно выглядите, - отвечаю я, даже не смотря на нее, беру с полки шоколад и направляю к кассе, - всего доброго.
- Проклятый Тозиер! Я видела, что ты и твоя шлюха украли сигареты!
- А еще Вы видели это, - не оборачиваясь, я завожу руку за спину и показываю ей средний палец. Мерзкая старуха.
- Охрана! Полиция! Здесь опять этот выродок!
Я вижу, что она не шутит. Я переглядываюсь с Вероникой, она еле заметно кивает и бросается к выходу. Я за ней. Я уворачиваюсь от охранника, который примчался на крик старухи, и толкаю стеллаж с кока-колой. Пластиковые бутылки валятся на пол. Я перепрыгиваю через них, но не успеваю оказаться на выходе, когда тяжелая рука хватает меня за локоть, заламывает ее и опускает меня лицом об пол. Я пытаюсь вырваться, но охранник явно тяжелее меня.
- Беги! – успеваю я крикнуть Веронике, но ее хватает кассир.
- Добегался, Тозиер, - шипит охранник, и я боюсь, что он сейчас заедет мне ботинком по физиономии, - когда же ты уже поймешь, что брать чужое нельзя?
Я слышу звук защелкивающихся наручников, еще сильнее вырываюсь, и кажется, попадаю плечом охраннику под челюсть. Следующее, что я помню – он называет меня сукиным сыном, а потом со всей силы бьет лицом об кафель. Я успею только заметить, что пол довольно грязный – кто-то в этом месте пролил томатный сок.
Вот тебе и покурил.
========== L ==========
5 Seconds Of Summer - Teeth
Я прихожу в себя от неудобного сидения на жесткой скамье. Я снова в полицейском участке, у меня тут даже камера уже своя собственная есть. Короче, можно сказать, что я тут как дома.
Я разминаю шею, ощупываю руками лицо. Голова болит, но не критично, немного распух нос и рассечена губа, на правой скуле синяк. Не самое ужасное, что со мной случалось. К побоям я привык, пусть лучше бьют по лицу, чем отобьют внутренние органы, как в прошлые разы.
Я приподнимаюсь, распрямляя спину. Выглядываю в проем решетки и вижу двух полицейских, играющих в карты. У одного бутылка пива на столе. Я стучу ботинком по решетке.
- Эй!
- О, очнулся, наконец, - подает голос тот, который схватил меня в магазине, - а неплохо я его уделал, Джерри, а? Хоть посимпатичнее стал.
- Где моя подруга? – кричу я, сотрясая решетку.
- Тише, парень, успокойся. Твоя девчонка в соседней камере, не хватало вас еще вместе тут поселить, как голубков, - продолжает все тот же полицейский, Монтгомери, толстый, лысый, с родимым пятном на шее, - а будешь орать, я тебе еще врежу.
- Мне в школу надо, - говорю я, пытаясь разглядеть время на настенных часах, но ничего не вижу, - я ничего не сделал.
- Ты только посмотри на него, Джерри! Опять взялся за свое, и снова он ни при чем. Сколько раз тебе надо было говорить, Тозиер, что ты попадешься нам еще раз на кражу, ты все оставшиеся годы проведешь в тюрьме?
Сержант Хопкинс молчит, смотрит на меня поверх карт. Я качаю головой.
- Я ничего не брал… Эта старуха… Она просто меня ненавидит!
- Да? А как же тогда в твоем пиджаке оказались две пачки сигарет, а, Тозиер? Скажешь, тебе их подсунула старуха?
Я закатываю глаза.
- Я не успел за них заплатить, как она начала орать. Она это специально! Отпустите меня, мне надо в школу. Или дайте мне позвонить, чтобы меня отсюда забрали.
- И кому же ты позвонишь? – продолжает Монтгомери, отпивая из бутылки, - своей мамашке-наркоманке?
- Ах, ты сукин сын!
Я трясу решетку, Монтгомери смеется. Он подходит ко мне, и думаю, он бы снова ударил меня, но нас разделяет решетка.
- Я могу отправить тебя в камеру прямо сейчас. Ты уже состоишь у нас на учете несколько лет, ты, маленький паршивец…
- Монтгомери! – наконец раздается голос сержанта Хопкинса, - сходи вниз, принеси мне тоже пива. А я с ним пока поговорю.
- Но, Джерр…
- Иди вниз.
Монтгомери уходит, осыпая меня проклятьями. Я сажусь обратно на скамейку, обхватываю голову руками.
- Эй, малец, послушай, - к моей камере подходит Хопкинс, высокий, волосы с проседью, глаза уставшие и запавшие, - сколько раз я тебе говорил, чтобы ты этого не делал?
Хопкинс вполне нормальный мужик, ну, для полицейского. Пару раз отпускал меня под честное слово. Как-то сказал, что я похож на его сына, которого убили в армии. Я поднимаю на него голову.
- Много, сэр. Но в этот раз…
- Ричи, прекрати врать. Я понимаю, тебе тяжело. Но сколько это уже длится? Ты помнишь, что было в прошлый раз?
Я киваю.
- Повтори вслух.
- Меня арестовали за угон чужой машины. И я был пьяным.
- Так, а перед этим?
- Ну, я ограбил прохожего… Но мне нужны были деньги!
- Ричи. Воровство – это не выход.
Я хмыкаю.
- А что мне тогда делать?
- Может, нам стоит обратить в социальную службу еще раз? И тебе подыщут приемную семью… Или отправят в детский дом…
- Вот уж нет! – резко обрываю его я, - только не это. Менять одну вшивую семейку на другую? Нет, покорно благодарю.
- Ты ведь не глупый парень, ты хорошо учишься, у тебя невероятные мозги. Если продолжишь так – окажешься за решеткой еще до шестнадцати лет, и сгниешь там.
- Мне все равно, - я пожимаю плечами, роюсь в карманах, достаю сигареты.
- Здесь нельзя курить, Тозиер, - резко говорит Хопкинс.
- Откуда я могу знать это?
- Там висит табличка.
- Какая, блин, табличка?
Хопкинс указывает рукой куда-то на стену позади своего стола. Щурюсь, но не понимаю, где там текст.
- Не вижу никакой таблички.
- Ты что, читать не умеешь?
Это вернулся Монтгомери. В руках у него две бутылки пива и пакет с пончиками. Черт, я люблю пончики. Я снова пытаюсь затянуться сигаретой, но Монтгомери бьет по решетке дубинкой в метре от моего лица, - тебе же сказали, что здесь не курят!
- Тише, Монти, - говорит Хопкнис, разглядывая меня.
- Ты что, Тозиер, читать не умеешь?! Для кого написана эта табличка, что курить запрещено?
- Я умею читать! – ору в ответ я.
- Ну-ка, посмотри сюда.
Монтгомери хватает со стола листок, что-то размашисто пишет, отходит к столу и выставляет руку с листком перед собой, - что здесь написано?
Я щурюсь, но все же могу разглядеть буквы.
- Там написано, что Вы самый мерзкий полицейский на свете.
- Ах ты сукин сын! – кричит Монтгомери, - я тебя задержу на неделю, ты умрешь здесь, понял?!
- Подожди, Монти. Ричи, ты что, не видишь, что написано на противоположной стене? Ну-ка, взгляни сюда.
Хопкинс тоже берет листок, что-то пишет на нем. Отходит еще дальше, и буквы размываются.
- Я не вижу, сэр.
- Где тогда твои очки? – Хопкинс смотрит на меня, сложив руки на груди.
- Хм… - я делаю вид, что задумываюсь, - наверное, там же где и моя хорошая одежда, еда, любящие родители…. – я начинаю загибать пальцы, - короче, где-то в жопе, сэр.
- Прекрати выражаться, щенок! – орет Монтгомери. Я хмыкаю в ответ. Сигареты я все же убрал. Из-за них и так сегодня вышло слишком много проблем.
- Так я могу позвонить? Чтобы меня забрали?
- Знаешь, какой залог за тебя будет в этот раз? – спрашивает Монтгомери, - ни тебе, ни твоей шлюшке в жизни не расплатиться!
- Дайте мне мой телефон!
Телефон мне все-таки дают.
У меня всего один вариант, кому я могу позвонить.
Я набираю номер по памяти, подношу телефон к уху, слушая гудки. Хоть бы она взяла трубку.
- Алло?
- Мисс Вустер… Здрасьте. Это я. Да, Ричи. Тут в общем… не могли бы Вы меня забрать из полиции?..