Ночной эфир, стр. 14
— Я нисколько не сомневалась, что так и будет, — отозвалась Эрин. — Медицина сейчас на таком уровне… — они оказались в просторной столовой. — Дениз, — Эрин остановилась, глядя на молодую женщину, расставляющую на столе чашки. — Эрин Стюарт, мы встречались, когда вы навещали Тайлер с родителями в университете.
Дениз чуть склонила голову.
— Да, я вас помню. Вы соседка Тай.
— Точно, — Эрин широко улыбнулась. — Я тут кое-что захватила для нас по дороге, — поставив торт на стол, она оглянулась на Тайлер с девочкой на руках. — Мы уже выяснили, что Джоди это по душе.
— Джоди по душе всё, кроме того, что ей положено, — рассмеялась Дениз. — Садитесь, всё готово.
Они расселись за столом, и Дениз усадила Джоди рядом с собой.
— Вы ведь тоже работаете в «Devero Time»? Это правда, что Тайлер за несколько дней устроила там настоящий переполох? — поинтересовалась Эрин.
— Ну, не то чтобы… — Дениз улыбнулась. — Но всё немного оживилось с её приходом. Она прекрасно тонизирует нашего заместителя директора и раздает задания направо и налево.
— Это тот самый серьёзный и представительный мужчина с потрясающим техасским акцентом? — с любопытством поинтересовалась Эрин.
Тайлер уже забыла, что подруга была единственной, кто знал о её короткой связи с Джоном и посмотрела на неё с предостережением.
— Джон почти справился с ним, — улыбнулась Дениз, делая вид, что не заметила этот короткий обмен взглядами. — Но когда Тайлер выводит его из себя, он опять прорезается.
— Давайте я, — предложила Эрин, когда Дениз, открыв коробку, взялась за нож.
— Только не слишком много для Джоди, — согласилась та. — Вообще-то, ей уже пора спать.
— Пока мамы здесь нет, мы можем дать ребёнку немного свободы, — заметила Тайлер. — Я всё ещё помню, как меня заставляли укладываться ровно в девять.
— Думаешь, ей не хватает свободы? — усмехнулась Дениз. — Да она верёвки из нас вьёт. Нам с тобой и не снилось то, что разрешается ей.
— Это называется счастливое детство, — Эрин поставила перед девочкой тарелку. — Внуков всегда любят больше, чем детей. Мои меня просто с ума сводят, когда заводят разговоры о том, что мне пора обзавестись семьей. Тай, от тебя ещё не требуют внуков?
— Благодаря Дениз, у меня появилось ещё немного времени. Родители слишком заняты Джоди, — Тайлер усмехнулась.
— Это ненадолго. Папа всё чаще говорит, что Глену пора бы уже быть понастойчивей, — отозвалась Дениз, усаживаясь.
— Глену пора бы поумнеть, — заметила Эрин, придвигая к себе чашку. — Если женщина отказала тебе десять раз, то вряд ли она согласится на одиннадцатый.
— Так, теперь мы будем обсуждать меня? — недовольно поинтересовалась Тайлер.
— Ему нравится сама идея, но не хватает запала, — продолжила Эрин.
— Ну всё. Поговорим о чём-нибудь другом, — предложила Тайлер, наблюдая, как Джоди увлечённо принялась ковырять ложечкой торт.
— Например, о поездке на выходные в горы с твоими коллегами, — отозвалась Эрин.
— Ты позвала кого-то кататься? — удивлённо переспросила Дениз.
— Диану, Марго и ещё несколько человек, — подтвердила подруга.
— Разве я их позвала? — невозмутимо спросила Тайлер. — Мне кажется, это была ты.
— Мы договорились, что Глен заедет за тобой к шести. Я и Дейвин подъедем к офису в начале седьмого. Заберём остальных и в девять уже будем на месте. Может быть, Дениз тоже захочет составить нам компанию? — Эрин перевела взгляд на девушку.
— Я не катаюсь на лыжах, и у меня всего два выходных, чтобы провести их с дочерью. Так что… — Дениз посмотрела на девочку. — Я уже забыла, когда моё время принадлежало только мне, — улыбнулась она.
— Думаю, это не совсем правильно, — Эрин с теплотой посмотрела на малышку. — Хотя такое маленькое чудо этого заслуживает.
*****
— Твои лыжи у меня, — забрав из её рук объёмную спортивную сумку, Глен разместил её в багажнике своего большого серебристого внедорожника. — Неужели у вас в компании нашлось так много горнолыжников?
— Вряд ли кто-то из них видел в этом году снег, — заметила Тайлер.
— Отлично. И кто с ними будет нянчиться? — он открыл для неё дверцу машины.
Тайлер усмехнулась, встречая его подозрительный взгляд.
— Вы с Дейвином от этого освобождены, — она сняла куртку, повесив её на сиденье, и осталась в светло-сером джемпере с высоким воротом.
— Сочувствую тебе, — он слегка наклонился, коснувшись губами её щеки.
Когда Глен подъехал к зданию телестудии, небольшая группа людей и две машины уже стояли на парковке.
— Привет, — Эрин заглянула в салон со стороны Глена. — Мы почти готовы. Возьмёте с собой двоих? Сумки мы уже разложили.
— Хорошо, только давайте не будем тянуть время, — недовольно пробубнил Глен.
— Тай, он всегда такой нетерпеливый? — ухмыльнувшись, Эрин вернулась к остальным, и все принялись рассаживаться по машинам.
— Мы составим вам компанию? — узнав голос Марго, Тайлер оглянулась.
— Привет. Эрин отправила нас к сюда, — немного неуверенно произнесла Диана, забираясь в машину вслед за Марго. — Мы захватили вам кофе, — она протянула Тайлер два стаканчика, и салон заполнился густым запахом ароматного напитка.
— Спасибо, — Тайлер улыбнулась, вручая один из них Глену.
— То, что надо, благодарю, — он оглянулся на новых пассажиров.
— Мои коллеги, Диана и Марго, — представила девушек Тайлер.
— Очень приятно. Ну, а я Глен, — парень приветливо улыбнулся. — Готовы покорять новые вершины?
— Это как раз то, чем мы постоянно занимаемся на работе, — рассмеялась Марго.
Они выехали с парковки вслед за двумя другими автомобилями, и Тайлер, включив радио, устроилась поудобнее.
— Вы всегда выезжаете в такую рань или это из-за нас? — спросила Марго, пытаясь устроиться поудобнее.
— Чаще всего мы уезжаем с вечера, чтобы захватить два полных дня, — ответил Глен. — Когда кто-то не может из-за работы, то присоединяется позже. Тайлер часто обходится без компании и катается среди недели, но у неё до недавнего времени был свободный график, — оглянувшись на Марго, Глен улыбнулся. — У вас есть чуть больше двух часов, чтобы выспаться. Когда мы приедем, спать вам уже точно не захочется.
— Попробую воспользоваться советом, — отозвалась Марго. — Можно я подложу под голову вашу куртку? — наклонившись вперёд, она коснулась плеча Тайлер.
— Конечно, — кивнула Тайлер, не оборачиваясь.
В машине установилось молчание, заполняемое лишь звуками музыки. Тайлер небольшими глотками потягивала кофе, глядя на дорогу и размышляя о том, что успела узнать Диана по поводу Глена. Несмотря на то, что этим утром она показалась ей непривычно тихой, Тайлер странным образом ощущала её присутствие в машине. Это немного волновало и успокаивало одновременно. Впереди два дня, и если получится провести чуть больше времени вместе, может быть, она сможет разобраться, что же с ней происходит. Всё же хорошо, что Эрин пригласила Диану. Вряд ли самой Тайлер пришло бы такое в голову. Она оглянулась и, почувствовав её взгляд, Диана едва заметно улыбнулась.
— Что с твоим настроением сегодня? — поинтересовалась Тайлер.
— Я же никогда не каталась на лыжах. Вдруг мне не понравится, — негромко отозвалась Диана.
— Не узнаешь, пока не попробуешь, — Тайлер поняла, что улыбается ей. — И я же обещала, что ты останешься довольна.
— Всё утро говорю себе то же самое, — в глубоком тёмно-зелёном взгляде наконец появилось знакомое искрящееся тепло, и Тайлер отвернулась, чтобы скрыть заполняющую её радость.
Машины остановились напротив небольшого двухэтажного гостевого домика.
— Это здесь? — Марго нетерпеливо выбралась из салона первой. — Настоящий городок в горах.
Тайлер остановилась, наблюдая с каким восторгом взгляд Дианы скользит по заснеженным вершинам.
— Я захвачу твою сумку, — раздался за спиной голос Глена. — Пойдёмте в дом, девушки. Если вам нужно переодеться, то лучше сделать это побыстрее, пока у подъёмников не собралась очередь.