Гарри Поттер и новая семья. Четвертый курс (СИ), стр. 59
— Не знаю, — задумался Сириус. — Вряд ли я буду хорошим учителем. Да и Совет попечителей не придет в восторг от моей кандидатуры, я ведь хоть и освобожденный, но преступник.
— Совет попечителей я возьму на себя, — ответил Дамблдор. — А насчет своих способностей не волнуйся, ты будешь получше многих из тех, кто тут преподавал.
— Ну если так, то... почему бы и нет, — Сириус пожал плечами. — Но если что, имейте в виду, я вас предупреждал.
— Уверен, что я в тебе не разочаруюсь, — кивнул Дамблдор. — И еще одно. Ты уже был в своем доме?
— Был, — Сириус помрачнел. — И если бы мне не нужно было забрать кое-какие вещи, нога б моя туда не ступала. Продать бы его, так ведь никто не купит, слишком дурная слава у этого места.
— Тем не менее, он отлично защищен, — заметил Дамблдор. — А если произойдет худшее, надежное место нам отнюдь не помешает.
— Да уж, насчет защиты мои предки постарались, — усмехнулся Сириус. — Ну, если вам нужно, так пожалуйста, я даже рад буду. В одиночестве-то там жить — с ума сойдешь. Только надо бы там порядок навести, а то неудобно. Кричер-то уже слабый, ничего толком делать не может, только бродит по дому да ворчит. А сам я в бытовых заклинаниях, откровенно говоря, не особо силен, вы же знаете.
— Ну, найми кого-нибудь, — пожал плечами Дамблдор. — Я, кстати, могу порекомендовать тебе одного домовика... Только имей в виду, он свободный эльф, ему надо будет платить за работу.
— Свободный эльф? — Сириус присвистнул. — Ну дела... На такое чудо, пожалуй, стоит посмотреть.
20 июня 1995 года
Пытаясь восстановить пошатнувшуюся репутацию и вернуть недовольных читателей, «Ежедневный пророк» прибег к старому проверенному средству. На первой странице газеты, сброшенной совой на голову Гарри во время завтрака, красовался гигантский заголовок: «ГАРРИ ОЛСЕН: НОВЫЕ ПОДРОБНОСТИ!»
Все наши читатели, без сомнения, с нетерпением ждут финального состязания на Триволшебном турнире. Команда школы чародейства и волшебства «Хогвартс», как известно, сейчас лидирует по очкам, но, к сожалению, ее шансы на победу не так высоки, как может показаться. Дело в том, что один из участников нашей команды серьезно болен.
Мы имеем в виду никого иного, как Гарри Олсена, известного также как «Мальчик-Который-Выжил». Всем известно, что тринадцать лет назад он отразил удар Сами-Знаете-Кого, но если вдуматься, вряд ли смертельное проклятие от сильнейшего темного мага столетия могло не иметь последствий для детского организма.
И действительно, как нам стало известно из надежного источника, Гарри Олсен — частый гость в больничном крыле Хогвартса. Раньше, играя ловцом в сборной Пуффендуя по квиддичу, он часто сваливался с метлы, упуская победу. На втором курсе его тайно обследовали специалисты из больницы св. Мунго в связи с некими «голосами», которые он якобы слышал, а это, как пояснил нам старший целитель Г. Сметвик, есть обычный признак начинающейся шизофрении — заболевания, которое не лечится ни магическими, ни магловскими средствами. В прошлом году Гарри Олсен упал в обморок прямо в Хогвартс-экспрессе, а несколько дней назад наш специальный корреспондент своими глазами видел, как он прямо во время урока ни с того ни с сего вдруг закричал и схватился за шрам.
В этой связи трудно объяснить, почему директор Хогвартса Альбус Дамблдор включил Гарри Олсена в свою команду, не постеснявшись даже изменить ради него правила Турнира (напоминаю, что изначально в команде должно было быть всего три участника). Возможно, он был просто очарован юношеским задором и приятной внешностью, которой обладает Гарри Олсен? Некоторые наши читатели старшего возраста, несомненно, помнят слухи определенного сорта, которые циркулировали в Британии полвека назад... Но мы, конечно, ни на что не намекаем.
В любом случае, Альбусу Дамблдору следует решить, насколько он готов рисковать шансами на победу команды Хогвартса и не следует ли ему заменить Гарри Олсена на кого-нибудь, кто менее подвержен внезапным обморокам.»
— Как у нее только рука поднимается писать такие мерзости! — воскликнула Гермиона. — Вам с Дамблдором стоило бы подать на нее в суд за клевету!
— Дохлый номер, — возразила Элин. — Рита слишком умна, чтобы прямо врать... Собственно, я вообще не вижу тут ни слова неправды, даже...
Она нахмурилась.
— «Своими глазами видел», — сказала она задумчиво. — Неужели случайно проболталась?..
— Ты думаешь, «специальный корреспондент» — это кто-то из тех, кто был на уроке? — спросил Гарри.
— Нет, я думаю, Рита видела это сама... Но как? В школу она просто так не попадет, тут ей никакие заклинания и мантии-невидимки не помогут...
— Но и увидеть снаружи она не могла, мы были на самой вершине Северной башни. Разве что внутри была какая-то скрытая камера? Знаешь, из тех, что показывают в фильмах про шпионов... — Гарри оживился. — А что, это идея! Вдруг она именно так и узнает все сплетни? Волшебники же привыкли защищаться только от магии, а про электронные жучки они не знают...
— Электроника в школе не работает, — строго сказала Гермиона. — Прочти уже «Историю Хогвартса», наконец. Никакие жучки...
Гермиона вдруг замолчала, о чем-то напряженно думая, затем вскочила с места и побежала к преподавательскому столу.
— Профессор Макгонагалл, доброе утро и приятного аппетита! — протараторила она. — Скажите, насколько маленькой может быть анимагическая форма?
— Теоретически она может быть любой, — ответила профессор, — но чем больше разница в весе, тем сложнее превращаться. Ни у одного волшебника не хватит сил, чтобы стать бактерией, к примеру.
— А мухой можно? — не унималась Гермиона. — Или тараканом?
— Вряд ли, — Макгонагалл задумалась. — Разве что крупным жуком... Вы можете прикинуть расход энергии сами, если хотите, нужные формулы есть во втором томе «Продвинутой трансфигурации» для седьмого курса.
— Спасибо! — Гермиона круто развернулась и помчалась к выходу.
— Форменное сумасшествие, — заметил сидящий рядом с Макгонагалл Флитвик. — С тех пор, как газеты написали о Сириусе Блэке, студенты просто бредят анимагией.
30 июня 1995 года
— Говорят, мы бяки-буки, как выносит нас земля? — тихонько напевала Элин, распечатывая свежую колоду.
Отделив джокеров, она положила в центр пентаграммы бубнового короля, перетасовала колоду и принялась выкладывать карты.
— Дайте, что ли, карты в руки, погадать на короля...
По бокам от короля легли пиковый туз и трефовый валет, нижние углы пентаграммы заняли двойка червей и десятка пик. Элин нахмурилась.
— Ой-ля-ля, ой-ля-ля, погадать на короля...
В вершину пентаграммы легла пиковая дама. Элин чертыхнулась, собрала карты, немного подумала, вернула в колоду одного из джокеров и повторила попытку. На этот раз туз и дама пик оказались ниже короля, трефовый туз остался на месте, а вершину пентаграммы занял джокер.
— Энто как же, вашу мать, извиняюсь, понимать? — пробормотала Элин.
Немного подумав, она установила в центр пентаграммы джокера. Теперь бубновый король лег в вершину, по бокам встали десятка пик и трефовый валет, а двойка червей оказалась внизу. Перед тем, как выложить последнюю карту, Элин помедлила, и если бы кто-то наблюдал за девушкой в этот момент, он заметил бы, что ее рука слегка дрожит.
Пиковая дама.
Некоторое время Элин вглядывалась в карту, словно пытаясь понять, чье лицо изображено на глянцевой картонке, затем решительно смела колоду со стола и отправилась искать брата.
А Гарри в это время сидел под растущим на берегу озера дубом и наслаждался жизнью. Рядом, умостив голову у него на коленях, лежала Луна, напротив этой парочки уселась по-турецки Гермиона. Все трое увлеченно рассматривали большого яркого жука, заключенного внутрь стеклянной банки.
— Я обычно не вижу эмоции насекомых, — говорила Луна. — Только млекопитающих и птиц, да и у них обычно очень простые мысли: где бы что съесть, да как бы тебя самого не съели... А этот жук сидел на дереве и просто светился от любопытства. А жуки ведь не самые любопытные создания в мире, правда? Это же не кошки.