Nice Girls Don't (ЛП), стр. 13
Энди закрыла дверь, и они стояли там, уставившись друг на друга.
— Что-то не так? — прошептала Энди.
Миранда, сглотнув, молча кивнула, а затем заговорила низким дрожащим голосом:
— Ты виделась с этим мужчиной?
— Да, — ответила Энди. Миранда напряглась. — Но это был просто приятный ужин. Но я не… Я не делала с ним ничего другого, я не хотела. Боже, я не знаю, почему говорю это тебе.
Миранда сделала глубокий вдох, а затем медленно выдохнула. И точно так же, как она поняла, что не будет спать с Кристианом, Энди осознала, что будет спать с Мирандой этой ночью. Это определенно случится.
Миранда склонила голову набок, словно готовилась к поцелую. У Энди перехватило дыхание в ожидании. А затем Миранда произнесла:
— Ты знаешь, почему я хотела изменить рассадку гостей?
Энди выдохнула. Она знает Миранду, вероятно, лучше всех остальных, но даже при этом все еще не может определить ее следующий шаг в большинстве случаев.
— Хм-м, нет, — ответила она.
— Потому что за моим столом освободилось место. Стивена не будет.
Энди ждала, чтобы услышать больше, внезапно ощутив, будто земля уходит из-под ног.
— Ох, — произнесла она. — Почему не…
— Его не будет потому, что он уходит от меня. Разводится со мной, — Энди резко захлопнула рот. Миранда смотрела яркими, жесткими глазами. — Как оказалось, на горизонте объявилась другая женщина.
Ох, черт. Энди ахнула:
— Это была помада?
— Что? — Миранда уставилась на нее. — О чем ты говоришь?
Энди уставилась в ответ.
— Подожди. А о чем говоришь ты?
— Его другая женщина, не моя, — резко отрезала Миранда, а затем безрадостно рассмеялась. — Боже мой, ты права. Я даже не думала об этом в таком ключе, — затем она нахмурилась, — помада?
— Я объясню позже, — пробормотала Энди, надеясь, что Миранда забудет спросить.
— Надеюсь, что объяснишь, — произнесла Миранда. Она, наконец, отошла от Энди, расхаживая в темноте номера и рассматривая аккуратные стопки тетрадей, календарей, коробок из-под обуви, чемоданы, сумки и все остальное. Организованный хаос. Миранда любит подобное. Она сняла норковую накидку с плеч и отбросила на диван.
— Вероятно, она нянчится с ним, — продолжила Миранда. — Честно говоря, я понятия не имею, почему взрослый сорокапятилетний мужчина нуждается в няньке, но, думаю, это лишь часть проблемы. Понимаешь, — ее голос наполнился едкой злостью, — он любит ее, и было справедливо дать мне знать об этом, потому что он больше не мог притворяться.
— О, боже мой, — произнесла Энди. — Мне жаль. — Ей действительно было жаль. Она также была сбита с толку. Как Стивен мог быть таким кретином? Как он мог вообще предпочесть другую женщину Миранде? Он чокнутый?
А затем она подумала о кое-чем другом. Миранда теряла всех, люди разбегались от нее направо и налево: Энди, Найджел, а сейчас и Стивен. Она совсем одна. И знала об этом.
— Мне жаль, — снова прошептала Энди. — Как… Он сказал, как долго это продолжается…
Миранда развернулась к ней лицом, от чего сердце Энди резко подскочило, а затем упало. Боже. Миранда могла сжечь ее дотла, превратить в угли одним лишь взглядом.
— Я не знаю и знать не хочу, — ответила Миранда, а затем добавила: — так, значит, ты не спала с ним?
Энди пожала плечами, говоря себе, что Миранда была слишком расстроена, и можно было простить ей столь нетактичный вопрос.
— Нет, — ответила она. — Нет, не спала.
Миранда приближалась, не сводя глаз с Энди.
— Я так понимаю, это не тот парень, что был проблемой.
— Того тоже уже нет, — сказала с грустной улыбкой Энди. — Так что больше никаких проблем.
Миранда протянула руку и дотронулась до ее щеки. У Энди перехватило дыхание на секунду. Миранда провела рукой вниз, дотрагиваясь до ключицы, заставляя дрожать. Энди хотела не торопить события и насладиться каждой секундой контакта, потому что нуждалась в этом. Она умирает за это. Миранда тоже. Она учащенно задышала, прикрыв глаза.
Нет. Теперь не было никаких преград.
Это все еще была плохая идея по ряду причин. Слишком много причин, чтобы думать о них прямо сейчас. Прямо сейчас никого из них не волновало. Энди протянула руку и притянула Миранду ближе за талию. Женщина с готовностью поддалась, склоняясь, чтобы поцеловать ее в щеку, как будто так же хотела не спешить и двигаться медленно. Их тела плотно прижались друг к другу, от чего Энди застонала, уткнувшись в точку за ухом Миранды, которая, слава богу, носила в тот день серьги-гвоздики.
— Я не прикасалась к тебе днями, — выдохнула Энди.
— Правда? Я и не заметила, — ответила Миранда, прикусывая мочку уха Энди. Девушка протянула руку и проверила свою давнюю теорию, обняв Миранду за шею и начав поглаживать затылок.
Миранда ахнула и ощутила мурашки вдоль спины.
— Ах, — было даже лучше, чем за ухом. Затем она склонила голову, подтолкнув Энди за подбородок и забыв о медленном темпе. Они начали целоваться, и Энди таяла изнутри. Миранда поглаживала вверх-вниз по скользкому шелку пижамы, а после без всяких предупреждений или колебаний схватила ее ниже спины.
Если бы у Энди было время на раздумья, она бы забеспокоилась, что все могло обернуться огромным разочарованием; она волновалась, что ожидания и напряжение могли не оправдаться и, кроме того, она ничего не знала о том, как заниматься сексом с другой женщиной. Так что она волновалась о том, что сладкая иллюзия могла быть разрушена.
Они даже не добрались до кровати.
Вместо этого, Энди обнаружила себя голой прямо на Миранде, устроившейся на собственной норковой накидке, что уже лежала там, и закинувшей одну ногу на спинку дивана, чтобы оставить место для разного рода маневров. Это была не самая удобная позиция в мире, но Энди ни за что бы не пошевелилась, даже тогда, когда у нее выпала возможность раздеть Миранду до гола и целовать ее так много, как только могла пожелать, даже тогда, когда она могла покусывать соски снова и снова, останавливаясь лишь за тем, чтобы сгладить частые укусы языком. Как и прежде, Миранда вонзалась ногтями в спину Энди, лишь с тем отличием, что сейчас ей приходилось прикрывать рот рукой. Комната была хороша, но стены не обладали звукоизоляцией, и, судя по всему, Энди умело вдохновляла ее на крики.
Энди не потребовалось много времени, чтобы избавиться от пижамы и белья, но одежда Миранды была нелегкой задачкой, которая вскоре оказывалась на полу у дивана. Женщина теперь была обнажена до пояса, одновременно растеряв каблуки и один из чулок, но ее юбка собралась вокруг талии, а белье все еще представляло собой неприятную преграду. Энди была не в силах оторваться от плеч и груди Миранды даже на секунду, лежа меж ее ног и ощущая влажность, что уже просачивалась сквозь кружево белья. Она чувствовала, как шелк другого чулка терся об нее, когда Миранда беспокойно двигала ногой, выгибая спину на встречу ласкающему рту с характерным стоном.
Энди отпрянула от груди, смотря вниз с немалым удовлетворением: увлажненная ее ртом кожа покраснела, а небольшие соски затвердели. Миранда ахнула, когда она остановилась, а затем, когда Энди переключилась на другую грудь, закричала, забыв о не желаемом шуме.
— Тебе это нравится, — с теплым выдохом прошептала Энди, от чего Миранда задрожала, — когда я использую зубы.
— Да, — в ответ прошептала Миранда и задрожала сильнее, когда Энди принялась лизать и покусывать грудь, одновременно скользя рукой вдоль шелкового чулка. — О-ох…
— Тебе нравится это, — опьяненно продолжила Энди, чувствуя, что может говорить все, что хочет, — когда я делаю так, — она остановилась для поцелуя в плечо, — в машине… или в твоем офисе… или везде.
— Да…
Энди погладила кончиками пальцев место, где чулок встречался с голым бедром, в нескольких сантиметрах от влажного кружева. Миранда учащенно задышала, особенно, когда Энди начала покусывать чувствительное место под ухом.
— В тот раз я заставила тебя кончить, — выдохнула она, — не так ли?