Вихрь. Сказка в современном мире. (СИ), стр. 25

По донесениям была занимательная история. Яши-ын-Ди решительно проверял глубину дозволенного и немного заигрался. Вавэхдэ приревновал и запер его в покоях, которые отвел специально для его досуга - подумать о своем поведении. Теперь, когда ураган недовольства в лице Яши-ын-Ди сошел на нет, в комнате супругов есть стена, где висит в золотой рамке дверная ручка от тех покоев. И если Ынахдар начинает показывать авторитет, супруг ему на эту ручку указывает пальчиком, чем мгновенно заставляет подумать прежде чем дальше развивать систему статуса между ними.

Но сейчас, странным образом было тихо. Во дворце, да даже на подходах к нему, было тихо и подозрительно все встречные более-менее знатные коты, подобострастно склоняют голову, и отводят взгляд. Почуяв, что что-то случилось, тятьянг ускорил своего боевого кота. Ворвавшись во дворец, начал поиски сначала вавэхдэ, а затем и Яши-ын-Ди. Странно и подозрительно было то, что ни тот, ни другой не находились. У покоев правителя стояла грозная охрана. Удивившись, и еще больше обеспокоившись, Эуль настроился на нить младшего брата, кровью скрепленного. Ощутил направление и полетел в его сторону. Если к правителю он не попадет, то с младшим переговорит. Что самое интересное - соглядатаи молчали об этой ситуации. Скорее всего все случилось сегодня или вчера, поэтому донесение еще не дошло до адресата.

Выйдя в обширный сад, направился по нити и увидел Яши-ын-Ди сидевшего в беседке и игравшегося с сыном. Рядом с ним был подросший первопринц и тоже игрался. Яши-ын-Ди, после обряда, принял на себя пасынка, став ему родителем, а малыш был покорен его непосредственностью и открытым характером. И как говорят соглядатаи, первопринц занимает сторону новоиспеченного родителя, встает грудью за него. И конечно же Яши-ын-Ди использует это всеми силами.

- Здравствуй, вавьи Яши-ын-Ди. - Поздоровался Эуль.

Когда его услышали, то была буря с обнимашками, поцелуями в щеку и обязательным представлением своего сынишки, как он подрос, а затем церемониально и важно представили подтянувшегося первопринца, после чего того зацеловал, не дав Эулю и близко подойти. Юный наследник купался в его ласке, напрочь забыв о том, чему его учили и как он должен себя вести в присутствии тятьянга вавэхдэ. Когда же приветствие завершилось, был задан вопрос.

Яши-ын-Ди зашипел на него, отвернулся.

- Так что случилось? - допытывался у него тятьянг.

- Этот обалдуй согласился на увещевания совета! - вавьи повернулся, слугам передал детей и продолжил, когда те отойдут, - он решил призвать тебя только потому, что там нашли подходящего рождающего!

- Что? - Эуль был поражен. - Он дал мне пять лет!

- У него семь пятниц на неделе! - зарычал Яши-ын-Ди. - И пусть теперь сам себе постель греет. Он опять хочет пол дворца превратить в руины!

- Яши-ын-Ди, я и сам бы рассказал данное решение моему тятьянгу. - Спокойно проговорил голос за их спинами.

Эуль встал, сделал необходимый поклон-приветствие. Яши-ын-Ди остался сидеть и отвернув голову смотря в сторону, показывая, как его это все бесит, как он обиделся на супруга, которого и взглядом не удостоил. Тятьянг лишь мысленно пожелал удачи вавэхдэ в молении о прощении, а сам замер ожидая, что предпримет правитель. Тот, осмотрев недовольного супруга, едва заметно вздохнул и кивнул головой, приглашая брата на разговор.

Они отошли от беседки, прошлись по аллейке и вышли к озеру. Шли молча. Эуль не торопился вопросы задавать, а вавэхдэ наслаждался последними тихими минутами. После разговора не будет ни тишины, ни спокойствия, да и любимый супруг в гневе на него. Пройдя вдоль берега, добравшись до дальнего края сада, где за стеной крутой обрыв уходящий в море, вавэхдэ остановился.

- Тебе нашли рождающего. По силам и одной с тобой ипостаси.

- Ты дал мне пять лет, и они еще не истекли. - Напомнил тятьянг.

- Я дал пять лет, но разве сказал, чтобы ты начал сближаться с застывшим? - У Эуля расширились глаза от изумления. - Не забывай, я правлю больше десяти лет, и правил еще при нашем отце. Неужели ты думал, что я не узнаю, за кем ты пристально следишь? За кем ставишь своих верных и самых приближенных воинов? Будь он здоров, я бы и пальцем не пошевелил. - Вавэхдэ посмотрел на тятьянга, отмечая, как у брата по лицу проходит гнев, злость, волнение и недоумение. Дивная смесь, только она бесполезна. - Он болен застоем. Даже препарат на него не повлиял. И ты думаешь, что он сможет подарить тебе детей?

- У него есть два сына.

- Они уже перешли рубеж в семь лет. И теперь никогда не станут истинно преданными тебе, а значит и я не смогу поставить их под титул хагас, для своего сына не смогу оставить их самыми приближенными котами.

- Ты дал мне время. - Сквозь зубы проговорил тятьянг.

- И я его не забираю. Но ты встретишься с тем рождающим, и будешь проводить его через течку. О застывшем… даже не думай, что сможешь перебить его застой. Препарат, самый сильный, который вообще способен вызвать течку, ничего не смог сделать. И ты кружишь рядом, воины твой запах несут, а за столько лет разве он хоть немного оттаял?

- Как вам будет угодно, вавэхдэ, - поклонившись, отступил сверля взглядом землю.

- Иди, успокойся перед встречей. Обижать этого рождающего у тебя нет права. Только потому что ты недоволен, срывать злость и гнев на нем ниже твоего достоинства, мой тятьянг. Ступай.

Эуль подчинился. Не мог не подчиниться. Вавэхдэ остался в парке, успокаиваясь. Брата он любил, но еще важнее было держать то, что они в свое время взяли в свои руки. Сейчас Эуль только интересуется этим застывшим рождающим. То, что у него есть дети, это хорошо, но они уже большие. Они все понимают и родным никогда не признают тятьянга. Да, будут называть отцом, да могут полюбить, но интуитивно он останется для них самцом, что пришел за их родителем. Этого более чем достаточно. Плюс совет. Хагас нужен хотя бы один.

Встреча с рождающим прошла никак. Представленный был симпатичен, прекрасно знал, что ухаживать за ним не будут, прекрасно знал для чего его привезли. Он не послушник Дома, он родовитый сын, уважаем во дворе, и задача произвести на свет потомство для тятьянга является почетной. Ждать от него долгих и приятных ухаживаний, намеков и последующего соблазнения, увы, не приходится.

На встрече тятьянг был более чем холоден, а его зверь свернулся недовольно в клубок. Заставить зверя принять или не принять другого зверя человек не может. Если зверь не хочет, человек не в силах ничего изменить. А зверь тятьянга демонстративно и в присутствии всех свидетелей лег, свернулся в клубок и обнес себя непроницаемой защитой, блокируя не только кокон, но и нейтральную зону. Когда это случилось, присутствующие при встрече сваха, глава рода и рождающий со стражем со стороны пришедшего тятьянга, удивленно застыли. В течку игры не будет. Даже если Эуль поимеет его во всех ракурсах, его зверь ничего делать не будет. Бесполезно.

Вавэхдэ эту информацию предоставили, и он задумался, надолго и глубоко. Такого еще не было, чтобы альфа отвернулся от рождающего. Приказав проверить этого рождающего, вдруг там что-то есть за душой и это не понравилось зверю его брата, правитель через пару дней получил ответ - ничего такого нет, чист рождающий, даже любовников не было больше месяца перед встречей. Приказав найти еще, и разных видов, получал один и тот же ответ - зверь не смотрел на предоставляемых ему пред ясны очи рождающих, отворачивался, закрывался, сворачивался в клубок, а на одного зарычал агрессивно.

Правитель заволновался, вдруг что со зверем брата сделали, отправил его на обследование. Итоги тестов не подтвердили опасений. Зверь здоров, зверь бодр, силен. Но он просто не хочет тех, кто ему не интересен, а тот, кто интересен, далеко отсюда. Наряду с тем, что была натуральная проблема в лице тятьянга, еще и вопрос с супругом оставался открыт. Яши-ын-Ди злился и дулся, спал только в своих покоях, которые облюбовал аж на другой стороне жилого крыла здания для семьи вавэхдэ. И это все разом давило на правителя. Сильно давило.