Связанные, стр. 13

- Кассия умерла лорд Орансо. Я не ваша дочь. Меня зовут Кати, и я с другого измерения. Вопрос лишь в том, как я оказалась в теле вашей дочери. Но раз уж я в нем, то и жить придется видимо в этом теле.

Ошарашенный вид лорда сбил Кати со следующих мыслей, и она проследила, как лорд медленно садится в кресло напротив нее, рассматривая, словно впервые видит.

-Я понимаю, что это звучит как-то необычно… - спешно добавила Кати, - но это факт, - развела она руками, - и подтвердить это может господин Альс.

- Альс, - прошептал лорд и почему-то кивнул.

Кати выжидающе смотрела на лорда, ожидая хоть какой-нибудь реакции на ее слова, кроме тупого взгляда, рассматривающего ее во все глаза-плошки.

- И как такое может быть? – прошелестел он.

Кати пожала плечами, - Я и сама хотела бы знать. И поэтому лорд Орансо у меня к вам предложение… - Кати прямо посмотрела на лорда, но тот еще прибывал в какой-то ему известной прострации.

- Лорд Орансоооо… – позвала его девушка и чуть поддалась вперед, он еще раз окинул ее взглядом и тут же вскочил, дернул шнур и через несколько мгновений перед глазами Кати предстал слуга.

- Альса ко мне. Живо, - рявкнул он.

Слуга тут же ретировался выполнять приказ господина.

Альс находился в своих покоях, когда в дверь громко постучали. Ожидая слугу лорда, эльф только хмыкнул, он знал, что девчонка расскажет все лорду и отдуваться придется ему или защищать. Слуга не успел озвучить приказ, как эльф быстро прошел мимо него прямиком в кабинет лорда, и оценил обстановку сразу же, как только вошел. Лорд бледный не спускал глаз с Кати, а девчонка сидела в кресле и смотрела куда угодно только не на лорда. Трусиха, - улыбнулся про себя Альс.

- Вы меня звали? – Альс встал рядом с Кати и серьезно посмотрел на лорда.

-Может, объясните мне, что происходит? И где моя… дочь? – замялся лорд.

- Я рассказала лорду Орансо, что в теле его дочери поселилась «Я», и что вы господин Альс в курсе.

Лорд развел руками и вопросительно глянул на этих двоих: - И?

- Все, что рассказала леди Кати – правда, - твердо произнес Альс.

- И что же теперь делать? – растерянно произнес лорд, он доверял Альсу и безгранично его уважал, как воина и как одного из представителей достойной расы. Когда Кассия оковала эльфа, то лорд пытался помочь эльфу перерыв всю библиотеку в поисках заклинания, но безуспешно. Пять лет эльф служил Лантари и лично Кассии, и лорд Орансо чувствовал свою вину перед эльфом за свою дочь.

Наконец лорд молвил: - Как поступить мне Альс?

Кати удивилась и взглянула на эльфа, не понимая, почему он спрашивает совета у него.

- Леди Кати никогда не сможет быть такой как Кассия и магией она не обладает. Она простая смертная в теле вашей дочери. Никто кроме меня, графа де Райна и вас не знает об этом, и так же, как и прежде ее будут пытаться убить или отравить. Я не смогу защищать леди Кати, как когда-то Кассию. Заклятие ведьмы спало наполовину и оковы остались… - и Альс показал лорду запястья своих рук. - Вчера Джек похитил в парке леди Кати…

-Вот как? – воскликнул лорд.

- Да, - кивнул Альс, – заклятие не спало полностью и действует иначе. Леди Кати и я хотим отправиться на поиски в Объединённые земли. И еще… - Альс немного помолчал, и встревоженные взгляды устремились на эльфа. - Я и граф де Райн пришли к заключению, что душа Кассии жива. Захочет ли она завладеть обратно своим телом или нет – неизвестно, а может, у нее в планах было совсем другое.

- В смысле? – перебила Кати.

- Зная Кассию, смею предполагать, что нелепая смерть на охоте была лишь случайной. Кассия что-то замышляла, но где-то просчиталась.

- Зная свою дочь, от нее всего можно ожидать, - глухо произнес лорд. - Я сделаю все Альс, чтобы ты вернул себе свободу. Но что мне сказать своим поданным?

- Скажите, что отправили Кассию в монастырь, в земли мертвых. Люди и так шепчутся, что она сошла с ума. Вам поверят.

- Надеюсь, Кассия никогда не вернется на остров, - с надеждой проговорил лорд.

- Я еще с ней не закончил, - загадочно ответил Альс, и они с лордом так посмотрели друг на друга, что недоуменная Кати пришла к выводу, что они поняли друг друга очень хорошо, и лорд знал, что имеет в виду эльф.

- Что у тебя за предложение? - повернулся лорд Орансо к девушке.

Кати внимательно следившая за эльфом и лордом не сразу нашлась, - Господин Альс уже это озвучил. Я хотела бы покинуть навсегда ваш остров и отправится в Объединённые земли, так же я хотела бы отречься от имени Кассии Лантарской и назваться своим именем. Только у меня к вам все же будет просьба… - смутилась Кати, и видя, что эльф и лорд смотрят на нее серьезно, продолжила: - Мне нужны бумаги, подтверждающие мое имя, и хоть какую-нибудь родословную, а также деньги, чтобы я первое время могла устроиться и жить пока не найду способ, как зарабатывать самой.

- Не стану скрывать, - произнес лорд, - если бы не Альс, я бы упрятал тебя в монастырь. Кто знает, может, ты замешана в сговоре с моей ведьмой-дочерью, я не склонен тебе доверять, но я верю Альсу. И я выполню все твои условия, и завтра у тебя будут все необходимые бумаги и деньги, - потом он обратился к эльфу. - Когда ты планируешь уезжать?

- Сначала мы посетим монастырь на острове, и прошу вашего письменного разрешения в архив к летописям для настоятельницы Агусты.

- Хорошо Альс. И вот еще что… никто не должен знать об этой девушке, даже Орсия.

Кати и Альс кивнули, и эльф, взяв девушку под руку, повел ее из кабинета.

- Да не тащите вы меня так, господин Альс, - вырвалась Кати в коридоре из цепких рук эльфа. - Больно же.

- Мой вам совет леди Кати: Сидите в своей комнате, и ни под каким предлогом ее не покидайте. Завтра на рассвете мы с вами отправимся в монастырь. Оденьтесь поскромнее и прикройте голову.

- Слушаюсь, - козырнула Кати, тот лишь криво улыбнулся. - Я провожу тебя до твоих покоев.

- Почему лорд Орансо вам безоговорочно верит? – напрямую спросила она.

- Много лет назад мы сталкивались с лордом, участвовали в одной военной компании за освобождение острова Лантари. Я спас ему жизнь.

- Аааа… – протянула Кати, - он чувствует себя в долгу перед вами? Вам не кажется Альс, что, наняв вас в охрану своей дочери, он тем самым вас подставил. Он же знал, что она из себя представляет, и на что способна.

- Лорд считал, что моя принадлежность к эльфийской расе не даст мне пасть под ее ведьмовские чары и меня они не коснутся. Но лорд плохо знал свою дочь.

Кати замолчала, и когда Альс проводил ее и убедился, что она защелкнула свою дверь на засов, он решил заглянуть к Грагу.

***

- Весьма удивлен, твоим приходом Альс.

- А мне так не кажется Граг. Не зря ты справки наводил обо мне.

- От тебя ничего не скроешь, – прищурился Граг.

-Слухи ходят, что ты везешь ценный груз самому принцу Дайну, - Альс уселся без приглашения за стол, где маленький худой человек с хитрыми глазами обедал в таверне «Золотая монета». Граг с прищуром наблюдал за эльфом, который по-хозяйски откинулся на стуле и жестом подозвал мальчишку слугу и заказал ему кружку пива.

- Если бы я тебя не знал Альс, то в эту же секунду проткнул за нарушение моей трапезы.

Альс только хмыкнул и сделал большой глоток из кружки.

-Ты знаешь Альс, я бы отдал много золота, если бы мог нанять тебя в сопровождение, - честно сказал Граг. - Я тебе доверяю больше, чем тем головорезам, что нанял. Пойдешь ко мне в сопровождение, - и черные глаза проницательно впились в Альса. - Я хорошо заплачу.

- И что за груз ты везешь Граг? – серьезно спросил эльф, - что он так понадобился самому принцу вампиров.

Граг наклонился к эльфу и тихо проговорил: - «Черное золото», четыре ящика.

Эльф вскинул бровь от удивления, - Не буду спрашивать, где ты раздобыл такое количество, все равно ведь не скажешь, но я подумаю над твоим предложением, стоит ли рисковать, отправляясь в земли вампиров.