Попала к Викингам, стр. 20
- Это вам не наши теплоходы, где можно спрятаться в каюте, - держась за деревянную скамейку обеими руками, прибитую намертво к полу, клацала зубами Каркушова, - у этих викингов даже крыши нет. И на фига строить такие корабли?! А им бы хоть бы что!
И в этот момент Варя почувствовала, как ее скрюченные заледеневшие пальцы оторвали от спасательной скамеечки, и Варя очутилась в объятиях Рагнара, тот прижимая ее к себе, вытащил веревку и за талию привязал Варю к себе.
- Тебя сможет смыть за борт, а так держись за меня, - прокричал он.
Варя в этот момент была готова на что угодно, даже быть привязанной.
- Безвыходных положений нет, если правильно оценить обстановку и заглянуть в корень вещей, - бубнила она, успокаивая себя. - Скоро все закончится. Ведь должен же этот шторм угомониться, в конце концов.
А обстановка казалась кошмарной. Несколько раз судно так падало на бок, что думалось: ему больше не выровняться, все же драккар, как ванька-встанька, начинал крениться в другую сторону, на мгновение замирал на вершине волны или между водяных холмов, затем все повторялось сначала. Стремясь заглянуть в «корень вещей», Каркушова горестно осознавала, что стихии не подвластны человечеству. Варе казалось, что этот трехпроклятый шторм не закончиться никогда. Но в скором времени шторм стих. Тучи умчались к югу. Небо постепенно заголубело. На волнах погасли пенные барашки.
Рагнар отвязал Варю и посадил ее на прежнее место.
- Нас отбросило довольно далеко от земель Рорика, - прокричал один из викингов. - Я не вижу второго нашего драккара с Виглафом.
- Да вот же они, - крикнул еще кто-то, и все взоры устремились на подплывающий драккар.
- Все живы? – громыхнул Рагнар. С приближающего корабля послышался положительный ответ.
- Так куда нас занесло? – ожила Варвара.
- Земля! – раздался крик.
- Мы уже приплыли к берегам Рорика? – спросила Варя.
- Нет, но мы сойдем на берег и узнаем, что это за земля и кому она принадлежит, - ответил Рагнар.
Несколько воинов с Варей, Эгной и Чан-ли покинули драккар в лодке, со второго драккара тоже спустили лодку.
Настороженно прислушиваясь, воины выхватили мечи и держали их наготове, ступая в самую глубь неизведанной земли. И тут они услышали приглушенные и смутные чьи-то крики, рев пламени, неожиданно оборвавшийся пронзительный вопль. Мимо пробежала кричащая женщина, за ней гнались двое дикарей в меховых одеждах. – Какие-то снежные человеки, - решила Варенька.
И в следующее мгновение начался сущий ад. Женщины и дети, отчаянно визжа, бросились куда-то по сторонам, а «снежные человеки», потрясая своими мечами, булавами и боевыми топорами, стремительно бежали прямо на Рагнара и воинов. Викинги бросились в атаку, отражая нападение. Эгна и Варя устремились в укрытие. Варя смотрела во все глаза на страшное зрелище. Одно дело смотреть кино и тренироваться с Чан-ли, а другое видеть все в живую, как хлестала кровь, как кричали и визжали люди. Перед Варей проходило все словно в замедленной съемке. Она увидела, как один верзила в медвежьей шкуре напал на Рагнара, топор начал угрожающе снижаться, и Рагнар стремительно отклонился назад. Оружие со свистом разрезало воздух в дюйме от его носа и с резким стуком врезалось в землю. Взбешенный неудачей, верзила в железном шлеме с рогами на голове, посылая проклятия на голову Рагнара, вновь размахнулся топором и с леденящим кровь криком бросился на викинга. Вареньке это не понравилось, и с атакующим криком: – «Ату рогатые!» - она бросилась спасать красавца-викинга. Выставив вперед свою биту Варвара неслась на мужика с рогами, тот на секунду оторвав взгляд от парня, посмотрел на мчащуюся на него разъяренную девицу и оторопел:
- От винта ребята! – орала Каркушова, - сейчас я тебе перережу горло от уха до уха рогатый, - прокричала она, и ногой заехала ему в челюсть, да так, что у него откинулась голова, и он выронил меч, потом звезданула ему в нос, дала битой со всего размаха по его рогам и со всей силой дернула за его бороденку. В руке у нее была тонкая рыжеватая косичка, ярко блестевшая на солнце. Рагнар воспользовался моментом и вонзил в него свой меч. Варенька поморщилась и отвернулась от уже бывшего громилы и брезгливо выкинула трофей.
И снова на них накинулась толпа, множество рук вцепились в Рагнара и швырнули на колени в грязь. Защищаясь мечом, он отбросил щит и выхватив нож, тут же глубоко ранил в ногу одного из воинов. На мгновение его выпустили, и он проворно вскочил на ноги, сжимая в одной руке нож, а в другой окровавленный меч. Он дико закричал, извергая проклятия.
Вокруг Чан-ли и Варвары образовалось плотное кольцо из гоблинов. Стоя посреди живого кольца, они спина к спине слаженно размахивая битой и мечом отражали их нападение.
- Необходимо начать двигаться, в соответствии с замыслами противников, ибо, только соединив их атаки в одну можно победить четверых, - говорил Чан-ли Варваре.
- Дядя Чан-ли, вряд ли у них имеется тактика боя, - изрекла Варенька. И бац! Это Варвара подпрыгивая молотила битой мужиков по их консервным банкам на головах.
Двое противников приблизились к Чан-ли с противоположных сторон, подняв мечи над головой. С громким криком они одновременно обрушились на него.
- Обратный разворот – скомандовал Чан-ли Варваре, и она сделала дугообразное движение, и правый меч Чан-ли ударил по ногам противника. В то же время он продолжал разворот, и второй меч поднялся к горлу второго атакующего. Оба рухнули на землю, и им на смену пришли еще двое. Варвара сделала “мельницу”, и стукнула двоих битой по их бошкам. Варя превратилась в собранную, четкую, быструю «ниндзю» и не замечая ничего вокруг, поражала одного за другим врагов. Краем глаза, она увидела, как Эгна взяв одного за грудки молотила изо всех сил, к ней присоединился Эйнар, и вместе они, сражаясь, прикрывали друг друга. Из них получиться удивительная, гармоничная пара, - промелькнуло у Варвары.
Когда, наконец, были повержены все враги, наступила полная тишина. Викинги, оглядываясь по сторонам увидели, как женщины, старики и дети выходили из-за своих укрытий.
Одна из женщин подбежала к Рагнару и упала перед ним колени.
- Не убивайте нас, - плакала она.
- Мы пришли с миром, - ответил Рагнар поднимая женщину с колен, - лучше объясните, что здесь происходит и чьи это владения?
- Это остров Асгейра Синезубого. Все наши мужчины уплыли торговать, а кто остался, то их убили. Мы живем на небольшом острове, и редко кто к нам наведывается. Но эти варвары причалили сегодня утром и совершили набег на нашу землю, убивая наших мужчин и поджигая наши дома.
- Мы не видели их драккара, - недоумевал Бранд.
- Наверное, он с другой стороны острова, - предположил Ульв. - Захватим их драккар.
-На абордаж ребята! – воскликнула Варенька, одухотворенная победой над «консервными банками с рогами».
Рагнар улыбнулся, - Великий Один! Ты птичка прирожденный воин. В тебе сила и дух воина, что, глядя на тебя и не скажешь, - ухмыльнулся он.
Варенька фыркнула и закинула биту на плечо.
Чан-ли подошел и встал рядом с Варей, Рагнар посмотрел на человека с узкими глазами и невольно поймал себя на мысли, что уважает его и преклоняется перед его искусством владения мечом, а еще нужно было сделать такую же деревянную кувалду, как и у девчонки. Подержав ее в руках, Рагнар пришел к выводу, что это вполне приемлемое оружие.
Викинги пересекли островок и в самом деле увидели небольшое судно, несколько воинов взяв лодку, поплыли к драккару, в нем никого не было. Драккар решили оставить в пользование жителям несчастного острова, а вот некоторые драгоценности и меха они забрали с собой.
И снова Варвара Иванна подперев руку в подбородок, взирала на море и хмурила брови.
***
- Ой, касатки, - воскликнула Варя и свесилась с борта драккара. Стая касаток, подпрыгивая вверх и ныряя, устремилась вслед за судном.
-Это эполары – киты убийцы, - произнес подошедший Рагнар. Мы убиваем китов и используем их жир, зубы, мясо…