И.о. поместного чародея-2 (СИ), стр. 47
Аршамбо некоторое время осматривался, словно не узнавая собственное жилище, однако встряхнул головой, словно говоря себе: "Я поразмыслю обо всем этом чуть попозже", и пожелал Леопольду приятного аппетита, явно не зная, как приступить к изложению не самых приятных новостей.
-Присаживайтесь, присаживайтесь! - воскликнул магистр Леопольд, расплываясь в широчайшей улыбке. - Эти ватрушки превосходны, а господин Мелихаро обещал, что вот-вот будет готова яблочная запеканка! Слышите, как благоухает корица?..
Вряд ли магистр Аршамбо, влачивший доселе довольно грустную во многих отношениях жизнь, знал, как пахнет корица, однако он пробормотал что-то утвердительное, поведя носом. Угадывалось, что его одолевают гнетущие мысли, и я приготовилась услышать нечто огорчительное, заняв место подле Леопольда, как это у нас было заведено.
-Почтенный магистр, - в конце концов, решился ученый чародей, - я должен передать вам кое-что из моего разговора с главой кафедры. Мессир Урбан был очень недоволен вчерашним происшествием, не буду преуменьшать...
-Ох, право, какое несчастье, - безо всякой тревоги и признаков раскаяния произнес Леопольд, жуя ватрушку.
-Да, особенно, если учесть, что против вас невесть почему ополчились все преподаватели кафедры, - вздохнул всерьез огорченный Аршамбо. - Ума не приложу, отчего они так лютуют, увидев всего лишь один раз.
Я, в отличие от ученого чародея, догадывалась о причине этой нелюбви, и с досадой сделала пометку в уме - модный наряд и наличие личного секретаря не всегда могли сослужить добрую службу при знакомстве. Наверняка, чародеи с кафедры не смогли простить магистру Леопольду излишний внешний лоск.
На спокойном лице Искена, присутствующего тут же, не отражалось и тени его мыслей, но я была уверена, что молодой чародей знает куда больше о подробностях этого конфликта, чем Аршамбо и глава кафедры вместе взятые.
-Но как бы там они ни было, - продолжал Аршамбо, - все мои усилия держать вас подальше от бестолковой суеты Академии пошли прахом. Глава кафедры теперь накрепко запомнил, что я обзавелся вторым аспирантом, и мои разъяснения удовлетворили его лишь частично.
-Звучит и в самом деле неприятно, - все так же флегматично отозвался Леопольд.
-Дьявольски неприятно! - воскликнул Аршамбо, падая в кресло. - Не стану ходить вокруг да около - глава кафедры поставил мне ультиматум и я не знаю, как выйти из этого сложного положения. Мессир Урбан весьма прямолинейно напомнил мне, что аспиранты, прежде всего, принадлежат кафедре и обязаны приносить пользу ей, а не своим научным руководителям. А это значит, друг мой, что бесполезно объяснять, какой вклад вы можете совершить в магическую науку... - тут ученый чародей кашлянул, осекшись. - И я, откровенно говоря, не знаю, как умаслить мессира Урбана, ведь проклятый карьерист не в состоянии оценить ваш ум и ваши таланты - ему подавай то, что он сможет вписать в отчет для ректора. Иными словами, ему нужно, чтобы вы писали пустые статьи и выступали на симпозиумах, мессир Леопольд, доказывая ученому сообществу, что наша кафедра неустанно занимается научной работой... Проклятые бюрократы! Эти лицемеры губят науку!
-Возможно, вы преувеличиваете, - осторожно промолвил Леопольд, явно слушавший гневную речь ученого чародея вполуха, и поняв из нее только то, что Аршамбо всерьез огорчен.
-Ничуть, - ответил чародей, угрюмо нахмурив свои черные брови. - Эта проказа поразила магическую науку сверху донизу. С тех пор, как ученая степень стала ступенькой для карьерного продвижения, все прогнило до основания. Стоит только кому-то нащупать интересную тему для исследований, способную и впрямь что-то изменить в нынешнем состоянии магии, как Лига устами ученого совета либо запрещает двигаться в этом направлении, либо передает эту тему тому, кто в первую очередь заботится о благосостоянии самой Лиги! Прочим же надлежит довольствоваться перебиранием давно известных истин, да рукоплескать очередному чародею, прибавившему к своим регалиям еще и ученую степень благодаря пустому, никчемному сочинению, где на разный лад повторяются банальности! Никому нет дела до чистой науки.
-Но мы пытаемся с этим бороться, мессир, - подал голос Искен, чье лицо приняло подобие сочувственного выражения. - Пусть даже и вынуждены играть по их правилам...
-Чертовы правила! - выкрикнул Аршамбо в сердцах. - Они лишают меня лучшего из аспирантов, который у меня когда-либо имелся!
-Лишают? - Леопольд поперхнулся чаем, явно не подозревая до этой секунды, что наши неприятности зашли настолько далеко.
-Именно! Мы вряд ли сумеем выполнить условие мессира Урбана, - сокрушенно ответил Аршамбо. - Он потребовал, чтобы вы выступили на научном симпозиуме, который намечен на завтрашний день. Вы должны подготовить доклад по теме истории магии, который убедит ученое сообщество в том, что вы можете оставаться моим аспирантом, несмотря на допущенное нарушение устава Академии при вашем поступлении.
-Доклад? - переспросил магистр Леопольд, и я, к ужасу своему, поняла по его бесстрашному тону, что магистр куда пьянее, чем мне показалось вначале. - Но это же пустяки, дорогой мой Аршамбо! Разумеется, я приму участие в симпозиуме, раз это так важно!..
-Вы сделаете это? - радостно вскинулся Аршамбо. - Ах, магистр Леопольд, вы возвращаете мне надежду! Но уверены ли вы...
-Вне всякого сомнения, - пробормотал магистр Леопольд и блаженно сощурился, явно готовясь заснуть. Спас ситуацию Мелихаро, как нельзя более вовремя появившийся в гостиной и объявивший, что в столовой всех ожидает ужин. Перечисление блюд оказалось долгим и волнующим; проголодавшиеся Аршамбо и Искен не стали ждать повторного приглашения, и стоило им только отвернуться от магистра Леопольда, как я ухватила подвыпившего чародея за плечи и яростно затрясла его, пресекая попытки захрапеть.
-Немедленно поднимайтесь в свою комнату, зловредный пьяница! - прошипела я ему на ухо, и магистр внезапно четким и ясным голосом произнес:
-Я что-то занемог, пойду прилягу.
-Разумеется, разумеется, - рассеянно отозвался Аршамбо, уже устремившийся к столовой. Искен, напротив, на прощание обернулся, одарил меня многозначительным взглядом и жестом указал на двери библиотеки. Я поняла, что мне назначили свидание, и мысленно выругалась, поняв, что вряд ли смогу его пропустить.
Пока же мне следовало как можно быстрее затащить магистра Леопольда в его комнату и позаботиться о том, чтобы он не вздумал отправиться на поиски приключений. И без того он успел сотворить немалую глупость, пообещав написать за ночь доклад для симпозиума...
-Что за черт вас дергал за язык? - бормотала я, то пытаясь подтолкнуть магистра вперед, то удерживая от падения. - Сколько раз я вас просила помалкивать, коли уж вы перебрали!
-Опять вы недовольны, - вяло и лениво огрызался Леопольд. - Каждый раз, как с нами случается какая-то холера, я первым говорю: "Все пропало, уносим ноги!". А мне в ответ заявляют, что не боги горшки обжигают, "Пейте побольше воды, мессир! Кашляйте!", - передразнил он меня. - Теперь стоило мне только безо всяких споров согласиться на очередную авантюру, как я слышу: "Что вы наделали?! Нам конец!". Мне кажется, вы ко мне придираетесь, госпожа Каррен. Именно так! Вам досадно, что я получаю столько похвал!..
-Помолчите же, проклятый забулдыга, - еще больше разозлилась я. - Скажите на милость, где мы возьмем доклад для симпозиума? Ученое сообщество - это вам не адепты, которым можно травить байки без устали.
-Подумаешь, доклад!.. - махнул рукой Леопольд и едва не покатился вниз по ступенькам. - Вы же смогли предоставить магистру Аршамбо отчеты, причем всего лишь за несколько минут. Что вам стоит написать славный доклад за целую ночь?
-Прах вас побери! - я от возмущения даже отпустила локоть магистра, но тут же вынуждена была поддержать его с другой стороны. - Что значит - написать доклад за ночь? В истории магии я разбираюсь еще хуже, чем вы! Ладно, на ходу выдумать для адептов пяток королей, десяток магов и три-четыре эпичных битвы, но с чем мы можем выйти на суд славных своим умом чародеев? Пусть история в этих кругах считается не самой важной наукой, но всяко чародеи из ученого совета не путаются в именах и датах!