Чистая правда, стр. 70

Джон вскочил на ноги. Джош навел на него пистолет.

– Только не усугубляй положение.

Однако Фиске даже не повернул головы в его сторону, он не сводил глаз с его брата.

– Руфус?.. Руфус!

Тот наконец пришел в себя и посмотрел на него.

– Может быть, я сумею вытащить вас отсюда, но вы должны выполнять все мои указания.

– Проклятье, мы и сами выберемся отсюда, – заявил Джош.

– Через тридцать секунд эти двое войдут сюда, и все будет кончено. У них автомат, ты ничего не сможешь им противопоставить.

– А если я пущу одну из моих пуль тебе в голову прямо сейчас? – спросил Джош.

– Руфус, ты мне доверишься? Мой брат приехал, чтобы тебе помочь. Позволь мне закончить то, что он начал. Ну же, Руфус, дай мне шанс. – На лбу Джона выступил пот.

Сара не могла произнести ни слова. Она лишь прислушивалась к звуку приближающихся шагов и представляла автомат, который через несколько мгновений будет направлен на них.

Наконец, почти незаметно, Руфус кивнул.

Фиске тут же начал действовать.

– Отправляйтесь в ванную комнату, оба, – сказал он.

Джош начал протестовать, но Руфус молча толкнул его в сторону двери ванной комнаты, находящейся в дальнем конце кабинета.

– Сара, ты пойдешь с ними.

Она ошеломленно посмотрела на него.

– Что?

– Просто делай, что я сказал. Если ты услышишь, как я тебя зову, спусти воду и выходи. А вы двое, – сказал он братьям, – оставайтесь за дверью. И, если я не произнесу твоего имени, Сара, даже не высовывайся.

– А ты не думаешь, что эти вояки захотят заглянуть в туалет, в особенности если дверь будет закрыта? – саркастически спросил Джош.

– Позволь мне самому с этим разобраться.

– Ладно, – медленно проговорил Джош. – Но я дам тебе еще один повод для тревоги, умник. Если ты нас продашь, то первая пуля войдет сюда. – Джош приставил пистолет к основанию черепа Джона. – Но ты не услышишь выстрела. Ты умрешь еще до того, как твои проклятые уши сообщат что-то твоему проклятому мозгу.

Фиске кивнул Джошу, словно принимал его вызов; в сущности, так и было. Он посмотрел на Сару, которая стала мертвенно-бледной. Девушка прижалась к нему, ее трясло, и она без особого успеха пыталась восстановить дыхание – а тяжелые шаги приближались.

– Джон, я не могу это сделать.

Он стиснул ее плечи.

– Сара, ты можешь. И сделаешь. А теперь иди. Иди.

Джон пожал ее руку. Сара с братьями Хармс зашла в ванную комнату и закрыла за ними дверь. Фиске оглядел офис, изо всех сил стараясь успокоиться. Он увидел у стены портфель, схватил его и расстегнул молнию. Портфель оказался пустым. Джон быстро засунул туда верхние папки со стола. Когда шаги прозвучали в коридоре, он подбежал к стоявшему в углу небольшому столу для совещаний, сел и услышал, как внешняя дверь кабинета открывается. Когда он вытащил из портфеля папку, внутренняя дверь распахнулась, и Джон уставился в лица вошедших мужчин.

– Какого дьявола… – начал он, но смолк, увидев направленный на него автомат.

– Кто ты такой? – резко спросил Рэйфилд.

– Я хотел задать вам такой же вопрос. Я пришел на встречу с Сэмом Райдером. Жду уже десять минут, а он так и не соизволил явиться.

Рэйфилд подошел ближе.

– Ты его клиент?

Джон кивнул.

– Прилетел из Вашингтона сегодня вечером на чартерном рейсе. Мы договорились о встрече несколько недель назад.

– Не слишком ли поздно для встречи? – Глаза Тремейна впились в Фиске.

– У меня очень напряженное расписание. Другого времени не было. – Он сурово посмотрел на обоих мужчин. – И почему армия вламывается сюда с оружием в руках?

Лицо Тремейна покраснело от злости, но Рэйфилд выбрал дипломатический тон:

– Это не ваше дело, мистер…

Джон собрался назвать свое настоящее имя, но в последний момент передумал. Руфус знал этих людей. Из чего следовало, что они были каким-то образом с ним связаны. В таком случае именно они могли убить Майка.

– Майклс, Джон Майклс. Я управляю строительной компанией, Райдер мой адвокат по землепользованию.

– Ну, вам придется подыскать себе другого адвоката, – сказал Рэйфилд.

– Меня вполне устраивает работа Сэма.

– Это не имеет значения. Дело в том, что Райдер мертв. Он совершил самоубийство. Убил жену и себя.

Фиске встал, стараясь показать, что он в ужасе. Это оказалось не так уж трудно – ведь он пытался обмануть двух вооруженных людей, в то время как за стеной находилось еще два вооруженных человека. Если он совершит ошибку, то умрет первым – очевидно, Джош не шутил.

– О чем, черт подери, вы говорите? Я недавно с ним разговаривал. И он вел себя нормально.

– Все это, конечно, хорошо, но сейчас он мертв, – сказал Рэйфилд.

Джон сел на стул, тупо глядя на лежавшую перед ним папку.

– Поверить не могу, – пробормотал он, качая головой. – И вот я сижу в кабинете и жду встречи… Но я не знал. Никто мне не сказал. Дверь была открыта… Господи! – Он оттолкнул документы в сторону и бросил на Тремейна и Рэйфилда настороженный взгляд. – А что здесь делаете вы? При чем тут армия?

Тремейн и Рэйфилд переглянулись.

– Недавно из военной тюрьмы сбежал заключенный.

– Боже мой… вы думаете, что он может быть где-то рядом?

– Мы не знаем. Но факт состоит в том, что Райдер был адвокатом беглеца. И мы подумали, что он может зайти сюда, чтобы взять наличные или еще что-то. Кто знает, возможно, беглец убил Райдера…

– Но вы же сказали про самоубийство.

– Так считает полиция. И именно по этой причине мы пришли сюда. Чтобы взять парня, если он здесь.

Фиске с ужасом смотрел, как Тремейн направляется к ванной комнате.

– Сьюзен, ты не могла бы к нам выйти? – громко позвал Джон.

Тремейн бросил на Фиске подозрительный взгляд, когда они услышали, как в туалете спускают воду. Затем дверь открылась, и появилась Сара, которая изо всех сил старалась выглядеть удивленной. «У нее отлично получается, – подумал Фиске. – А ведь, наверное, от страха она ног под собой не чует».

– Джон, что здесь происходит?

– Я рассказал этим джентльменам о нашей встрече с Сэмом Райдером. Ты не поверишь, но он мертв.

– О Господи…

– Сьюзен – моя помощница. – Она кивнула.

– Вы не назвали своих имен, – сказал Фиске.

– Все верно, – ответил Тремейн.

– Эти люди представляют армию, – торопливо продолжал Джон. – Они ищут сбежавшего преступника. И предполагают, что он может иметь отношение к смерти Сэма.

– Боже мой, Джон, давай скорее сядем в самолет и улетим отсюда!

– Отличная идея, – сказал Тремейн. – Мы сможем обыскать кабинет намного быстрее, если вы не будете путаться у нас под ногами.

Держа в одной руке пистолет, он протянул другую, чтобы распахнуть дверь в ванную комнату.

– Могу вас заверить, там никто не прячется, – сказала Сара, стараясь сохранять невозмутимость.

– Если вы не против, мадам, я хотел бы убедиться в этом сам, – резко сказал Тремейн.

Фиске смотрел на Сару. Он не сомневался, что она вот-вот закричит. О, Сара, держись… Не теряй самообладания…

Стоявший в темноте Джош Хармс через узкую щель в слегка приоткрытой двери направил пистолет Тремейну в голову.

Джош уже успел оценить то небольшое тактическое преимущество, которым он обладал. Сначала Вик Тремейн, потом Рэйфилд, если только последний его не опередит, что вполне могло произойти – ведь у Джоша был ограниченный угол обзора. Конечно, он не промахнется в такую огромную цель, как Тремейн – небольшой танк «Шерман». Его палец уже слегка надавил на спусковой крючок, а брат нависал над его плечом, изо всех сил стараясь вжаться в стену. Как только Тремейн коснется двери, все будет кончено.

В этот момент Фиске начал засовывать папки в портфель.

– Не могу поверить! Сначала на нас едва не напали два черных парня, а теперь еще и это…

Тремейн и Рэйфилд резко повернулись к нему.

– Какие два черных парня? – спросили они одновременно.

Джон перестал засовывать бумаги в портфель и повернул голову в их сторону.