Вернись и полюби меня (ЛП), стр. 69

- Думаю, что тебе лучше попридержать язык. Не то мадам Помфри услышит, и будет у тебя зеленый лук вместо ушей.

Сириус наколол на вилку кусочек отбивной и притворился, что хочет скормить его Ремусу, но в последний момент отдернул руку в сторону и сунул отбивную в собственный рот. Ухмыльнулся, прожевал, подцепил с тарелки еще кусочек и наконец отдал вилку законному хозяину.

- Надо же – и года не прошло, - заметил Ремус ехидно.

- Ну же, Лунатик, - сказал Бродяга, вгрызаясь в куриную ногу. - Это точно Эванс – скажешь, нет? На станции у нее был еще тот видок, а Сопливус так себя вел…

- Зачем ты спрашиваешь у меня, если и сам все прекрасно знаешь?

- Но я не знаю, - нахмурившись, возразил Сириус. - Именно поэтому и гадаю. Ну же, ты так хорошо раскрываешь тайны – спорим, если бы оборотнем был кто-то из нас, тебе бы не пришлось потратить два года на то, чтобы его раскусить.

Ремус вздохнул.

- Хочешь лестью втянуть меня в разговор?

Сириус обаятельно улыбнулся в ответ, но поддаваться этой харизме было нельзя, поскольку все хорошее быстро заканчивалось, а потом… Ремус содрогнулся, не желая даже думать о бесконечных идеях и догадках на тему Снейпа и Лили, которые хлынут тогда из друзей, точно пар из кипящего котла. Джеймс, должно быть, совсем потеряет голову от страха и тревоги, Питер только подольет масла в огонь своими рассуждениями о темной магии, а Сириус будет смотреть на Снейпа все с тем же нехорошим прищуром, потому что всегда ненавидел и его, и всех ему подобных.

- Если Снейп и впрямь тут из-за Лили, - сказал Ремус как можно непринужденнее, - то я рад за нее – что он ее поддерживает, когда ей так плохо.

“Как и ты меня, когда плохо мне”, - хотелось ему добавить, но он бы ни за что не осмелился вслух сравнить Снейпа с Сириусом – не в глаза, во всяком случае, хотя порой Ремусу становилось не по себе – так сильно они друг на друга походили.

Сириус глянул на него скептически:

- Лунатик, если ты думаешь, что у Снейпа и впрямь есть чувства, как у нормальных людей, то у тебя совсем шарики за ролики заехали.

- Конечно же есть, Бродяга, - Ремус был обескуражен. - У людей они обычно бывают.

Должно быть, мадам Помфри погасила лампу – на лицо Сириуса легла тень, которой там не было еще мгновение назад… Но где-то в глубине души Ремус знал: на самом деле это не та тьма, какую можно прогнать, просто снова включив свет.

- Ремус… Ты что, всерьез считаешь, что нормальные люди могут вдруг взять и превратиться в таких вот уебанов-Пожирателей?!

Он осознал, что больше не голоден. Словно вместо отбивной во рту очутились корни травы, сдобренные крылышками насекомых.

Хорошо бы так никогда и не узнать, был ли он прав насчет этих теней и тяжелого взгляда. Сириус много о чем не рассказывал, но Ремус подозревал, что знает это и так – точно так же, как знал, когда на небе наливалась отраженным светом луна, и не нуждался для этого ни в календаре, ни в астрономических таблицах. Значило ли это одно и то же – вот в чем вопрос. Это глубинное, пробирающее до костей понимание – было ли оно о чудовищах, что таятся под кожей и выбираются наружу, превращая тебя в нечто неведомое, во что отказывается верить разум?..

- Думаю, да, - откликнулся он негромко. - Это-то и страшно.

***

Как только мадам Помфри заставила Блэка и Люпина убраться за заглушающие занавески, Северус тихонько проскользнул к Лили. Она полусидела, полулежала на кровати, откинувшись на металлическое изголовье, и прижимала ладонь ко лбу.

- Куда пошла Помфри? - пробормотала она.

- Занялась Люпином – его только что притащил его верный пес и ухажер по совместительству.

Лили закатила глаза – но только потому, что хотела взглянуть на Северуса, не поднимая головы.

- Ха-ха, - сказала она и слегка улыбнулась – словно незаметно для себя. Как странно – она должна была возмутиться и начать возражать… может быть, слишком устала? - И кого из них ты так обозвал?.. Погоди – ты сказал, пес?..

Она рывком села и широко распахнула глаза.

- Да, я в курсе, что Блэк анимаг, - ответил Северус, удивившись, что услышал подобный вопрос, но в следующее мгновение удивился еще больше, поскольку Лили цапнула его за руку и дернула на себя. Она застала его врасплох – он потерял равновесие, но успел схватиться за кровать и замер на краю матраса – в положении еще вертикальном, но уже крайне неустойчивом. Лили обняла его за шею – ее хватка сделала бы честь дьявольским силкам – и приникла к груди, щекоча волосами шею чуть выше воротничка мантии.

- Если мадам Помфри застанет нас в таком виде, - предупредил он, - то выдворит меня из больничного крыла.

- Я ей не позволю, - пробормотала Лили, крепко вцепившись в его мантию. - Скажу, что ты нужен мне тут.

- Ты боишься, что на меня открыла охоту половина Слизерина? - или твой муж и его дружки? - И поэтому так ко мне лезешь? Успокойся, тут нет никого, кроме нас, Помфри и сладкой парочки из семейства псовых.

- Язва, - пробурчала Лили. - Они не парочка. Сириус готов приударить за каждой мало-мальски симпатичной девчонкой.

Северус легко мог в это поверить.

- На самом деле я вообще об этом не думал – просто так съехидничал.

Лили фыркнула в его мантию. Нет, он и впрямь не думал, что Блэк и Люпин были кем-то вроде любовников – примерно с той же долей вероятности Лили могла бы бросить Поттера и уйти к нему, Северусу… такой же ноль шансов – даже через тысячу жизней. Она просто на грани отчаяния – от беспокойства, как из-за него, так и из-за собственной болезни; а еще ее, должно быть, выбивает из колеи новое окружение – это место, эти люди… они оба, хоть и по отдельности, видели, как те взрослели и гибли…

Занавеска сухо прошелестела, пропуская мадам Помфри. Северус стойко поборол первый порыв и не шарахнулся в сторону, словно провинившийся стеснительный подросток.

- Мистер Снейп, - она даже уперла руки в бока, - вам не здесь сидеть полагается.

- Пусть он останется.

Моргнув, Северус уставился на Лили – точнее, на ее макушку. Его поразили не столько ее слова, сколько интонация – жесткая и ультимативная, совершенно ей не свойственная. По крайней мере, со старшими она точно никогда так не разговаривала.

Мадам Помфри явно удивилась, но одним сердитым голосом ее было не пронять.

- Мисс Эванс, вам надо отдохнуть.

- Это я и делаю – и с Севом здесь мне отдыхается лучше.

Что это было – предостережение? Ничего не понимая, он нашел взглядом мадам Помфри – та тоже казалась порядком озадаченной. Попытался незаметно заглянуть Лили в глаза – потом плюнул на околичности и просто нагнулся, чтобы видеть ее лицо. Она смотрела на школьную медсестру пристально, пожалуй, даже с подозрением, и с той же требовательностью, какая слышалась в ее голосе.

- Я никуда не собираюсь, - заверил Лили Северус, хоть не намеревался этого делать – слова сами сорвались с языка. Взгляды их встретились, и краешком сознания он притронулся к ее эмоциям: нетерпение, решимость, отчаяние, страх, жажда – и холод.

Окклюменция поднялась неспешной волной, отдаляя его от чужих мыслей.

Это точно проклятие. Ему тоже стало зябко – то ли от страха за нее, то ли от воспоминания о ее страхе – он и сам уже не знал… впрочем, сейчас это было почти что одно и то же.

- Мистер Снейп может остаться тут до отбоя, - разрешила мадам Помфри. В глазах Лили что-то промелькнуло – слишком быстрая вспышка; он не успел ничего разобрать из темных глубин своей окклюменции.

- Когда я уйду, ты уже будешь спать, - сказал Северус. - И даже ничего не заметишь.

Ее ладонь скользнула к нему; пальцы так крепко вцепились в руку, что вполне могли оставить синяк. Совершенно не в духе Лили.

- Не хочу, чтобы ты меня тут бросил, - все так же требовательно заявила она, но он отчетливо расслышал прозвучавшее в этом голосе смятение, почти что панику.

Северус несильно сжал ее запястье.

- И в мыслях такого не было.

- Отдыхайте, мисс Эванс, - произнесла мадам Помфри, убирая палочку в карман фартука. Ее стараниями над головой у Лили скопилась целая туча заклинаний, и теперь они потихоньку таяли в воздухе; сквозь занавеску пробивался свет ламп, окрашивая все вокруг в зеленоватый цвет. - Я вернусь, когда вам надо будет ложиться спать.