Сбежавшая невеста. Магическая академия (СИ), стр. 29

Стефан, пристально глядевший ей прямо в глаза, заметно насторожился, а она снова попыталась сбить себя с мысли. К счастью, под этим пристальным взглядом мысли путались сами собой.

- Подожди! - Кайл перехватил руку королевского мага, - Под моим чутким контролем!

- Кайл! - прорычал Стефан, - Мы уже говорили об этом!

- Она моя невеста! - усмехнулся профессор, - Могу ли я позволить, чтобы какой-то другой мужчина бесцеремонно копался в ее мыслях?

- Черт с тобой! - быстрым движением, видимо, опасаясь еще каких-то осложнений и дополнений, Стефан поднял обе руки, одновременно приложив их ко лбам «жениха и невесты». Последним, что видела Мелисса, были закрывающиеся глаза Кайла и вспыхнувшие потусторонним светом зеленые зрачки Стефана. А последней мыслью: ей ведь не объяснили, что нужно делать! Как она сможет направлять их? И сможет ли остановить, если они проберутся в самые потаенные уголки ее памяти? Что они там могут увидеть?...

Они бежали по коридору, потом свернули к лестнице и побежали по ней, перепрыгивая через ступеньки. Нет, не так. Это она бежала. И прыгала тоже она. И это ее заношенные туфельки на совсем маленьких ножках они видели. Ее глазами. Оказавшись в прихожей, залитой солнечным светом, с вытянутыми окнами и высоким потолком, с которого свисала длинная люстра, явная подделка под хрусталь, девочка быстро обернулась к зеркалу. Расправила простенькое домашнее платьице, серое с белым воротничком, пригладила растрепавшиеся волосы, спадающие на плечики золотой в переливах солнечного света волной. Удовлетворенная своим видом, девочка кивнула своему отражению и показала язык, словно бы зная, что на нее смотрят из ее же мыслей непрошеные гости.

- Лисси! - раздался наигранно счастливый голос, сквозивший разочарованием. Девочка, все еще смотревшая на свое отражение, поморщилась, и большие карие глаза блеснули вдруг так знакомо: одиночество, им они были полны до краев! «Что же, она ждала, что я не доживу до их возвращения?» - отчетливо промелькнуло у них в мыслях. В ее мыслях. Они - подслушали.

- Лисса! - выкрикнул детский голосок, и лицо девочки тут же смягчилось. Она бросилась навстречу брату и обняла его. - Я привез тебе подарок! Я привез! - слышалось откуда-то снизу, и маленькие ручки уткнулись в бок.

- Подарок мне? - удивилась девочка.

- Конечно! - он вернулся к родителям, стоявшим в дверях и разом натянувшим на лица улыбки. Там же стоял и дьер Крауч, помолодевший лет на десять, хотя, годы не сильно его изменили: все то же округлое пузико и голубые, как майское небо глаза, только светлые волосы выглядели погуще. Он тихонько посмеивался, глядя на детей. Агата вытащила из сумки маленький сверток, легко умещающийся в детской ладошке, и протянула сыну. Мальчик радостно припустил обратно, едва не упав, споткнувшись о собственную ножку.

Это был Ивар, вне всяких сомнений. Но узнать его было почти невозможно. Этому мальчишке можно было дать от силы лет пять, волосы, совсем рыжие, как у матери, одет в строгий маленький костюмчик: брюки, рубашка, жилетка на двух пуговицах, и даже маленький шарфик-галстук. «Очаровательный» - промелькнула новая мысль любящей старшей сестры, наблюдавшей за неуклюжим малышом.

- Вот, смотри! - он протянул ей сверток, - Я сам выбрал! Ну... мама помогла, она сказала, что то, что я выбрал в начале, тебе не понравится. А это - может быть. - он смутился, покраснел, и на глазах у него выступили крупные слезы.

- Что ты, Ивар! Уверена, мне понравится! - сестра обняла его, затем развернула сверток, и на руку ей выпал медальон, судя по всему, золотой(!), маленький-маленький, крошечный цветочек с еле-различимым камушком в центре. Девочка подняла его за цепочку, завороженно глядя на него.

- Это... мне? - голос дрогнул, она перевела взгляд на опекунов, - Правда?

- Правда! Ивар же сказал! - бросила женщина и, скинув шубу на руки слуге, прошествовала к лестнице.

- Забирай, - чуть искреннее, чем раньше, улыбнулся Томас, потрепав девочку по голове.

- Опять на голове словно ураган прошел! - обернувшись, бросила Агата, - Лисса, будь добра, заплети их уже хоть как-нибудь! Смотреть страшно!

- Да, дьера! - девочка сделала книксен, но мачеха уже отвернулась от нее. А она снова повернулась к брату, - Ивар, спасибо! Это самый лучший подарок!

- Тебе понравилось?

Они говорили еще что-то, но их голоса словно бы расплывались, пропадали.

- Выпусти нас отсюда, Мелисса! - послышался голос Стефана.

- Интересно, как Крауч напугал ее, когда в любви признавался? - подумал Кайл.

- Черт, Ривер! Ты же нас...

Все исчезло окончательно, и дети, и люстра, и лестница. Перед глазами была совершенно другая комната, видимо, столовая, с большим, покрытым светлой скатертью столом. Все здесь выглядело каким-то потрепанным, обветшавшим. Лишь отголоски былого величия, когда-то дорогие шторы и ковер смотрелись совсем уж сносившимися, скатерть, в прошлом, видимо, белая, все еще имела вид презентабельный и, видимо, доставали ее лишь по особым случаям.

Тонкие руки мелькали перед глазами туда-сюда, она ловко доставала праздничную посуду из зеркальных шкафов и расставляла на столе, напевая тихонько себе под нос какую-то песенку.

«Не дать Томасу напиться, чтобы Агата не начала ругаться! Никто не должен испортить праздник Ивара!» - и снова слова песни, которые она не произносила, напевая только мелодию. - «Только бы не ругались!»

Она ловко накрыла на стол, поправила скатерть и шторы, протерла пыль, хотя ее там и не было. Закончив все приготовления, подошла к стоявшему у окна инструменту, села на табурет и, немного поразмыслив, стала играть какой-то веселый этюд.

- Батюшки! - раздался сзади похожий на звук трубы голос, - Мелисса, как ты выросла!

Девушка тут же прекратила играть и повернулась к обратившемуся к ней мужчине.

- Дьер Крауч! - она улыбнулась, в его глазах, пристально вперившихся в нее, отразилась ее улыбка, доверчивая улыбка ничего не подозревающего ребенка, - Как давно я вас не видела!

- Да, судьба на время развела нас с твоим отцом, но, видимо, мы снова будем работать вместе. И сейчас я понимаю, что очень рад этому!

- Это здорово! Дьер Крауч, вы пришли на праздник?

- Винсент, - поправил он, - я же помню, как ты называла меня дядя Винсент, не дело переходить к более официальному тону, - Мелисса прыснула в ладошку,

- Мне было десять!

- Да, да... Как быстро растут чужие дети!

- А у вас есть дети... Винсент?

- Нет. К моему сожалению, я так и не женился. - она понимающе кивнула, а он все сверлил ее взглядом. «Да как же она не замечает!»

- Всему свое время.

Он откашлялся, громко, хоть сам и не понимал этого.

- Я положительно уверен, что мое время настало! - протрубил он.

- Да? Поздравляю, дь... Винсент! И кто же ваша избранница?

Какое-то время он просто стоял, молча глядя на нее своими голубыми глазами, пока она недоуменно улыбалась. Он словно застыл, окаменел, не в силах пошевелиться. И вдруг быстрым, слишком быстрым для человека его комплекции, движением, рванул вперед, схватил ее, одним коленом опершись на табурет, на котором она сидела, стал покрывать поцелуями ее лицо, шею, пытался пробиться к губам, но она, еще не придя в себя от шока, вертела головой, пытаясь собраться с мыслями, уперлась тонкими ладонями в его широкую грудь.

- Перестаньте! - наконец, выдавила она, еще тихо, но постепенно ее голос становился все громче, - Дьер Крауч, отпустите! Отпустите меня! Перестаньте!

В ее голове царил сумбур, в котором выделялась лишь одна более или менее внятная мысль: «Пусть это прекратится! Пожалуйста, пусть это прекратиться!» а перед глазами то темнело, то мелькало его лицо и руки, и запах древесного одеколона, так близко, сводил с ума! Ком тошноты подступил к горлу.

Бессильная злость - это уже не ее чувство!

И вдруг руки разжались, губы прекратили пачкать кожу дорожками поцелуев, и они увидели лицо Ивара.

- А ну убрал руки от моей сестры! - прохрипел он свалившемуся на пол мужчине.