Иссушение, стр. 74

Когда лорд скрылся за дверью, Ника поймала на себе любопытный изучающий взгляд. Привыкшая иметь дело с разными людьми, она спокойно подошла к хозяину кафе и, протянув для рукопожатия руку, представилась:

— Ника.

Вместо того чтобы пожать, Дрейк мягко вложил протянутую руку в свою и галантно прикоснулся к ладони Ники губами:

— Счастлив познакомиться со столь очаровательной леди. Не обращайте внимания на слова этого зануды, временами он бывает ко мне несправедлив.

— Будьте уверены: я привыкла составлять мнение о человеке, только исходя из своих собственных наблюдений, — улыбнулась Ника и, осмотревшись по сторонам, поинтересовалась: — Могу я присесть?

— Разумеется! — моментально отреагировал Дрейк.

Он предложил ей занять место за одним из столиков и тут же подозвал официанта.

Кафе было очень уютным и светлым и чем-то напомнило Нике французские кофейни, которые в последнее время открывались во многих городах. На столике, покрытом белоснежной скатертью, стояли букет свежих роз и декоративный подсвечник. На удобных креслах лежали мягкие пледы, располагающие к отдыху и расслаблению. Это место прекрасно подходило для романтических свиданий, и было совершенно неясно, почему такое прекрасное кафе открыли именно в этом районе.

— Сеть моих кофеен располагается по всей столице и в крупных городах, — словно подсмотрел мысли Ники Дрейк. — Но такими холодными и сырыми вечерами, особенно когда нет никаких балов и приемов, я предпочитаю бывать именно здесь. В уединении.

Присев напротив, он скользил по девушке заинтересованным взглядом, и она отвечала ему тем же. Золотистые волосы Дрейка крупными завитками ниспадали до плеч и нарочито небрежно прикрывали лоб, черты лица были утонченными, равно как и телосложение, а манеры выдавали аристократа. На вид ему можно было дать лет двадцать пять, но Ника понимала, что если этот человек имеет магический дар, то внешность может не соответствовать возрасту.

Она уже успела узнать, что маги живут гораздо дольше обычных людей, и чем сильнее дар, тем больше продолжительность жизни. Поэтому среди магов заключалось множество браков с большой, по человеческим понятиям, разницей в возрасте. Двадцати-, тридцати- и даже сорокалетние маги считались практически ровесниками.

— Зачем человеку с дворянским титулом заниматься предпринимательством? — поинтересовалась Ника, отпивая принесенный официантом горячий шоколад.

— Вы проницательны, — сделал комплимент Дрейк. — Я действительно имею дворянский титул, но разве не прекрасно найти себя в любимом деле, которое к тому же приносит неплохой доход и приумножает состояние?

— Прекрасно, — согласилась Ника, поддерживая светскую беседу. — Здесь всегда можно отдохнуть от суетливых будней и встретиться с друзьями. — Она отломила кусочек фруктовой тарталетки и ненавязчиво перевела тему в интересующее ее русло. — Вы ведь давно знакомы с лордом Грэмом?

Дрейк улыбнулся одними уголками губ и слегка склонил голову набок — он разгадал уловку Ники, но охотно подыграл:

— С Тайроном мы действительно знакомы давно. Он спас меня от долговой ямы, и с тех пор я его вечный должник. Вы не поверите, прелестная Ника, но когда-то я пал настолько низко, что промотал все отцовское состояние, и был близок к тому, чтобы загреметь в тюрьму.

— Вы поэтому построили кафе в этом районе? Рядом с источником воспоминаний? — с улыбкой поддела его Ника.

Дрейк засмеялся:

— Вижу, вы не только проницательны, но еще и остроумны. Но, возвращаясь к предыдущей теме, хочу сказать, что Тайрон Грэм не только вытащил меня из неприятностей с кредиторами, но и помог начать свое дело. По сути, если бы не он, мы бы с вами сейчас не сидели в этом чудесном месте. — Он на миг замолчал, после чего спросил: — Вас с ним ведь тоже связывает нечто большее, чем просто академия?

— Ошибаетесь, — моментально возразила Ника. — Я студентка, он декан моего факультета и преподаватель боевой магии. На этом — все.

Дрейк как-то странно улыбнулся и, немного помолчав, резонно заметил:

— Если это так, то почему он посвящает вас в свои дела, берет с собой левитировать на молниях (да-да, я видел ваше феноменальное приземление) и заботится, оставляя мне на попечение? — Видя, что Ника вновь собирается что-то возразить, он поспешил добавить: — Можете не отвечать. Просто поверьте мне — Тайрон Грэм ничего не делает просто так. И если бы он действительно относился к вам лишь как к своей студентке, ничего вышеперечисленного бы не происходило.

Ника и сама часто задумывалась о мотивах, движущих Грэмом, и сейчас слова, сказанные Дрейком, вновь посеяли у нее в душе сомнения.

— Почему вы мне все это говорите? — наконец спросила она после нескольких секунд молчания.

Хозяин кафе вновь улыбался, но его глаза смотрели серьезно:

— Потому что Тайрон — мой друг, и я желаю ему добра. Он и так настрадался в своей жизни и заслуживает простого человеческого счастья. Хотя с вами, Ника, мы знакомы меньше часа, я уверен, что вы хороший человек и сильно отличаетесь от всех тех стерв, с которыми он имел дело прежде.

Ника хотела сказать, что между ней и лордом Грэмом нет и не может быть никаких отношений, но Дрейк не дал ей этого сделать. Дальнейший разговор плавно перешел на нейтральные темы и приобрел окраску легкого, ни к чему не обязывающего флирта. Дрейк был приятным собеседником, и Ника видела, что за показным легкомыслием скрывается глубина. За общением время пролетало незаметно, но Ника то и дело ловила себя на том, что теряет нить разговора, мыслями возвращаясь к Грэму.

Что имел в виду Дрейк, когда говорил, что лорд в своей жизни достаточно настрадался?

И где он сейчас, куда отправился? Что прочитал в мыслях Лекса Торентона?

Ника понимала, что вряд ли когда-нибудь получит ответ на первый из своих вопросов. Что бы там ни говорил хозяин кафе, Грэм никогда не будет ей настолько доверять, чтобы рассказывать о нелегком прошлом. В конце концов, она для него действительно только студентка, которая, может быть, лишь немного выделяется среди остальных.

А для того, чтобы получить ответы на вопросы последние, оставалось лишь набраться терпения и ждать, когда он вернется.

С первого взгляда казалось, что здешние улицы пустынны, но Грэм прекрасно знал, что это впечатление обманчиво. Сейчас, когда окончательно стемнело, в Северном районе начинала бурлить жизнь. В тени заброшенных зданий мелькали неясные силуэты, в местных тавернах постепенно загорался свет, привлекающий постоянных посетителей. Эти злачные места были прибежищем бродяг, преступников и изгоев, зачастую сбивающихся в банды. Все они научились успешно скрываться от закона, пользуясь тем, что в этих местах практически отсутствовал магический фон. Частицы магического эфира были выжжены, и даже не верилось, что причиной этого триста лет назад стала всего лишь двенадцатилетняя девчонка. Миали Твиль.

Грэм шел по узкой дороге, по сторонам которой возвышались полуразрушенные заброшенные здания, и каждый его шаг гулким эхом прорезал ночную тишину. Но чем ближе он подходил к центру района, тем явственнее слышались доносящиеся оттуда голоса. Кто-то кричал, кто-то смеялся, а где-то, судя по звукам, шла драка.

— Эй, красавчик, не составишь мне компанию? — с призывной улыбкой подозвала Грэма вульгарно одетая особа, когда он проходил мимо одной из таверн.

Лорд остановился, но не обратил внимания ни на глубокое декольте, ни на безвкусно размалеванное лицо. Достав пару монет, он вложил их ей в ладонь и спросил:

— Ворон у себя?

Улыбка женщины моментально исчезла, и она нервно осмотрелась по сторонам.

После того как у нее в руке оказался еще один серебряник, она подалась к Грэму и негромко сообщила:

— Одна из моих девочек, работающая в его клубе, только что сообщила, что он готовится к какой-то встрече. Ворону донесли, что некто взломал ментальный блок его главного приспешника, после чего направился сюда. Господин, если речь шла о вас, то лучше бы вам туда не ходить.