Иссушение, стр. 35
То есть вариантов, кто наложил заклятие, было всего три: маг квинтэссенции, эльф или ведьма. Из них Джолетта в большей степени склонялась к первому и третьему — все-таки, как ни крути, а на эльфа та нищенка ну никак не походила.
В какой-то момент Джолетта так же, как и вчера, почувствовала на себе пристальный взгляд, явно не принадлежащий к находящимся поблизости библиотекарям. Джолетте казалось, что за ней вновь кто-то наблюдает, и от этого стало неуютно. Вновь списывать возникшее ощущение на переутомление было бы странно, и на этот раз она решила прислушаться к своей интуиции. Делая вид, что продолжает читать, медленно обвела взглядом зал, особенно тщательно всматриваясь в темные ряды между стеллажами. Среди присутствующих она заметила пять студентов и пару профессоров. Никого подозрительного среди них не обнаружилось, и все они были заняты поиском книг, не обращая на Джолетту никакого внимания. Меж тем странное ощущение никуда не делось, и вновь сосредоточиться на изучении информации было трудно.
К тому времени как прозвенел звонок на пару, Джолетта сделала для себя вывод, что заклятие на нее наложила ведьма. Во-первых, именно ведьмы черпали силу из темных прорывов и соответственно их магия была такой же темной. А во-вторых, маги квинтэссенции не могли накладывать проклятия, полностью меняющие внешний облик. Ведьмы были существами злобными и крайне мстительными, поэтому нищенка вполне могла выместить свою обиду на Джолетте, наложив на нее проклятие, уродующее внешность. Во всем это не сходилось только одно — ни в одной книге не указывалось, что проклятый не может рассказать о своем проклятии другим. Тот факт, что она не могла вымолвить ни слова, едва только собиралась сообщить о том, что она леди Джолетта де Лэйр, ставил ее в тупик.
Из библиотеки она выходила озадаченной. Погрузившись в свои мысли, на выходе она столкнулась со спешащей на занятия магистром Трайвол.
— Извините, — произнесла Джолетта, поднимая с пола выпавший из рук учебник.
— Посещение библиотеки — это, конечно, похвально, но вот опаздывать на пары все равно не стоит, — заметила декан факультета воды. — Тем более на мои.
По расписанию у группы, в которой училась Джолетта, сейчас стояла пара но контролю и управлению водным даром, которую вела как раз магистр Трайвол, поэтому до аудитории пришлось идти в сопровождении преподавательницы.
На первую пару все первокурсники, включая Нику, пришли пораньше. Дело было в том, что в это время в расписании значилась боевка, а опаздывать и злить тем самым лорда Грэма не хотел никто. С самых первых секунд, как только Ника вошла в аудиторию, она ощутила повисшее в воздухе напряжение. Двадцать пар глаз устремились на нее, и только один взгляд, который принадлежал Эми, она могла назвать дружелюбным. Парни сохраняли нейтралитет и смотрели несколько заинтересованно, а вот от девушек исходила ничем не прикрытая ненависть. Понять, в чем дело, не составило труда, как только Ника заметила стоящую у преподавательского стола Вивиан Сойледж.
— А вот и наша иномирянка, — провозгласила та, буквально выплюнув последнее слово.
Ника на ее реплику реагировать не стала и спокойно заняла свое место рядом с Эми.
— Не смей меня игнорировать, когда я с тобой разговариваю! — еще больше распалилась Вивиан, посылая в ее сторону очередной полный ненависти взгляд.
— Разве ты обращалась ко мне? — делано удивилась Ника. — Мне казалось, ты просто сообщила своим друзьям о моем появлении.
— Как ты объяснишь то, что вчера вечером гуляла по общежитию с нашим лордом Грэмом, а потом заперлась с ним у себя в комнате?! — обрушилась на Нику разошедшаяся однокурсница. — Даже не думай отрицать, все видели, как из-за тебя он поругался со своей… с… с мисс Эльзой!
Выждав недолгую паузу, Ника с невозмутимой полуулыбкой произнесла:
— А можно поинтересоваться, с каких пор вы применяете к лорду Грэму определение «наш»?
— Не уходи от ответа! — воскликнула Вивиан, гневно сверкая глазами. — Живо объяснись!
Улыбка Ники померкла, уступив место едва сдерживаемому раздражению.
— С какой стати я должна тебе или кому бы то ни было еще что-то объяснять? — Она даже не заметила, что говорит почти теми же словами, что лорд Грэм накануне. — Моя личная жизнь, равно как и личная жизнь декана, вас абсолютно не касается.
— Да как ты… — Сойледж буквально задохнулась от клокочущей ярости, и на ее пальцах загорелись ярко-фиолетовые искры.
— Вивиан, не надо, — успел крикнуть кто-то из адептов, прежде чем в Нику полетел искрящийся электрический шар.
Доли секунды показались Нике вечностью, и она со странным оцепенением наблюдала, как отпущенная однокурсницей магия стремительно приближается к ней. Ника понимала, что отразить удар не сумеет, но машинально выставила вперед руки, по-прежнему не отрывая глаз от приближающегося шара. Когда яркая вспышка заставила зажмуриться, а сгусток энергии оказался в нескольких миллиметрах от ее лица, аудиторию огласил громкий хлопок.
— Адептка Сойледж! — раздался взбешенный голос декана. — Вижу, вы уже перешли от теории к практике?
— Лорд Грэм, — пропищала Вивиан, инстинктивно отступая на шаг назад. — Я не специально…
— Вам известно, что боевая магия, направленная на студентов или преподавателей, вне уроков запрещена? — спросил декан и сам ответил на поставленный вопрос: — Знаю, что известно! Немедленно к ректору писать объяснительную! И пока не отработаете свой промах, на глаза мне не попадаться!
Вивиан, побелевшая как полотно, дергано кивнула и поспешила выполнить распоряжение. Ни у нее, ни у кого-либо другого, оказавшегося на ее месте, даже мысли не возникло бы спорить. Лорд Грэм был страшен в гневе, и это знали все, так что Сойледж еще очень легко отделалась.
— Еще раз увижу подобное — вылетите из академии! — гаркнул декан, обводя притихших адептов сверкающим взглядом. — Зарубите себе на носу: на моих занятиях вы будете использовать боевую магию и даже направлять ее против меня и друг против друга. Но подчеркиваю — только на моих занятиях и под моим контролем! Все уяснили?!
Ответом была абсолютная тишина и несколько согласных кивков. Удовлетворившись этим, лорд Грэм опустился за преподавательский стол и уже более спокойно произнес:
— Сегодня у нас первое занятие, но тратить время на знакомство с вами нет необходимости. Меня вы все прекрасно знаете, а вас, как вы уже поняли, я также знаю поименно, так что оставим формальности и займемся делом. Адептка Зорина, к доске!
Услышав свою фамилию, Ника непроизвольно вздрогнула и посмотрела на преподавателя.
— Вы не расслышали? — раздраженно спросил лорд Грэм.
Заставлять повторять в третий раз Ника не стала и, стараясь не показывать свою неуверенность, поднялась с места и подошла к доске.
— Сейчас вы все видели базовую форму пульсара, которую по-простому квинты называют шаровой молнией. — Декан взял в руки мел и написал на доске нечто, похожее на математическое уравнение. — Вот его формула. Кто из вас может рассказать адептке Зориной принцип действия базового щита, а еще лучше — написать его формулу?
Хотя ответ знали практически все, поднять руку осмелилась только Эми. Под всеобщее молчание она встала с места и быстро начертила на доске простую с виду схему, а затем пояснила:
— Как и все прочие защитные заклинания, базовый щит основывается на внутренней концентрации и желании противостоять внешней агрессии. Против шаровой молнии используется стандартный набор жестов, а вот никаких слов произносить не требуется, нужно лишь подумать о том, какого результата хочешь добиться. Например, можно заставить пульсар просто раствориться в воздухе или взорваться, как это только что сделали вы.
— Хорошо, адептка Ридл, — произнес лорд Грэм, как только Эми закончила говорить. — Вы только что заработали себе бонус к предстоящему зачету. Можете занять свое место.
Эми села за парту, и декан произнес:
— Есть желающие продемонстрировать набор стандартных защитных жестов, о которых нам только что поведали?