Академия Врачевания. Неукротимое пламя (СИ), стр. 43
- Но Мелитта, он ведь...золотой и, наверно, дорог тебе, - попыталась запротестовать я.
- Я что, дарю тебе его? - рассмеялась подруга.
- Нет, конечно, я так не думала...
- Ну вот и отлично. И нет, Стэйси, я не боюсь, что ты обменяешь его на данкры в первом попавшемся ювелирном ларьке, - пошутила она, и я улыбнулась.
- Вообще-то я об этом и не думала, но спасибо за идею, - ответила ей шуткой.
- Всегда пожалуйста, но только имей в виду, что отсидеться во дворце ФицБрука в этом случае тебе не удастся, - не осталась она в долгу.
Как я и думала, Кристиан явился с поразительной пунктуальностью, и когда я, подталкиваемая заботливой Мелиттой, вышла в холл ровно в одиннадцать, он уже ждал меня. Я с удивлением оглядела вампира - он был одет в черное, наглухо застегнутое пальто, совершенно обычное на вид. Проследив за моим взглядом, Кристиан рассмеялся.
- Ты полагала, что вампиры не мерзнут? - поддразнил меня он.
- Я полагала, что маги одеваются несколько иначе, - призналась я. Брови вампира поползли вверх. - Э-э-э, ну, ты выглядишь как обычный человек.
- Ты имеешь в виду, что я выгляжу как не-маг? - с улыбкой спросил он.
Я смущенно кивнула.
- Ты представляла, что в магическом мире принято ходить исключительно в мантиях? - продолжал издеваться Кристиан. Я удивилась.
- А разве нет?
Он снова расхохотался. Весело ему надо мной потешаться.
- Идем скорее, и все сама увидишь! - он галантно предложил мне взять его под локоть, и мы вышли из общежития. Как и в прошлую нашу прогулку, у ворот Замка нас ожидала карета.
- А если мне все же влетит? - тревожно спросила я Кристиана, начиная сомневаться в правильности своего поступка. Мистер Вайз и так многое прощает мне, но в последнем своем письме он явно дал понять, что его терпение натянуто до предела, потому терпеть и дальше мои косяки он больше не будет. В конце концов, он потому и спрятал меня в Академии, что за его пределами мне грозит опасность быть схваченной слугами Лорда Эдварда Лоркенса.
Но в отличие от меня Кристиан вовсе не тревожился.
- О, не переживай, Стейси, наш замечательный ректор в курсе, что ты со мной, - со смешком сообщил он мне.
Словно в подтверждении его слов, прямо из воздуха выпорхнула Златка, и, не рассчитав расстояние, врезалась в вампира. Ох уж эти неркиды с их способностью становиться невидимыми! А что, если та самая неркида, что подслушивала разговор мистера Вайза с Дарном, следит и за мной? Ведь ей, а значит и ее хозяину известна моя тайна. Странно, что до сих пор Академия не гудит о том, что я прямой потомок ужасного и могущественного мага, а вовсе не феппс.
В клюкве Златка держала малюсенький сверток. Она смотрела на меня, и явно хотела, чтобы я взяла его.
- Это мне? - вежливо поинтересовалась я, нерешительно забирая у нее посылку. Неркида кивнула.
"Я знаю, что ты с надежным другом, но все же будь осторожна", - писал мистер Вайз. На душе стало спокойнее, и, улыбнувшись Кристиану, я забралась в карету.
Вопреки моим ожиданиям, лошади не взмыли в воздух, а неторопливо вышагивали по замерзшей земле. Мерное цоканье копыт ласкало слух и действовало успокаивающе. Хотелось откинуться на сиденье, закрыть глаза и ни о чем не думать. Но больше всего мной овладевало любопытство - хотелось как можно скорее добраться до Ландрии, где можно прогуляться по улицам, разглядывая местные пейзажи и достопримечательности, пройтись по парку, в котором гуляли Мелитта с Оливером - подруга рассказывала, что этот парк славится удивительной красотой: цветы, каких не встретишь в нашем мире, пестрят яркими невообразимыми красками, и цветут даже поздней осенью; а листья на деревьях совершенно не желтеют, оставаясь безупречно зелеными, молодыми вплоть до декабря, и лишь с приходом зимы ветки деревьев покрывают белоснежные шубки снега. А еще мне до щекотки в пятках хотелось посетить местные магазинчики и закусочные - ну, уж очень любопытно узнать, что же носят и едят обитатели магического королевства. Интересно, может ли Кристиан вот так просто ходить по улицам, заглядывать в магазины, рестораны и театры? А гулять в парке, где, по словам Мелитты полно народу? Наверно, все же, нет. А раз так, то и прогулка мне уже не кажется такой уж привлекательной. Ну, что интересного сидеть в душной карете?
- О чем задумалась? - словно услышав мои мысли, спросил вампир.
- Ни о чем, - соврала я. - Просто любуюсь пейзажами.
- Разве обязательно делать это в полнейшей тишине? - с улыбкой спросил он. Я засмеялась.
- Вообще-то, я пытаюсь представить, куда ты меня везешь.
Кристиан задумался.
- Насколько я помню, мы едем заказывать для тебя платье, разве нет?
- И только? - неподдельно огорчилась я. - Я думала, мы еще погуляем...
- Я не сказал, что этого не будет, - улыбка снова заиграла на губах вампира.
- Ты разве можешь вот так запросто ходить по улицам, да еще в столице? - не удержалась от мучавшего мое неудовлетворенное любопытство вопроса.
Кристиан удивленно вскинул брови.
- А почему бы и нет?
- К тебе не пристают прохожие, не показывают пальцем, не одолевают поклонницы? Или же, может быть..., - договорить я не успела, так как вампир громко захохотал.
- Одолевают поклонницы? - смеясь, переспросил он. - Стэйси, право, ты не перестаешь веселить меня!
Что-что я делаю? Веселю? Не припомню, чтобы записывалась в личные шуты.
- Я вовсе не пыталась тебя развеселить, - обиженно буркнула нахалу. - Даже цели такой не было. Я, знаешь, ли, вовсе...
- Не обижайся, - неожиданно серьезно и мягко сказал Кристиан, перебив меня. Ага, все же есть у него пробел в этикете, или перебивать даму в этом мире является порядком вещей? - Я вовсе не имел это в виду.
- Ладно, - примирительно отозвалась я. Не ссориться же с ним из-за пустяка?
Тем временем лошади уже вовсю мчали, но их цокота почти не было слышно, словно они плыли по воздуху, а не выстукивали по мерзлой дороге. Кстати, насчет дорог - ну, почему, почему здесь и слыхом не слышали об асфальте? Или же маги никогда не бывали в нашем мире? Да, ну, быть такого не может. Наверно, просто не хотят перенимать что-то у тех, кого считают простаками и недотепами. Да-да, профессор Чедл сама лично поведала как-то, что на протяжении всей истории человечества маги считали обитателей "иного" мира недотепами и болванами, не умеющими пользоваться дарами Вселенной. Магию здесь считают чем-то совершенно естественным и обычным.
Мы ехали по широкой людной улице, очень праздной из-за обильных гирлянд, мерцающих огоньков, причудливых фигурок, которыми были украшены окна жилых домов и магазинов.
- Ночью здесь куда красивее, чем днем, но, к сожалению, мадам Плинк отказалась оказать нам услугу и закрыть свой салон позже обычного, - сказал мне почти в самое ухо Кристиан, когда мы проезжали мимо уютных двухэтажных домиков, на дверях которых красовались бумажные снежинки, а окна были увешаны разноцветными лампочками.
Наконец карета остановилась у дверей симпатичного одноэтажного здания, с виду похожего на обычный жилой дом, если бы не вывеска, гласившая: " Салон мадам Плинк".
- Тебе он может показаться слишком простым, но на самом деле, это лучший салон в Ландрии, - шепнул мне Кристиан. - К тому же мадам Плинк угощает своих клиентов чаем с пирожными, чего не делает ни один держатель салона.
Я улыбнулась. Уж если Кристиан доволен, то и мне, с моим весьма непритязательным вкусом, наверняка понравится.
- Мне уже не терпится с ней познакомиться, - искренне заверила я его, и мы вошли в теплое, пахнущее ванилью и корицей, помещение салона мадам Плинк.
Хозяйка салона оказалась приятной женщиной среднего роста, стройной, с убранными на затылке золотисто-каштановыми волосами, кончики которых аккуратными волнами ниспадали на спину. Она улыбнулась, обнажив жемчужной белизны зубы. Улыбка показалась мне не просто приветливой - женщина, несмотря на то, что внешне была старше Кристиана, явно симпатизировала ему, о чем говорил яркий, почти влюбленный блеск в зеленых глазах.