Академия Врачевания. Неукротимое пламя (СИ), стр. 25
- Но профессор, о какой опасности вы говорите?
- О всякой опасности, которая может грозить тебе, Стэйси. И да, ты можешь поделиться этим со своей подругой.
- С Мелиттой? - я была совсем обескуражена. Вайз кивнул.
- Да, с мисс Фэйбер, - помолчав, он добавил: - Ты можешь идти.
- Э-м, хорошо. Спасибо.
Чарльз ждал снаружи.
- Чего он от тебя хотел? - полюбопытствовал он.
- Узнать, нет ли у меня желания свести счеты с жизнью после полученной душевной травмы, - пошутила я.
Чарльз шел торопливо, размашисто передвигая ногами, и мне приходилось буквально бежать за ним, чтобы не отставать. В фойе общежития меня ожидал сюрприз в виде Кристиана. Увидев меня, он улыбнулся, совершенно не обращая при этом внимания на хмурившегося Чарльза.
- Что ты здесь делаешь? - плохо скрывая откровенное изумление, спросила я. Представить только - Кристиан Фицбрук в общежитии феппсов! Даже Пуговица глядела на него с любопытством и недоумением. Но самого вампира, похоже, это нисколько не смущало. Он жизнерадостно улыбался.
- Пришел тебя проведать, - и с небольшой паузой добавил: - Соскучился.
- О, вот как... - Я была польщена, хотя и знала, что он просто шутит. Или нет? - Ну, тогда проходи. Познакомлю с друзьями.
- С некоторыми из них я уже знаком. Вы разрешите? - вежливо обратился он к Пуговице, и я не услышала в вопросе просьбу.
- Разумеется, - процедила та сквозь зубы.
Кристиан вертел головой, когда мы шли по коридору. Он с любопытством разглядывал серый, с желтизной потолок, обшарпанные полы и стены.
- Миленько, правда? - шутливо сказала я.
- Правительство не вмешивается в дела Академии, - задумчиво пробормотал он вместо ответа. - Как видно зря.
- Здесь мы живем с Мелиттой, - я указала рукой на пустую комнату.
- Не пригласишь к себе? - Кристиан лукаво улыбнулся и в его глазах заплясали бесята.
- Я обещала познакомить тебя со своими друзьями, помнишь?
- И сейчас мы идем...
- В гостиную.
- Отлично, - он бодро прибавил шаг. - Заодно и отпрошу тебя.
- Что-что сделаешь? - непонимающе переспросила я.
- Попрошу у твоих друзей разрешения украсть тебя на вечер.
- Вряд ли они тебе это позволят. Я даже в уборную хожу в сопровождении, - мрачно сказала я.
- Я все же постараюсь, - не теряя оптимизма, ответил вампир, и я не смогла не улыбнуться. Рядом с ним невозможно пребывать в плохом настроении.
- Куда мы пойдем? - с любопытством поинтересовалась я.
- Просто погуляем. Уверен, что дальше библиотеки ты никуда не ходила.
- Ошибаешься! Если ты забыл, то еще вчера я побывала в лесу!
- И в драконьем стойле, - с улыбкой добавил Кристиан.
Из общей комнаты разносились шумные голоса, но когда мы вошли, все разом смолкли. Тэй резко встал с кресла и враждебно уставился на вампира.
- Спокойно, Тэй, - усмиряюще сказал ему Уильям. - Успокойся и сядь, - с нажимом добавил он, так как тот весь напрягся, будто готовился к атаке.
- Стоит послушать друга, - миролюбиво сказал ему Кристиан. - Тем более что я пришел не к тебе. С тобой у нас еще будет время э-э-э...
- Чего приперся? - грубо спросил Эрни.
- Предупредить вас о том, что заберу ненадолго Стейси.
- Что значит "заберу"? - отозвалась Джози. Она, как и ребята, смотрела на вампира враждебно. Это насторожило меня. Почему ребята откровенно не любят Кристиана? Стоит ли мне доверять ему?
- Мы просто погуляем, - вмешалась я. - Кристиан подумал, что вы должны знать, что я буду с ним. Ну, чтобы вы не волновались.
- О, да. Если ты с ним, то это, конечно же, меняет дело. Теперь мы можем не волноваться! - саркастически сказал Тэй.
- Я опасен не более, чем ты, - ответил ему Кристиан, а затем обратился ко всем ребятам. - Я не обижу Стейси, даю слово. Со мной она в безопасности.
- Так мы тебе и поверили, - фыркнул Эрни.
- Поклянись, - вдруг вмешалась молчавшая все это время Мелитта. Она говорила без враждебности, но голос ее звучал твердо. - Дай нерушимую клятву.
Не только Кристиан, но и остальные ребята, и я в том числе, посмотрела на нее с удивлением. "Сейчас он психанет и уйдет, - подумала я с горечью. Чего они добиваются?"
Но Кристиан не ушел. Помолчав немного, он ответил спокойно, и даже казалось непринужденно:
- Хорошо. Я готов.
Повисла пауза. Кажется, никто не ожидал такого поворота событий. Как пить дать, они надеялись, что он уйдет. Все, кроме Мелитты молчали. Мелитта же подошла к столу, и, взяв чистый нож, чиркнула им себя по запястью. Алая струйка крови потекла по бледной коже. Трудно было не заметить, как напряглось лицо Кристиана. Он неотрывно смотрел на руку девушки, и казалось, боролся с собственными чувствами, но это длилось какие-то секунды, и вот он невозмутимо вспарывает ногтем собственную кожу.
- Мелитта, не стоило, это мог бы сделать я, - первым нарушил тишину Тэй. Он выглядел встревоженным. Девушка улыбнулась.
- Спасибо, Тэй. Это совсем не сложно.
- Слова знаешь? - спросил ее Кристиан.
- Я, Мелитта Анна Фэйбер, обязую тебя, Кристиан Готтон ФицБрук, дать мне нерушимую клятву о полной безопасности моей подруги Стейси...
- ... Ребекки..., - шепотом подсказала я, так как Мелитта не знала моего полного имени.
- ...Ребекки Блейн. Поклянись, что не станешь покушаться на жизнь, здоровье и честь этой девушки.
Легкая улыбка тронула губы Кристиана. Наверняка он не совсем согласен с последним пунктом, но делать нечего - подруга решила защищать не только мою жизнь, но и девичью честь заодно.
- Я, Кристиан Готтон Фицбрук, - ему было явно нелегко сохранять серьезное выражение лица, - клянусь тебе, Мелитта Анна Фэйбер, в том, что ни при каких обстоятельствах не подвергну опасности жизнь, здоровье и честь Стейси Ребекки Блейн, а более того, беру на себя защиту этой девушки...
Моя челюсть медленно поползла вниз. Он хоть до конца осознает, что дает клятву, а не играет в нее, как в детском саду?
... - Клятва будет скреплена твоей и моей кровью, что означает невозможность ее нарушения, - голос Мелитты звучал ясно и был исполнен решимости. - В случае же нарушения, тебя, Кристиан Готтон Фицбрук ждет...
- Смерть, - закончил за нее вампир, словно соглашаясь, словно принимая условия.
А дальше они скрестили запястья, и алый свет вспыхнул между ними. Когда же они убрали руки, то слабое свечение еще играло какое-то время на месте порезов, но вскоре исчезло. Не осталось и следов от ран.
Мелитта отошла от Кристиана, и, улыбнувшись ему, словно благодаря, торжественно заявила мне:
- Ну, теперь ты, Стейси Ребекка Блейн можешь спокойно отправляться с Кристианом Готтоном Фицбруком...
- В счастливое будущее, - мрачно закончил за нее Тэй.
- Ха-ха, - скривилась Мелитта. - В общем, можешь идти, - сказала она мне.
- Спасибо, - улыбнулась я, все еще пребывая в оцепенении от происходящего.
- Я подожду тебя в фойе, - сказал мне Кристиан. Я согласно кивнула. - Спасибо за оказанное доверие, - он манерно поклонился Мелитте. Та опустила глаза.
- Или не оказанное, - фыркнул Чарльз. - Иначе не было бы клятвы.
Кристиан ничего не ответил. Задержав на мне взгляд, он вышел из комнаты.
- Бесит он меня. Чопорный воображала, - плюнул Чарльз, - когда вампир скрылся за дверью.
- Аристократ, - с чувством отозвался Тэй.
- За что вы все так его ненавидите? - спросила я, и мое сердце сжалось. Я опасалась услышать нечто такое, что и меня отвернет от Кристиана.
- Мы его не ненавидим, - возразила Уильям. - Просто не видим причин для любви к нему.
- Говори за себя, - фыркнул Тэй.
- Ну, а у тебя что? - набросилась я на него. - За что ты ненавидишь его?
- Это наше дело, семейное, - небрежно отозвался тот.