Легенда Камелота (СИ), стр. 7
Сказав это, дракон расправил крылья. Мерлин быстро прикрыл глаза ладонью, защищая их от ветра.
- Но кто ты? – воскликнул он. Дракон вновь засмеялся.
- Меня зовут Килгарра, Эмрис, – пророкотал он, поднимаясь в небеса. Зависнув в воздухе, дракон взглянул на мага. – Помни о том, кто ты и что ты должен сделать. На твоем пути встретится немало препятствий, но если ты справишься, твое имя будут помнить в веках.
- Но что мне делать?
- Ты уже знаешь, где лежит начало твоего пути. Ты должен задать себе другой вопрос: хватит ли у тебя сил сделать первый шаг?
И Килгарра, взмахнув крыльями, скрылся в темных небесах. Проводив взглядом освещенный луной драконий силуэт, Мерлин опустился на корточки. Сердце мага протестовало против такой судьбы, но в душе юноша понимал, что так должно. Хотя Артур предстал перед ним высокомерным, напыщенным рыцарем, Мерлин, как и все, верил, что он станет великим королем.
Словно решив что-то для себя, чародей вдруг поднялся. В светло-голубых глазах его вдруг загорелась решимость и азартная искорка, какая появляется, когда в крови взыграет адреналин. Поглядев в небеса, Мерлин улыбнулся и весело подмигнул ночному светилу, после чего, будто отвечая на последний вопрос дракона, шагнул в густую темноту.
========== Глава третья ==========
Flashback
- Артур! Перестань! – кричала темноволосая девочка, со смехом убегая от мальчишки. Эмма с легкой улыбкой наблюдала за братом.
Юный принц гонялся за Гвен с самого утра, пока Регина обучала младшую дочь этикету. Звонкий смех эхом разливался по фруктовому саду, где в свете солнца блестели спелые вишни и алые яблоки. Тряхнув длинными кудрями, Гвен спряталась за дерево, и Артур пролетел мимо нее. Девочка тихонько засмеялась и побежала обратно в сторону замка.
Некогда черный замок Злой Королевы теперь предстал в ином свете. Сверкая светлой мраморной облицовкой, возрожденный дворец стал обителью смеха и радости. Особенно после рождения у короля и королевы первенца. Маленький Роланд чрезвычайно обрадовался появлению младшей сестренки. Через два года королева подарила разбойнику еще одну дочь. И если воспитанием Гвиневры занимался Робин, то поведением Морганы Регина занималась сама. Потому девочки так отличались характерами, хотя не чаяли души друг в друге.
Юная Гвен росла настоящей воительницей. Будучи принцессой, она прекрасно владела как светскими манерами, так и луком и стрелами. А это наряду с детским озорством и светлым взглядом на мир делало ее настоящей принцессой.
В отличие от сестры Моргана любила больше балы, чем битвы. Хотя и владела мечом не хуже отца: на пятилетие своей младшей дочери Робин Гуд подарил ей маленький, но острый клинок. С этого и начались уроки фехтования для маленькой принцессы.
Добежав до замка, Гвен взлетела по ступеням и свернула за угол, где на полном ходу врезалась в Лиз. Дочь Спасительницы от неожиданности громко вскрикнула, когда Гвиневра налетела на нее.
- Прости, – виновато промолвила девочка, поднимаясь на ноги. Элизабет аккуратно расправила свое бархатное платье и вопросительно поглядела на подругу, отчего принцесса тяжело вздохнула. – Артур. Я от него прячусь.
- Причем весьма неумело, – послышался насмешливый голос, и девочки оглянулись. Запыхавшийся Артур стоял на лестнице и довольно улыбался.
- Нет, я тебя прошу, не надо, – умоляюще проговорила Гвен, когда Артур начал приближаться. Девятилетний сорванец отрицательно покачал головой и одним прыжком подскочил к подруге, после чего мягко хлопнул ее по плечу.
- Ты ловишь! – торжествующе воскликнул он. Лиз хитро прищурилась и заговорщически подмигнула Гвен.
- Ты ее загонял уже! Хоть бы передохнуть бы дал! – нарочито серьезно сказала Элизабет, незаметно для мальчонки протянув руку подруге. Гвен медленно подошла к девочке и коснулась ее ладони, передавая право ловца.
- Нет. Весело же, – ответил Артур, не заметив их манипуляций.
- А еще ты меня за косу дергал, – облокотившись о плечи подруги, весело пожаловалась Гвен, в ее карих глазах сверкала задорная искорка.
- Можно подумать, тебе не нравится… – сказал, внезапно смутившись, принц. Гвен тоже покраснела и быстро отвернулась.
- Как бы то ни было, – проговорила Лиз и мельком хлопнула парнишку по руке, – водишь ты!
Артур непонимающе нахмурился, и девочки, глядя на него, расхохотались. Мальчонка растерянно переводил взгляд с одной подруги на другую, как вдруг в его памяти всплыли их подозрительные переглядки. Когда картина окончательно прояснилась в его голове, Артур со свирепым воплем кинулся на девочек. Те, взвизгнув, бросились бежать.
Поплутав по лабиринтам коридоров, проказники выбежали к гостевому залу. Стоящие на карауле рыцари едва успели распахнуть перед ними двери, как ребята уже ворвались внутрь.
Сидящие возле камина женщины испуганно вздрогнули от внезапного шума, маленькая Моргана удивленно подняла голову. Остановившиеся в самом разгаре спарринга мужчины не без улыбки смотрели на бегущих к ним детей.
С оглушительным визгом Элизабет и Гвиневра подлетели к Спасительнице и спрятались за ней. Эмма с веселой улыбкой выгнула бровь.
- Мам, он за нами гоняется! – крикнула Лиз прежде, чем Артур успел что-либо сказать. Мальчонка недовольно насупился.
- Они первые начали!
- А за косу меня кто дергал?
- Ты сама виновата!
- Нет, ты!
- Нет, ты!
- Что за шум, а драка без меня? – раздался новый насмешливый голос, и Эмма с неприкрытым облегчением обернулась. В дверях, прислонившись к ближайшей колонне, стоял Киллиан. Завидев отца, Лиз бросилась к нему, только юбки зашелестели. С излюбленной дерзкой улыбкой подхватив дочь на руки, капитан подошел к жене, на ходу взъерошив Артуру волосы.
- Карета будет готова через полчаса, – сообщил он. Эмма кивнула.
- Все-таки уезжаете? – спросил Робин, пряча меч в ножны. Подошедший следом Генри меж тем пытался распутать крепеж доспеха.
- Да, нам пора, – ответила Эмма.
- Может, погостите еще? – поинтересовалась Регина, но белокурая принцесса покачала головой.
- Эм, ну, пожалуйста! – хватая сестру за руку, проговорил Артур. – Я не хочу домой уезжать…
- Мы не домой. Я обещала Пиноккио, что заеду к ним с Динь. К тому же, у них тоже есть сын. Уверена, вы с ним подружитесь.
- Ну, Эмма… – умоляюще протянул мальчишка. – Ну, пожалуйста, давай останемся!
- Эмма, если хочешь, вы съездите к Динь, а Артур останется у нас, – предложила Регина. – На обратном пути вы его заберете.
- Можно, Эм? – взволнованно вскричал Артур, и женщина засмеялась.
- Хорошо, – сдалась она. – Оставайся. Но через неделю мы поедем домой.
- Договорились, – прослушав большую часть ее монолога, радостно воскликнул парнишка, после чего подпрыгнул и на лету поцеловал сестру в щеку. Генри усмехнулся.
- Я слышал, у вас с Морганой сегодня намечался мини-поединок, – лукаво промолвил он. Артур гордо выпрямился и кивнул. – Жаль, я его не увижу…
- Я все равно выиграю, – заявил принц. Моргана слегка пихнула его.
- А почему ты? Я не хуже тебя владею мечом!
- Но ведь ты девчонка! – возразил мальчик.
- И что? – мгновенно вспыхнули и Моргана, и Гвен. Робин и Регина, переглянувшись, беззвучно засмеялись. – Ты думаешь, девочка не сможет тебя победить?
- Нет, – уверенно ответил Артур и посмотрел на Моргану. – Но, так и быть, я поддамся.
Внезапно засмущавшись, Моргана робко опустила глаза, что не укрылось от бдительного взгляда Эммы. Гвиневра же, напротив, что-то ответила, Элизабет ее поддержала, и Артур вновь перешел в наступление. Пронзительно крича, девочки бросились в разные стороны, Артур кинулся следом, а за ним, к удивлению женщин, побежал и Генри. Что-то тихо приговаривая, юный рыцарь вмиг догнал Моргану и закружил ее по комнате, пока Артур пытался догнать Гвен. Глядя на брата, Эмма улыбнулась.
- Тебе не кажется, что они со временем станут парой? – задумчиво спросила Регина, уютно устроившаяся в объятиях разбойника.