Красная - красная нить (СИ), стр. 39
- Давай-ка ты поможешь мне взбить крем? А то мне ещё кучу всего делать, а скоро уже мама придёт. Во сколько ждать Рэя с Майки? – я отошёл от миксера и взял бананы, чтобы порезать их для начинки торта.
- Рэй сказал, что они придут бить тебе морду в шесть, – Джерард улыбнулся улыбкой «прости меня, нехорошего», и устроился у миксера, начиная взбивать сливки.
- А при чём тут я вообще? – я совсем не понял, за что меня бить. Вообще, бить тут стоило только Джерарда, да и его – больше в профилактических целях.
- Ну, ты ведь забыл про день рождения Майки, он хочет тебя покарать. Между прочим, он сильно к тебе привязался, Фрэнк.
Мне было приятно это слышать. Я понял, что бить, в итоге, меня никто не будет, стоит ему открыть дверь, как он поймёт, что никто и на секунду не забывал про него, и всё уладится само собой.
- Смотри, какая вкуснотища! – я сосредоточенно резал банан рядом, на доске, когда голос Джерарда призвал меня к реальности. Этот чудак снял крышку с миксера, подняв её, и восхищённо глядел на облако взбитых сливок, приставших к ней. Вдруг облако начало медленно сползать со своего места, и шлёпнулось бы точно на футболку Джерарду, но я успел вовремя. Плюх! – и взбитые сливки упали мне в пригоршню, которую я рывком подставил под них.
- Блин, Джер, какого тебе приспичило рассматривать их? Куда теперь мне это девать? – укоризненно вопрошал я у ржущего рядом друга, тряся перед ним рукой с горкой взбитых сливок, отвалившихся от крышки.
- А-ха-ха-ха, – не унимался Джерард, – ты бы видел своё лицо сейчас! Как замедленный момент из боевичка, когда главный герой несётся сломя голову с протянутой рукой, прорываясь через препятствия и отпихивая людей со своего пути, к единственной пушке, закинутой в дальний угол! И у него ещё лицо такое дикое и глаза выпученные! Как у тебя сейчас, Фрэнки! А-ха-ха-ха!
- Придурок! Я, между прочим, спас твою футболку! – я сделал вид, что обиделся, хотя на самом деле мне тоже было смешно от его слов. – Блин, придётся выкидывать. – Я уже было повернулся к раковине, чтобы смыть эту массу с пальцев, как Джерард схватил меня за запястье, и развернул обратно.
- Эй, что ты собираешься делать?! Это же самая что ни на есть вкуснятина! – и с этими словами он засунул свой нос прямо в середину облака и начал есть его прямо с руки, вымазав в сливках пол лица и даже некоторые пряди волос.
- М-м-м, вкусненько, – оценил Джерард. Иногда он поднимал на меня глаза, да из-за сливок больше ничего и не было видно, и в них плясали задорные зелёные чертенята. Он меня так удивил, что я какое-то время просто тупо стоял и смотрел на это свинство, а когда он, наконец, поднял лицо, добрая половина которого была умазана сливками, я понял, что больше не выдержу и сейчас взорвусь от смеха.
- Пф-ф... А-ха-ха-ха-ха!!! Боже, Джерард, ты просто кадр! Ты свин-в-сливках, понял? – меня трясло от смеха, когда я видел это лицо в клочках белой массы перед собой.
- Ах, так? Ну, держись! – И тут он учудил очередную неожиданность. Он резко согнул мою расслабленную из-за смеха руку, что всё еще держал за запястье, и припечатал её к моему лицу! Это было так подло! В ладони было ещё достаточно взбитых сливок, чтобы вымазать в них всё лицо, что, собственно и случилось. От неожиданности я замер, и уставился на свою растопыренную пятерню с остатками массы, а Джерард, пользуясь моим замешательством, сбежал от меня на другой край стола, так, что наш обеденный стол оказался между нами.
«М-м… На самом деле, неплохо вышел крем» – подумал я, облизнув губы.
- А-ха-ха-ха, Фрэнки, ты просто красавчик! Кра-сав-чик! – Джерард погибал от смеха, довольный своей местью.
- Ну всё, сейчас ты у меня получишь! – я, наконец, вышел из ступора и принялся гоняться за этим придурком, чтобы начистить ему физиономию. Но где там? Наш стол служил отличной оборонной преградой, гоняться за хохочущим Джерардом так можно было до второго пришествия. Я уже почти решился на обманный манёвр, бросок через стол, как услышал покашливание за спиной.
- Кхм-кхм… Ну как тут ваш торт, мальчики? Я чувствую запах перепечённого бисквита, – моя мама стояла на пороге кухни, смотря на нас с удивлённой полу-улыбкой.
- Ай, чёрт! – я в очередной раз бросился к духовке, распахивая дверцу, готовый хватать формы с коржами прямо так.
- Стой! – Джерард бросил мне кухонное полотенце. – Совсем с ума сошёл? Там же горячо.
Я благодарно кивнул ему и стал вытаскивать бисквиты наружу. Вроде, ничего страшного не произошло. Да, они немного перепеклись, судя по их насыщенному цвету, но хотя бы не сгорели.
- Всё в порядке, мам. Ты вовремя. Это – Джерард. А это – моя мама, Линда.
- Очень приятно, – сказал Джер, улыбнувшись выпачканным лицом.
- Мне тоже, – мама кивнула, и сказала: – Я наверх, умоюсь и переоденусь. Вам, наверное, тоже не помешает умыться? – Джерард тихо прыснул, а я только улыбнулся, представляя, как мы сейчас выглядим. Как Санта-Клаусы, или что похуже? – Вы же почистили лук для пасты?
Чёрт! Лук!!!
После маминого прихода события понеслись вскачь. Она тут же поняла, что без грамотного руководства мы ни на что не способны. Джерарда посадили чистить лук, и через некоторое время он уже почти ревел, как девчонка. О чём я, как друг, не преминул ему сказать шёпотом, чтобы мама не слышала. В ответ он посмотрел на меня долгим взглядом красных слезящихся от лука глаз, и изобразил очень доходчивую пантомиму, из которой следовало, что кто-то хочет засунуть мне луковицу в одно место, чтобы было неповадно. Я тихо рассмеялся и вернулся к своему творению – торту, который оставалось только обмазать сверху кремом, и он был готов. Чудо как хорош, надеюсь, на вкус будет не хуже. Пока мама стояла спиной ко мне, зажаривая на сковороде томаты с кабачками и руколой, я по-тихому забрался в ящик, где стоял открытый клубничный ликёр, и успел пропитать коржи. Оставалось только гадать, насколько это была удачная идея.
Когда мы закончили со своими делами, мама попросила нас ещё помочь с какими-то мелочами, в итоге мы перемыли всю оставшуюся от готовки посуду, нарезали овощной салат и даже успели накрыть на стол, как в дверь настойчиво позвонили. Я кинул быстрый взгляд на часы – почти шесть, наверняка это Рэй привёл злого Майки. Мы с Джерардом посмотрели друг на друга, а мама спросила:
- Это же ваш именинник? Открывайте скорее. Пора уже садиться.
И мы, мысленно перекрестившись, пошли открывать.
- Ты открываешь, – Я подталкивал Джерарда вперёд. – Он тебя увидит, удивится и забудет, что хотел меня побить.
- Конечно. Зато вспомнит, что хотел побить меня, – пререкался Джер, не собирающийся лезть в пекло. – В конце концов, кто у нас хозяин?
Ай, ладно. Была-не была. Я взялся за ручку двери, выдохнул и, набрав побольше воздуха в лёгкие, рывком открывая дверь, заорал:
- С днём рождения, Майки!!!!!
За дверью стоял ещё хмурый Майкл с Рэем за спиной, и я, не дожидаясь, пока он очухается, уже повис на нём, сжимая в дружеских объятиях. Сзади на нас налетел Джерард, обнял всех сразу и тоже орал что-то про день рождения и то, как он рад иметь такого замечательного брата. Я чуть отстранился от Майкла, и успел увидеть, как его нахмуренное лицо с остатками синяков разглаживается, а улыбка медленно растягивает губы.
- Вы придурки! Это что, сюрприз? Вы не забыли? – еще не веря до конца, спросил он.
- Ну ты даёшь. Мы не могли забыть, ты ведь наш Майки! – Джерард взял его под руку, увлекая внутрь дома. – Сегодня тут будет знатная вечеринка только в твою честь! Никакого мяса, никаких девочек, только брутальные мужики, паста, торт со сливками и музыкальный хардкор!
Джерард заливался соловьём, умасливая брата. Рэй, возведя очи к небу, как бы выражая мысль «вот же остроязыкая задница», прошёл за ними следом, а я зашёл внутрь последним, закрывая дверь и отгораживая нас от внешнего мира.
Это был чудесный вечер! Такой весёлый и тёплый. Мы снова, все вместе, будто бы и не было последних событий, сидели за одним столом и беспечно болтали, поедая мамины вкусности. К слову, мама меня опять удивила своей тактичностью. Поставив перед нами в самом начале ужина бутылку красного вина (мама, ты просто чудо!), и попросив Рэя её открыть (не иначе, как самого серьёзного), она поздравила Майки с шестнадцатилетием, и, выпив немного вина и доев свою порцию пасты, ушла к себе, наверх, со словами: «Надеюсь, вы оставите мне хотя бы кусочек торта? Жутко интересно, что там у Фрэнка получилось». Майки уставился меня с крайним удивлением, а я сказал, что это сюрприз, и всё будет потом.