Te quiero, amor mio (СИ, Слэш), стр. 13

- Ничего личного, приятель. Но если ты ещё не понял, ты не нарушаешь моё личное пространство без моего на то желания.

- Чёрт!

Серхио кое-как разогнулся и упрямо уставился на нанимателя.

- Я тебе не зверушка, чтобы меня дрессировать!

- А я тебе не девка, чтобы меня лапать.

Серхио промолчал.

Брэндон прошёл мимо него и уселся в другое кресло. Взял со стола телефон и позвонил – видимо, Урсуле. Судя по тому, что он просил принести чай на двоих, Лоусон всё же не злился, так что Серхио только скрипнул зубами и сел в соседнее кресло.

Брэндон положил трубку и посмотрел на него.

- У меня есть полчаса. Мы как раз могли бы обсудить, что ты собираешься делать дальше.

- Как можно жить на Беверли Хиллз и быть таким занудой? – перебил его Серхио.

- Я не… Во-первых, я не зануда. Во-вторых, я не обязан с тобой объясняться. В-третьих, это не имеет отношения к нашему разговору.

Серхио пожал плечами.

- Я намерен поехать в магазин за сносными шмотками.

- Дельная мысль. Сколько тебе дать?

Серхио поднял бровь.

- Мы, кажется, договаривались о жилье, а не о деньгах.

- Ну, не то, чтобы я хотел видеть тебя одетым, но всё же думаю - твой шопинг в моих интересах.

Серхио фыркнул. Потом подумал и сказал:

- Дай пару штук. Верну, как заработаю.

Брэндон присвистнул.

- Нормальные запросы.

Серхио пожал плечами.

- Не хочешь, не давай.

Брэндон залез в карман и извлёк несколько мятых сотенных банкнот.

- Налички больше нет. В городе сниму.

Серхио посмотрел на купюры, потом на Брэндона.

- Не надо. Я пошутил.

- Не беси, а? Бери, и вернёмся к делу. Чем ты собираешься заниматься?

Серхио повёл плечами и насупился.

- Не знаю, - сказал он после долгого молчания, - здесь как-то не очень с работой для мексиканцев. Тем более без документов.

- Я могу подыскать что-нибудь у нас. Но ни на что серьёзное не рассчитывай. Пока я тебя не знаю, поручиться не смогу.

Серхио повёл плечами. Подумал и сказал:

- Вообще-то, мне нравится играть на гитаре.

Брэндон фыркнул.

- Только не думай, что я стану делать из тебя звезду. Тут таких вагон и маленькая тележка.

- Слушай, такой симпатичный и такой злой, почему?

Брэндон открыл рот, подумал, фыркнул и закрыл.

- Я в офис. Если хочешь, подброшу. На первый раз.

- Спасибо, - буркнул Серхио и, не дожидаясь чая, встал и пошёл одеваться.

Он снова встретил Брэндона у гаража. Тот стоял, задумчиво тыкая пальцем в большую вмятину на крыле.

- Так и не отогнал? – спросил Серхио, останавливаясь рядом.

- Когда бы, - хмыкнул Брэндон и, нажав на пульте кнопку отключения сигнализации, кивнул Серхио на автомобиль, - садись.

- А хочешь - выправлю? – предложил Серхио, не двигаясь с места, - я знаю один способ.

Брэндон снова фыркнул.

- Вот ещё. Я механиков-то к ней незнакомых не подпускаю, ещё не хватало пустить мексиканца с самомнением как у бизона.

Серхио молча отвернулся и пошёл к машине.

Лоусон оказался на удивление противным соседом. Впрочем, не настолько противным, чтобы предпочесть ночёвку на улице езде в его раритетном автомобиле.

- Сиденье не испачкай! – нагнал его остерегающий крик из-за спины.

Сделав вид, что ничего не слышит, Серхио забрался в машину и старательно поелозил грязными джинсами по драгоценной обивке, от чего Лоусон в отдалении взвыл.

Серхио откинулся на спинку, не обращая на него никакого внимания, зажмурился и представил Брэндона распростёртым перед ним на широкой кровати. Кожу Брэндона бесподобно оттенял шёлк цвета брызгов шампанского. А когда рука Серхио двигалась по его спине, он прогибался так сладко, и не тени этого отвратительного гонора не было в его движениях, только бесконечное желание.

Мотор тихонько заурчал, и Ягуар тронулся с места.

***

- Сука! – выдохнул Брэндон, когда Серхио вышел из машины.

Серхио обернулся и увидел на бежевом сиденье россыпь чёрных следов.

- Ты что, на земле спал?

- Почти, - Серхио поймал взгляд Брэндона и усмехнулся, - слушай, отдай мне её на два часа. Я за тобой сам заеду. Обещаю, и сиденье отчищу, и… короче всё будет с иголочки.